Vitek VT-1228 Manual Instruction Download Page 4

4

in order quickly during travelling or busi-
ness trips, but it does not replace the usual 
household iron.

IRONING WITHOUT AN IRONING BOARD

During travelling, an ironing board is not al-
ways at hand, for such cases it is enough to 
lay twofold terry towel on the flat surface. Pre-
liminary make sure, that the surface is heat 
resistant and waterproof. Do not use glass or 
plastic surfaces.

BEFORE FIRST USAGE

• Unpack the iron; remove the protective 

cardboard covering (if any) from the iron 
sole (9).

•  Wipe the iron sole with a dry cloth.
• Before connecting the iron to the electric 

network set the power supply switch (8) 
in correspondence with the voltage of the 
electric network. After usage of the iron with 
network voltage 110 V always set the switch 
(8) to the 220 V position, it will prevent mal-
function of the iron while connecting the iron 
to the electric network with the increased 
voltage.

FILLING THE WATER TANK 

Before filling the water tank with water, make 
sure that the iron is unplugged.
• Lift the handle (1) and it will lock, to lower 

the handle (1) press the (7) button and low-
er the handle.

•  Set the temperature control (11) to the “min” 

position and the constant steam supply han-
dle (12) to the “ ” position (steam supply is 
off).

•  Open the water tank lid (3).
• Do not pull the lid strongly, slight effort is 

enough.

• Fill the water tank with water, using the 

measuring jug (13); firmly close the lid 
(3).

Note:
Steam will not be supplied if there is no 
water in the water tank.

• 

If you need to refill the water tank during 
ironing, switch off the iron and remove 
the power plug from the outlet.

• 

Do not fill the water tank with scent-
ed liquids, vinegar, starch solution, 
descaling reagents, chemical agents 
etc.

• 

After you finish ironing, switch off the 
unit, wait until it cools down completely 
and then open the water tank lid (3) and 
drain the remaining water.

IRONING TEMPERATURE

Before operating, test the heated iron on the 
cloth to be sure that the iron sole (9) and the 
water tank (4) are clean.
• Always check the recommended iron tem-

perature indicated on the tag before iron-
ing.

• If the tag does not list the recommended 

ironing temperature, but you know the type 
of fabric, then use the following table to de-
termine the proper temperature.

Marks     Fabric type (temperature)

Synthetics, nylon, acryl, polyester (low 
temperature)

••

Silk/wool (medium temperature)

•••   
(max)

Cotton/linen (high temperature)

•  This table is only for smooth materials. Fab-

rics of other types (crimped, raised etc.) are 
best ironed at low temperature.

•  First sort items by ironing temperature: syn-

thetic materials to synthetic materials, wool 
with wool, cotton with cotton etc.

•  The iron heats up faster than is cools down. 

For this reason it is recommended to begin 
ironing at low temperature (for instance 
synthetic fabrics).

•  After that, move to higher temperature iron-

ing. Cotton and linens should be ironed 
last.

• If an item is made of a mix of fabrics, then 

the iron should be set for the fabric with 
the lowest ironing (for instance if an item is 
made of polyester and cotton, it should be 
ironed at the temperature used for ironing 
polyester “•”).

• If you cannot define the fabric the item is 

made of, find a place on it that is hidden 
while wearing and, on practice select the 
ironing temperature (always start at the low-

 ENGLISH

1228.indd   4

1228.indd   4

29.03.2011   12:57:21

29.03.2011   12:57:21

Summary of Contents for VT-1228

Page 1: ...1228 indd 1 1228 indd 1 29 03 2011 12 57 21 29 03 2011 12 57 21...

Page 2: ...2 1228 indd 2 1228 indd 2 29 03 2011 12 57 21 29 03 2011 12 57 21...

Page 3: ...ank lid should be closed during the ironing Do not fill the water tank with scented liq uids vinegar starch solution descaling reagents chemical agents etc Provide that open parts of your skin do not...

Page 4: ...om the outlet Do not fill the water tank with scent ed liquids vinegar starch solution descaling reagents chemical agents etc After you finish ironing switch off the unit wait until it cools down comp...

Page 5: ...an start ironing After operation take the plug out of the socket and wait until the iron cools down completely Press the 7 button and lower the iron han dle 4 down STEAM IRONING While steam ironing se...

Page 6: ...rasive substances to clean the sole and the body of the iron Avoid touching the iron sole with sharp metal objects STORAGE Turn the temperature control 11 anticlock wise to the min position set the co...

Page 7: ...zstecker aus der Steckdo se beim Auff llen des Wasserbeh lters immer heraus Der Deckel der Einf ll ffnung soll beim B geln dicht geschlossen sein Es ist nicht gestattet Aroma ssigkeiten Es sig St rkel...

Page 8: ...asser ein nutzen Sie dabei den Wasserbeh lter 13 danach schlie en Sie den Deckel 3 dicht zu Anmerkung Die Dampfzufuhr erfolgt nicht wenn der Wasser beh lter leer ist Wenn sie Wasser w hrend des B geln...

Page 9: ...t verbrennt beim ersten Ein schalten des B geleisens es kann zur Ent stehung des Rauches oder eines fremden Ge ruchs f hren es ist normal TROCKENES B GELN Stellen Sie den Regler der Dampfzufuhr 12 in...

Page 10: ...el eisens k nnen Sie mit einem Stoff abwischen der mit Essigl sung angefeuchtet wird Nach der Entfernung des Kalkablagerungen polieren Sie die Gleitsohle des B geleisens mit einem trockenen Tuch Es is...

Page 11: ...11 11 1 2 3 4 5 6 7 8 110 220 9 10 11 12 13 110 220 min 1228 indd 11 1228 indd 11 29 03 2011 12 57 22 29 03 2011 12 57 22...

Page 12: ...12 12 9 8 110 8 220 1 1 7 11 min 12 3 13 3 3 9 4 max 1228 indd 12 1228 indd 12 29 03 2011 12 57 22 29 03 2011 12 57 22...

Page 13: ...13 4 4 7 8 110 8 220 11 max 10 9 10 12 11 12 7 7 4 11 max 11 max 10 9 10 12 9 11 min 12 3 1228 indd 13 1228 indd 13 29 03 2011 12 57 22 29 03 2011 12 57 22...

Page 14: ...14 7 1 11 12 4 11 max 2 2 10 15 11 max 10 15 2 10 15 9 9 11 min 12 3 4 3 1 1 2 1 3 1 110 220 50 60 1000 3 38 7 1070 1228 indd 14 1228 indd 14 29 03 2011 12 57 22 29 03 2011 12 57 22...

Page 15: ...15 1 2 3 4 5 6 7 8 110 220 9 10 11 12 13 110 220 min 1228 indd 15 1228 indd 15 29 03 2011 12 57 22 29 03 2011 12 57 22...

Page 16: ...16 9 8 110 8 220 1 1 7 10 min 3 2 13 2 9 5 10 max 1228 indd 16 1228 indd 16 29 03 2011 12 57 23 29 03 2011 12 57 23...

Page 17: ...17 1 1 7 8 110 8 220 11 max 10 9 10 12 11 6 7 11 max 11 max 10 12 6 12 9 10 min 3 3 7 1228 indd 17 1228 indd 17 29 03 2011 12 57 23 29 03 2011 12 57 23...

Page 18: ...11 2 2 10 15 11 10 15 2 10 15 9 9 11 min 12 2 9 2 1 1 2 1 3 1 110 220 50 1000 3 i i i i i i i i i i i i i i i i 89 336 EEC i i i i i i 73 23 EEC 1228 indd 18 1228 indd 18 29 03 2011 12 57 23 29 03 201...

Page 19: ...auna scoate i a de alimentare din priz atunci c nd umple i rezervorul cu ap Ori ciul rezervorului de ap trebuie bine n chis n timpul c lc rii Nu turna i n rezervorul pentru ap lichi de aromatizatoare...

Page 20: ...ea apei 13 nchide i bine capacul 3 Remarc Aburii nu vor elibera i dac rezer vorul nu con ine ap Dac este necesar s ad uga i ap n timpul c lcatului opri i aparatul i scoate i a de alimentare din priz N...

Page 21: ...ebit con tinuu de aburi 12 n pozi ia eliberarea aburilor este oprit Rotind reglorul 11 seta i temperatur de c lcare necesar A eza i erul de c lcat n pozi ia vertical De ndat ce talpa erului de c lcat...

Page 22: ...cat cu o c rp uscat Nu folosi i pentru cur area t lpii i a corpului erului de c lcat agen i de cur are abrazivi Evita i contactul t lpii erului de c lcat cu obiecte metalice ascu ite P STRARE Roti i r...

Page 23: ...hem ehlen Nesm se zaplavovat do rezervo ru aroma tizuj ce kapaliny oct rozp t krobu rea gens pro odstran n usazenin chemick l tky atd Vyhybujte styku otev en ch d l k e s hor k mi povrchy ehli ky nebo...

Page 24: ...vidlice ze z suvky Nesm se nal vat do rezervo ru pro vodu aromatizuj c kapaliny ocet roz tok kr bu reagens pro odstran n usazeniny chemick l tky apod Pot co vy dokon ete ehlit vypnete ehli ku do kejte...

Page 25: ...ky 12 dos hne nastaven teploty indik tor 7 zhasne lze p istupovat do ehlen Za u it ehli ky vyt hnete z str ku ze z suvky a do kejte pln ho ochlazen eh li ky Tla te na tla tko 7 a spus te kliku ehli ky...

Page 26: ...i t n podlo ky i pouzdra ehli ky brousic istic prost edky Vyh bejte se styku podlo ky ehli ky s ost r mi kovov mi p edm ty USCHOV N Obra te regul tor teploty 11 proti sm ru hodinov ch ru i ek do pozi...

Page 27: ...27 27 1 2 3 4 5 6 7 8 110 220 9 10 11 12 13 110 220 min 1228 indd 27 1228 indd 27 29 03 2011 12 57 24 29 03 2011 12 57 24...

Page 28: ...28 28 9 8 110 8 220 1 1 7 11 min 12 3 13 3 3 9 4 max 1228 indd 28 1228 indd 28 29 03 2011 12 57 24 29 03 2011 12 57 24...

Page 29: ...29 4 4 7 8 110 8 220 11 max 10 9 10 12 11 12 7 7 4 11 max 11 max 10 9 10 12 9 11 min 12 3 7 1 1228 indd 29 1228 indd 29 29 03 2011 12 57 24 29 03 2011 12 57 24...

Page 30: ...30 11 12 4 11 max 2 2 10 15 11 max 10 15 2 10 15 9 9 11 min 12 3 4 3 1 1 2 1 3 1 110 220 50 60 1000 3 89 336 73 23 1228 indd 30 1228 indd 30 29 03 2011 12 57 24 29 03 2011 12 57 24...

Page 31: ...31 1 2 3 4 5 6 7 8 110 220 9 10 11 12 13 110 220 min I 1228 indd 31 1228 indd 31 29 03 2011 12 57 24 29 03 2011 12 57 24...

Page 32: ...32 9 8 110 8 220 1 1 7 11 min 12 3 13 3 3 9 4 max I 1228 indd 32 1228 indd 32 29 03 2011 12 57 24 29 03 2011 12 57 24...

Page 33: ...33 I 4 4 7 8 110 8 220 11 max 10 9 10 12 11 12 7 7 4 11 max 11 max 10 9 10 12 9 11 min 12 3 7 1 11 12 4 1228 indd 33 1228 indd 33 29 03 2011 12 57 25 29 03 2011 12 57 25...

Page 34: ...I 34 11 max 2 2 10 15 11 max 10 15 2 10 15 9 9 11 min 12 3 4 3 1 1 2 1 3 1 110 220 50 60 1000 3 i 89 336 i i i 73 23 EC 1228 indd 34 1228 indd 34 29 03 2011 12 57 25 29 03 2011 12 57 25...

Page 35: ...g Ishl tilm yotg n d zm lni d yim el ktrd n uzib qo ying Idishig suv quyishd n ldin d zm l vilk sini lb tt r z tk d n chiq rib qo ying D zm l qil yotg nd suv quyish j yi yopiq bo lishi k r k Suv idish...

Page 36: ...ini min h l tig d imiy bug b rish murv tini es h l tig bug b rish o chirilg n o tk zib qo ying Suv quyish j yi 3 q pq g ini ching Suv quyish j yi q pq g ini q ttiq t rtm ng uni s l t rtish kif qil di...

Page 37: ...r r tg ch qizig nd n so ng ko rs tish chir g i 10 o ch di shund d zm ll shni b shl sh mumkin bo l di Esl tm Birinchi m rt d zm ll g nd d zm ld gi qizitish el m ntl ri ku di shuning uchun bir z tutun...

Page 38: ...ud b l nd bo l di bug l g nd ilgich yoki ilm q ishl ting T Z L SH V EHTIYOT QILISH T z l shd n ldin d zm lni lb tt el ktrd n uzib s vushini kutib turing D zm l sirtini bir z n ml ng n m t bil n rting...

Page 39: ...ss die Ware im Juni der sechste Monat 2006 hergestellt wurde RUS 0606 2006 KZ 0606 2006 RO MD Data fabric rii este indicat n num rul de serie pe tabelul cu datele tehnice Num rul de serie reprezint un...

Page 40: ...2011 GOLDER ELECTRONICS LLC 2011 1228 indd 40 1228 indd 40 29 03 2011 12 57 25 29 03 2011 12 57 25...

Reviews: