background image

4. Przeciwwskazania / Contraindications
Przeciwwskazania 

do 

pionizacji, 

urazy

i   dysfunkcje  ko

ń

czyn  górnych  uniemo

ż

liwiaj

ą

ce

wspieranie 

si

ę

 

na 

podpórce, 

zaburzenia

koordynacji.

Contraindications to the upright position, injuries and 
dysfunctions of upper limbs preventing the patient from 
supporting themselves, impaired coordination and 
perception. 

5. U

ż

ytkowanie / Usage

Produkt pakowany jest w pozycji zło

ż

onej.

Po  wyj

ę

ciu  z  opakowania  nale

ż

y  sprawdzi

ć

czy zawiera ono wszystkie cz

ęś

ci zgodnie z

wykazem 

elementów 

zamieszczonym

powy

ż

ej.

Nale

ż

y  upewni

ć

  si

ę

ż

e  wszystkie  elementy

nie 

posiadaj

ą

 

widocznych 

uszkodze

ń

mechanicznych.  W  przypadku  w

ą

tpliwo

ś

ci

nale

ż

y skontaktowa

ć

 si

ę

 z wytwórc

ą

.

Nie  u

ż

ywaj  podpórki  dopóki  wszystkie

cz

ęś

ci nie zostan

ą

 wła

ś

ciwie poł

ą

czone.

Rozkładanie  podpórki  nale

ż

y  rozpocz

ąć

  od

rozsuni

ę

cia  zawiasu  rozporowego  poprzez

naci

ś

ni

ę

cie  obur

ę

czne  boków  siedziska  do

momentu  w  którym  b

ę

dzie  słyszalne

charakterystyczne klikni

ę

cie. (Ilustracja 6.)

The product is packed In folder position.

After unpacking the package, check if it contains
all  parts  in  accordance  with  the  list  of  elements
set out above.

Ensure  that  all  components  have  no  visible
damage.  If  any  doubts,  please  contact  the
manufacturer.

Do not use the rollator until all parts are properly
connected.

Unfolding rollator should begin unfolded anchor
hinge  by  pressing  both  hand  seat  frame  till  the
moment when You can hear a click. (Illustration
6.)

Ilustracja / Illustration 4. 

Nast

ę

pnie nale

ż

y odkr

ę

ci

ć

 

ś

ruby mocowania

ramion kół tylnych, opu

ś

ci

ć

 tylne koła tak

aby mo

ż

na było wkr

ę

ci

ć

 

ś

ruby w otwory

ramion kół po czym upewni

ć

 si

ę

ż

ś

ruby

zostały prawidłowo wkr

ę

cone.

Analogicznie nale

ż

y odkr

ę

ci

ć

 

ś

ruby

mocowania ramion kół przednich, opu

ś

ci

ć

przednie koła tak aby mo

ż

na było wkr

ę

ci

ć

ś

ruby w otwory ramion kół po czym

upewni

ć

 si

ę

ż

ś

ruby zostały prawidłowo

wkr

ę

cone.

Then  unscrew  the  screws  attaching  the  shoulder
of the rear wheels. Lower the rear wheels so that
you  can  tighten  the  screws  in  the  holes  of  the
arms  of  wheels.  Make  sure  that  the  screws  are
correct screwed in.

Then  unscrew  the  screws  attaching  the  shoulder
of  the  tront  wheels.  Lower  the  front  wheels  so
that you can tighten the screws in the holes of the
arms  of  wheels.  Make  sure  that  the  screws  are
correct screwed in.

Summary of Contents for MOBILUS LITE

Page 1: ...1 INSTRUKCJA U YWANIA MOBILUS LITE PODP RKA U ATWIAJ CA CHODZENIE VCBK222B Wydanie 08 2021 INSTRUCTIONS FOR USE MOBILUS LITE 4 WHEEL ALUMINIUM ROLLATOR VCBK222B Edition 08 2021...

Page 2: ...cations 5 5 U ytkowanie Usage 5 6 Bezpiecze stwo u ytkowania Safety of use 6 7 Czynno ci obs ugi i konserwacji Everyday use and maintenance 8 8 Parametry techniczne Technical parametres 12 9 Symbole S...

Page 3: ...lly anodized 2 Opis produktu Description of product Ilustracja Illustration 1 1 Uchwyty 2 D wignia hamulca z mo liwo ci blokady obrotu k 3 Siedzisko 4 Zawias rozporowy 5 Regulacja wysoko ci r czek 6 r...

Page 4: ...zypadku pacjent w z zaburzeniami r wnowagi uniemo liwiaj cymi samodzieln pionizacj i lokomocj oraz r nego typu dysfunkcjami kr eniowymi np chromanie przestankowe Podp rki mog by r wnie stosowane jako...

Page 5: ...ckage check if it contains all parts in accordance with the list of elements set out above Ensure that all components have no visible damage If any doubts please contact the manufacturer Do not use th...

Page 6: ...ska nale y uruchomi hamulec postojowy obu k tylnych Podp rka nie zast pi w zka siedzisko s u y tylko do chwilowego spoczynku lub przetransportowania pacjenta na kr tkim dystansie Before using the roll...

Page 7: ...ale y powierzy wykwalifikowanemu personelowi wytw rcy With the rollator you can only use on surfaces where all four wheels touching the ground are to use all of four wheels Use of the product on the i...

Page 8: ...zpiecze stwa dla u ytkownika Istotne jest aby upewni si e obie r czki ustawione s na tej samej wysoko ci HEIGHT ADJUSTMENT HANDLES Handles should be located at a height that will provide comfort and a...

Page 9: ...cessary to unscrew the screws fixing the wheel arm raising the arms to the position shown in illustration 9 Tighten screw without wheels arm Make sure the screws are screwed in Ilustracja Illustration...

Page 10: ...dp rki k rub zaciskowych blokad Dla zachowania parametr w u ytkowych wyrobu niezmiernie wa ne jest utrzymanie wszelkich jego element w w czysto ci oraz spos b przechowywania Sk adowanie w pomieszczeni...

Page 11: ...etergents that contain chlorine corrosive detergents Do not clean the rollator with pressure or steam aggregates TECHNICAL REVIEW The review should be carried out regularly it should be preceded by th...

Page 12: ...nia konieczno ci wykonania napraw nale y zwr ci si do wytw rcy Obs uga klienta Gdyby mieli Pa stwo pytania lub potrze bowali pomocy nale y zwr ci si do wytw rcy Repair In case of reparation please con...

Page 13: ...wania Od 30 do 70 from 30 to 70 The humidity for the storage and use Podano na produkcie printed on the product 9 Symbole Symbols Potwierdzenie spe nienia norm UE Chroni przed wilgoci Confirmation of...

Page 14: ...ssibility of fingers jamming Produkt nie jest przeznaczony do wykorzystania jako siedzisko w rodku transportu Szeroko podp rki The product is not designed for use as a seat to transport in a motor veh...

Reviews: