16
condition of the brakes before each use.
You should also check the condition of
wheels and clean them from dust and
sand.
Every two weeks
Screw and nut control regarding their
correct fixing.
Make sure if all the screws and top are
fixed tightly.
Every two months
Cleanliness and general condition.
In case of mechanical damage contact
the producer immediately.
Once a month
wheel axles
Wheel axles must be impregnated,
between the axle and the hub put a few
drops of lubricant.
Naprawa
•
W
sytuacji
zaistnienia
konieczno
ś
ci
wykonania napraw nale
ż
y zwróci
ć
si
ę
do
wytwórcy.
Obsługa klienta
•
Gdyby mieli Pa
ń
stwo pytania lub potrze-
bowali pomocy, nale
ż
y zwróci
ć
si
ę
do
wytwórcy.
Repair
•
In case of reparation, please contact the
producer.
Customer service
•
If you have any questions or need help,
contact the producer.
8. Parametry techniczne
Technical parametres
Dopuszczalny ci
ęż
ar u
ż
ytkownika
1
2
0 kg
Permitted user weight
5 lat od daty zakupu / 5 years since
purchase date
Usage period:
Maksymalne obci
ąż
enie koszyka
1,5 kg
Maximum load basket
Wysoko
ść
podpórki
770-880 mm
Rollator height
Ilo
ść
stopni regulacji
6
Number of adjustment
degrees
Skok regulacji
25 mm
Adjustment stroke
Szeroko
ść
zewn
ę
trzna podpórki
610 mm
Rollator externa width
Szeroko
ść
wewn
ę
trzna podpórki
540 mm
Rollator internal width
Szeroko
ść
x długość
siedziska
355
x 322
mm
Seat width
x length
Długo
ść
podpórki z rozło
ż
onym
podnó
ż
kiem
900 mm
Rollator lenght with footrest
unfolded
Długo
ść
podpórki ze zło
ż
onym
podnó
ż
kiem
670 mm
Rollator lenght with footrest
folded