Vitea Care GRASS User Manual Download Page 9

 

przemieszczenie się rączek. 

 
SKŁADANIE:  

 

W  celu  złożenia  podpórki  dla  ułatwienia 
transportu,  należy  w  pierwszej  kolejności 
zablokować  możliwość  obrotu  kół  tylnych 
oraz podnieść oparcie. 

 

W  sytuacji  konieczności  zdemontowania 
oparcia,  należy  przycisnąć  dwa  zatrzaski 
znajdujące  się  w  uchwytach  oparcia  oraz  w 
tym  samym  czasie  pociągnąć  oparcie  w 
kierunku do góry. 

 

Aby  zdemontować  uchwyty  należy  kolejno 
odkręcić  odpowiednie  pokrętła  i  wyjąć 
uchwyty 

 

Należy  podnieść  siedzisko,  pociągnąć  w 
kierunku 

do 

góry 

poziomy 

zawias 

rozporowy,  a  następnie  złożyć  podpórkę 
zgodnie  z  ruchem  poziomego  zawiasu 
rozporowego.  

 

Przenosząc  podpórkę  należy  trzymać  za 
ramę boczną podpórki. 

 

FOLDING:  

 

In  order  to  fold  rollator  for  ease  of  transport, 
you  must  first  block  rotation  of  the  rear 
wheels, and lift up backrest. 

 

When  you  need  to  remove  the  backrest, 
should    press  two  clasp  located  in  backrest 
mounting  opening    and  at the  same  time  pull 
the backrest upwards. 

 

In order to remove handle should unscrew the 
knobs and remove the handles. 

 

Pick up the seat, pull upward the expansion 
hinge, then fold the rollator according to 
expansion hinge move   

 

When  moving  the  rollator,  always  hold  the 
side frame of rollator. 

 

ROZKŁADANIE:  

 

Aby  rozłożyć  podpórkę  należy  rozsunąć  w 
kierunku  zewnętrznym  ramy  boczne, 
następnie  zablokować  poziomy  zawias 
rozporowy. 

 

przypadku 

wcześniejszego 

zdemontowania  uchwytów  i  oparcia,  należy 
zamontować  je  zgodnie  z  punktem  5 
niniejszej instrukcji.  

 

Przed  każdym  użyciem  należy  sprawdzić 
działanie  systemu  hamulcowego.  Ściśnij 
uchwyty  hamulców,  aby  sprawdzić  czy 
bloczki  hamulca  dobrze  przylegają  do  kół  i 
są w stanie zatrzymać podpórkę.  

 

Naciśnij  uchwyty  w  dół,  aby  uruchomić 
hamulec  ręczny  i  sprawdź  czy  działa  on 
właściwie. 

 

UNFOLD:  

 

To  unfold  rollator,  spread  side  frames,  then 
block the expansion hinge. 

 

In  case  of  earlier  dismantling  of  the  handles 
and  backrest,  should  install  them  in 
accordance with point 5. 

 

Before  each  use,  check  the  operation  of  the 
braking system. Squeeze the brake handles to 
check  if  the  brake  pads  are  right  adhere 
wheels and stop the rollator.  

 

Press the handle down to activate the locking 
rotation  of  the  wheels  and  check  if  it  works 
properly. 

 

 

REGULACJA SIŁY HAMOWANIA 

 

Aby  wyregulować  siłę  hamulca  należy  w 
pierwszej  kolejności  poluzować  nakrętkę 
znajdująca  się  pod  śrubą  regulacyjną 
hamulca tuż nad kołem.  

ADJUSTMENT OF BRAKING 

 

To  adjust  the  brake  force  at  first  loosen  the 
nut  is  located  under  the  adjusting  screw  just 
above the wheel brake.  

 

Then  turn  the  adjusting  screw  counter-

Summary of Contents for GRASS

Page 1: ...1 INSTRUKCJA U YTKOWNIKA GRASS PODP RKA U ATWIAJ CA CHODZENIE VCBK23242 Wydanie AM 01 2018 USER MANUAL GRASS 4 WHEEL ALUMINIUM ROLLATOR VCBK23242 Edition AM 01 2018...

Page 2: ...cations 5 5 U ytkowanie Usage 5 6 Bezpiecze stwo u ytkowania Safety of use 7 7 Czynno ci obs ugi i konserwacji Everyday use and maintenance 8 8 Parametry techniczne Technical parametres 13 9 Symbole S...

Page 3: ...front wheels swivel It lets you easily navigate through any surface inside and outside the building 2 Opis produktu Description of product Ilustracja Illustration 1 1 D wignia hamulca 2 Blokada regula...

Page 4: ...e Elementy kt re powinny znajdowa si wewn trz opakowania Elements that should be inside the packaging Ilustracja Illustration 2 Podp rka Rollator Ilustracja Illustration 3 Oparcie Backrest Ilustracja...

Page 5: ...ions Przeciwwskazania do pionizacji urazy i dysfunkcje ko czyn g rnych uniemo liwiaj ce wspieranie si na podp rce zaburzenia koordynacji Contraindications to the upright position injuries and dysfunct...

Page 6: ...opriate height of the handles the same high for each handle In the mounting opening located on outer side frame should insert knob equipped with a screw and tighten it Make sure the handle is securely...

Page 7: ...ramy gdy grozi to wypadkiem Podp rka przeznaczona jest dla u ytkownik w o maksymalnej wadze 120 kg Maksymalny czny ci ar drobnych element w umieszczanych w torbie wynosi 5kg Before using the rollator...

Page 8: ...Before using make sure that all screws are tight Make sure that the lock used to folding and unfolding that product work properly Due to the possibility of jamming the fingers put extreme caution in t...

Page 9: ...ays hold the side frame of rollator ROZK ADANIE Aby roz o y podp rk nale y rozsun w kierunku zewn trznym ramy boczne nast pnie zablokowa poziomy zawias rozporowy W przypadku wcze niejszego zdemontowan...

Page 10: ...ation 8 SYSTEM HAMULCOWY Podp rka zosta a wyposa ona w hamulec wielofunkcyjny Uchwyt hamulca znajduje si pod r czk Mo e pracowa jako hamulec standardowy oraz jako hamulec postojowy Aby u ywa hamulca j...

Page 11: ...e ko a przedniego do g ry Po tym jak przednie ko o zostanie umieszczone na przeszkodzie nale y doprowadzi tylne ko a do kraw dzi przeszkody po czym trzymaj c za r czki podp rki unie lekko podp rk do g...

Page 12: ...ry rooms etc or outdoors combined with lack of hygiene will quickly degrade the performance and aesthetic of the wheelchair Do not expose the wheelchair on to extreme weather conditions rain snow very...

Page 13: ...ce a month Wheel axles Wheel axles must be impregnated between the axle and the hub put a few drops of lubricant Naprawa W sytuacji zaistnienia konieczno ci wykonania napraw nale y zwr ci si do wytw r...

Page 14: ...chowywania i u ytkowania temperature of storage and use Wilgotno powietrza do przechowywania i u ytkowania Od 30 do 70 from 30 to 70 The humidity for the storage and use Podano na produkcie printed on...

Page 15: ...o the transport by plane Numer seryjny Serial number The possibility of fingers jamming Produkt nie jest przeznaczony do wykorzystania jako siedzisko w rodku transportu The product is not designed for...

Reviews: