background image

8

РУССКИЙ

Естественная волнистая  
структура волос

Установите  переключатель  (2)  в  положе-
ние  слабого  нагрева  воздуха  (положение  ),  
переключатель  (1)  в  положение 

,  крепко 

зажмите  пряди  волос  между  пальцами,  по-
верните  их  в  сторону  естественного  закру-
чивания  и  высушите  их,  направляя  поток 
воздуха между пальцами. Когда вы достигли 
желаемого эффекта, нажмите кнопку подачи 
холодного воздуха   (3) и закрепите каждую 
прядь.

Подъём и объём

Используя фен в режимах нагрева/скорости от 
слабого  до  максимального,  просушите  корни 
волос, начиная с задней стороны головы.

Создание стиля прически

Установите  переключатели  (1,  2)  в  положение 
слабого нагрева/скорости и установите на фен 
насадку-концентратор  (4)  для  направленного 
потока воздуха.
Распределите  волосы  на  пряди  и  создавайте 
нужный  стиль  с  помощью  круглой  щётки  для 
укладки  волос.  Во  время  создания  прически 
направляйте  воздушный  поток  непосред-
ственно на волосы в желаемом направлении.
При  необходимости,  направляйте  струю  воз-
духа на каждую прядь в течение 2-5 секунд для 
закрепления  волос.  Время,  необходимое  для 
укладки  прядей  волос,  выбирается  самостоя-
тельно и зависит от типа волос.

Подача «холодного воздуха»

В  данной  модели  предусмотрена  функция 
подачи  «холодного  воздуха»,  используемо-
го  для  фиксации  вашей  прически.  Нажмите 
и  удерживайте  кнопку  подачи  «холодного 
воздуха»  (3)    –  это  позволит  им  сохранить 
созданный стиль прически.

ЗАЩИТА ОТ ПЕРЕГРЕВА

Фен  имеет  защиту  от  перегрева,  которая 
отключит  прибор  при  превышении  темпера-
туры  выходящего  воздуха.  Если  фен  отклю-
чится  во  время  использования,  выключите 
фен выключателем (1), установив его в поло-
жение «0», выньте сетевую вилку из розетки, 
проверьте,  не  заблокированы  ли  входные  и 
выходные воздушные отверстия, дайте фену 
остыть  5-10  минут,  после  чего  включите  его 
снова.  Не  блокируйте  воздушные  отверстия 
во  время  использования  фена  и  избегайте 
попадания  волос  в  его  воздухозаборное  от-
верстие.

УХОД И ОБСЛУЖИВАНИЕ

Фен  предназначен  только  для  домашнего  ис-
пользования.
•  Установите  переключатель  (1)  в  положение 

«0» и отключите фен от сети.

•  Периодически  рекомендуется  очищать  ре-

шётку воздухозаборника (5). 

•  Поверните  решётку  (5)  против  часовой 

стрелки и снимите её.

•  Очистите  решётку  с  помощью  щётки,  уста-

новите решётку (5) на место и поверните её 
по часовой стрелке до упора.

•  Корпус  фена  допускается  протирать  влаж-

ной тканью, после этого необходимо проте-
реть его насухо.

•  Запрещается  использовать  для  чистки 

фена растворители и абразивные чистящие 
средства.

ХРАНЕНИЕ

•  Если фен не используется, всегда вынимай-

те сетевую вилку из розетки.

•  Никогда не обматывайте сетевой шнур во-

круг фена, так как это может привести к его 
порче.  Аккуратно  обращайтесь  с  сетевым 
шнуром,  старайтесь  не  дёргать,  перекру-
чивать или растягивать его, особенно око-
ло  вилки  и  в  месте  ввода  в  корпус  фена. 
Если  шнур  перекручивается  во  время  ис-
пользования  фена,  периодически  рас-
прямляйте его.

•  Для  удобства  в  использовании  предусмо-

трена  петля  для  подвешивания  (6),  на  ко-
торой  можно  хранить  фен  при  условии,  что 
в этом положении на фен не будет попадать 
вода.

•  Храните фен в сухом прохладном месте, не-

доступном  для  детей  и  людей  сограничен-
ными возможностями.

КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ

Фен – 1 шт.
Насадка-концентратор – 1 шт.
Инструкция – 1 шт.

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Электропитание: 220-240 В ~ 50/60 Гц
Номинальная потребляемая мощность:  
1800-2100 Вт

ВНИМАНИЕ! Не использовать прибор вблизи 
воды  в  ванных  комнатах,  душевых,  бассей-
нах и т.д.

IM VT-1301.indd   8

1/10/20   9:58 AM

Summary of Contents for VT-1301

Page 1: ...1 VT 1301 3 6 10 13 Hair dryer Фен 17 IM VT 1301 indd 1 1 10 20 9 58 AM ...

Page 2: ...1 2 3 4 5 6 IM VT 1301 indd 2 1 10 20 9 58 AM ...

Page 3: ...aging unat tended Attention Do not allow children to play with poly ethylene bags or packaging film Danger of suf focation Do not allow children to touch the unit body the power cord or the power plug during operation of the unit Do not leave children unattended to avoid them using the unit as a toy Close supervision is necessary when children or people with disabilities are near the oper ating un...

Page 4: ... layers and start straightening from the lower layers Using a flat or a round hairbrush brush the hair downwards while directing hot air from the nozzle 4 at it In this way slowly straighten each lock from root to end After you finish straightening the locks of the lower hair layer start straightening the locks of the middle layer and finish with the locks of the upper hair layer Natural waving st...

Page 5: ...he unit near water in the bathrooms showers swimming pools etc RECYCLING For environment protection do not throw out the unit and the batteries if included do not discard the unit and the batteries with usual household waste after the service life expiration apply to specialized centers for further recycling The waste generated during the disposal of the unit is subject to mandatory collection and...

Page 6: ...те устройство в местах где оно может упасть в ванну или раковину наполненную водой не погру жайте корпус устройства сетевой шнур или вилку сетевого шнура в воду или в любую другую жидкость Не используйте устройство во время приня тия ванны Если устройство упало в воду немедленно извлеките сетевую вилку из электрической розетки и только после этого можно достать устройство из воды Из соображений бе...

Page 7: ...работы устройства при тре буемой номинальной частоте никакая настройка не требуется ВКЛЮЧЕНИЕ ФЕНА Перед включением убедитесь что напряжение электрической сети соответствует рабочему напряжению фена Вставьте вилку сетевого шнура в электриче скую розетку Установите нужную скорость переключате лем скорости подачи воздуха 1 0 фен выключен низкая скорость высокая скорость Установите переключателем сте...

Page 8: ...етевую вилку из розетки проверьте не заблокированы ли входные и выходные воздушные отверстия дайте фену остыть 5 10 минут после чего включите его снова Не блокируйте воздушные отверстия во время использования фена и избегайте попадания волос в его воздухозаборное от верстие УХОД И ОБСЛУЖИВАНИЕ Фен предназначен только для домашнего ис пользования Установите переключатель 1 в положение 0 и отключите...

Page 9: ...гут наблюдаться незначительные различия Если пользова тель обнаружил такие несоответствия про сим сообщить об этом по электронной почте info vitek ru для получения обновленной вер сии инструкции Срок службы устройства 3 года Данное изделие соответствует всем требуемым европейским и российским стандартам безопасности и гигиены ИЗГОТОВИТЕЛЬ СТАР ПЛЮС ЛИМИТЕД STAR PLUS LIMITED МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ И ПОЧТО...

Page 10: ...ам желілік айырды электрлік розеткадан шығару керек содан кейін ғана құрылды судан шығаруға болады Балалардың қауіпсіздігі үшін орам ретінде пайдаланылатын полиэтилен пакеттерді қадағалаусыз қалдырмаңыз Назар аударыңыз Балаларға полиэтилен пакеттерімен немесе қаптама үлдірмен ойнауға рұқсат бермеңіз Тұншығу қаупі Құрал жұмыс істеп тұрғанда балаларға құрал корпусына желілік бауға немесе желілік бау...

Page 11: ... қызудың максималды жағдайына жағдайы орнатыңыз ауа жіберу жылдамдығын ауыстырғыш 1 арқылы таңдаңыз да шашыңызды алдын ала кептіріп алыңыз Шаштың артық суын сілкіп жіберіңіз де фенді шаш үстімен баяу жылжытыңыз Түзету Аустырғышты 2 қызудың максималды жағдайына жағдайы орнатыңыз ауа жіберу жылдамдығын ауыстырғыш 1 арқылы таңдаңыз да шашыңызды алдын ала кептіріп алыңыз Шашыңыз кебуге сәл қалғанда шо...

Page 12: ...ылы фенді сақтауға болады бірақ мұндай күйде фен су тимейтін жағдайда болуы керек Фенді құрғақ салқын балалардың және мүмкін діктері шектеулі адамдардың қолы жетпейтін жерде сақтаңыз ЖЕТКІЗУ ТОПТАМАСЫ Фен 1 дана Шоғырландырғыш саптама 1 дана Нұсқаулық 1 дана ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМАСЫ Электрлік қуаттандыруы 220 240 V 50 60 Гц Номиналды тұтынатын қуаты 1800 2100 Вт НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ Аспапты ванна бөлмесі...

Page 13: ...стрій у міс цях де він може впасти у ванну або раковину наповнену водою не занурюйте корпус при строю мережний шнур або вилку мережного шнура у воду або у будь яку іншу рідину Не використовуйте пристрій під час при йняття ванни Якщо пристрій упав у воду негайно вийміть мережну вилку з електричної розетки і тільки після цього можна дістати пристрій з води З міркувань безпеки дітей не залишайте полі...

Page 14: ...обочій напрузі фену Вставте вилку мережного шнура в електрич ну розетку Встановіть потрібну швидкість перемикачем швидкості подачі повітря 1 0 фен вимкнений низька швидкість висока швидкість Встановіть перемикачем ступеню нагріву 2 необхідну температуру потоку повітря слабкий нагрів холодне повітря середній нагрів максимальний нагрів функція подачі холодного повітря на тисніть та утримуйте кнопку ...

Page 15: ...ристання фена і уникайте попадання волосся в його вхідний отвір ДОГЛЯД ТА ОБСЛУГОВУВАННЯ Фен призначений тільки для домашнього ви користання Установіть перемикач 1 у положення 0 та вимкніть фен з мережі Періодично рекомендується очищати решіт ку повітрозабірника 5 Поверніть решітку 5 проти годинникової стрілки та зніміть її Очистіть решітку за допомогою щітки уста новіть решітку 5 на місце та пове...

Page 16: ...нічні характерис тики які не впливають на загальні принципи роботи пристрою без попереднього повідо млення через що між інструкцією та виробом можуть спостерігатися незначні відмінності Якщо користувач виявив такі невідповідності просимо повідомити про це по електронній пошті info vitek ru для отримання оновленої версії інструкції Термін служби пристрою 3 років Гарантія Докладні умови гарантії мож...

Page 17: ...андан кийин гана түзмөктү суудан чыгарсаңыз болот Балдардын коопсуздугу үчүн таңгак катары колдонулган полиэтилен баштыктарды кароосуз таштабаңыз Көңүл буруңуз Балдарга полиэтилен баштыктары же таңгактоочу пленка менен ойноого уруксат бербеңиз Бул тумчугуунун коркунучун жаратат Шайман иштеген учурда балдарга шаймандын корпусун электр шнурун жана кубаттуучу сайгычын тийгенге уруксат бербеңиз Балдар...

Page 18: ... коюп которгучу 1 менен аба агымынын керектүү ылдамдыгын таңдап чачты кургатыңыз Колуңуз менен же тарак менен чачтан ашыкча сууну силкип фенди чачтын үстүндө улам жылдырып туруңуз Түздөтүү Которгучту 2 максималдуу ысытуу абалына абалы коюңуз которгучу 1 менен керектүү аба ылдамдыгын таңдап чачты алдын ала кургатыңыз Чачыңыз кургаганга жакын болгондо концентратор насадкасын 4 орнотуп ысытууну котор...

Page 19: ...уу пайдалануу үчүн ал илмек 6 менен жабдылган ошол илмек менен фенди ага суу тийбеген жерге илип койсоңуз болот Шайманды балдар жана жөндөмдүүлүгү төмөн болгон адамдар колу жетпеген жерлерде сактаңыз ЖАБДЫКТЫН ЖЫЙЫНТЫГЫ Фен 1 даана Концентратор насадкасы 1 даана Колдонмо 1 даана ТЕХНИКАЛЫК МҮНӨЗДӨМӨСҮ Кубаттандыруу чыңалуусу 220 240 В 50 60 Гц Номиналдуу иштетүү кубаттуулугу 1800 2100 Вт КӨҢҮЛ БУР...

Page 20: ...он бір саннан тұрады оның бірінші төрт саны шығару мерзімін білдіреді Мысалы сериялық нөмір 0606ххххххх болса бұл бұйым 2006 жылдың маусым айында алтыншы ай жасалғанын білдіреді UA Дата виробництва виробу вказана в серійному номері на табличці з технічними даними Серійний номер представляє собою одинадцятизначне число перші чотири цифри якого означають дату виробництва Наприклад серійний номер 060...

Reviews: