background image

71

GARANTI

VEDLIKEHOLD AV DIN VITAMIX HURTIGMIKSER

For å maksimere levetiden til ditt Vitamix® produkt, og holde det i god driftsmessig 
stand, er det viktig at du følger noen få enkle vedlikeholdstips: 

1. 

Periodisk inspeksjon av drivknuten etter synlig slitasje, sprekker eller brudd på 

den. Hvis det blir funnet skade, skift ut drivknuten med en reserve drivknute som 

følger med hurtigmikseren. For å kjøpe ekstra reserve drivknuter, kontakt Vita-Mix® 

Corporation (heretter "Vitamix") på 1 800 88 65 235 for en forhandler nær deg. 

Hvis du kjøpte utstyret utenfor USA kontakter du din lokale Vitamix forhandler 

eller ringer til Vitamix internasjonal avdeling på +1 440 782 2450 eller e-post 

[email protected] for å finne en forhandler nær deg.

2. 

Hvis kniven nøler eller spinner for fritt, kontakt Vitamix, eller en forhandler nær deg 

for garantiinformasjon.

3. 

Kjør aldri maskinen uten at sentreringsputen er ordentlig på plass på fundamentet, 

og fjern aldri beholderen fra fundamentet før blandingen er fullført og knivene har 

stoppet.

BEGRENSET GARANTI - (Om ikke på annen måte dekket av kontrakt)

Vita-Mix® Corporation (heretter kalt "Vitamix") garanterer overfor den opprinnelige 
sluttbrukeren ("Kjøper") at deres kommersielle Vitamix hurtigmiksere (bestående av 
en motordel, beholder og lokk, heretter samlet referert til som "utstyr") vil være fri for 
defekter i materiale og utførelse i de(n) garantiperiode(r) som gjelder for utstyr som 
beskrevet her, og på de vilkår som er angitt nedenfor. Kjøpsbevis er nødvendig.

Følgende er de eneste rettsmidlene for kjøper og spesifiserer de eneste 
garantiforpliktelsene for Vitamix.

Ingen ansatte i Vitamix eller noen annen person har fullmakt til å gi noen garanti i tillegg 
til eller endring av følgende garantier.

HVA DEKKES UNDER GARANTI
A.   Motordelen (som inkluderer kontrollpanelet og berøringsputen) Garanti

Vitamix garanterer overfor den opprinnelige sluttbrukeren at: 

• 

Hvis motordelen svikter grunnet defekter i materiale eller utførelse innen tretti 
(30) dager fra kjøpsdato, vil Vitamix erstatte motordelen med en ny motordel.

• 

Hvis motordelen svikter grunnet defekter i materiale eller utførelse etter tretti 
(30) dager fra kjøpsdato, men innen ett (1) år fra kjøpsdato, vil Vitamix ta 
på seg kostnadene for alle deler og arbeid som er nødvendig for å reparere 
motordelen.

• 

Hvis motordelen svikter grunnet defekter i materiale eller utførelse etter det 
første året fra kjøpsdato, men innen tre (3) år fra kjøpsdato, vil Vitamix ta på 
seg kostnadene for alle deler som er nødvendig for å reparere motordelen.

Summary of Contents for The Quiet One

Page 1: ...uiet One Use and Care Manual Read and save these instructions Blending Station ALL MODELS 6 1 2 3 4 5 Vita Mix Corporation 8615 Usher Road Cleveland OH 44138 2103 U S A 440 235 4840 800 848 2649 vitamix com ...

Page 2: ...2 CONTENTS Contents 2 Important Instructions For Safe Use 3 Controls 6 Programming 8 Components 9 Caring for your machine 11 Troubleshooting 14 Commercial Warranty 15 Notes 18 Specifications 20 ...

Page 3: ... 2450 or email international vitamix com for a distributor near you 6 Do not use attachments not recommended or sold by Vitamix Doing so will void the warranty Alteration or modification of this product in any form is not recommended as such may result in bodily injury 7 Do not use outdoors 8 Do not let the power cord touch hot surfaces or hang over edge of table or counter 9 Do not place the mach...

Page 4: ...e maximum capacity of the container is equivalent to the ounces liters marked on the container i e 48 oz 1 4 L and is substantially less with thick mixtures 8 Always operate the Vitamix machine with the lid in place and securely attached Electrical Requirements 1 Electrical requirements 120V machines require one 20 amp outlet per machine available within 6 ft 1 8 m 220 240V machines require a dedi...

Page 5: ...he machine must not be cleaned with a water jet SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING Electrical Shock Hazard Disconnect power before cleaning Failure to follow instructions can cause death or electrical shock CAUTION To Avoid Injury Sharp Blades Blades in container are sharp Can cause injury Wear protective gloves when cleaning around blades IMPORTANT INSTRUCTIONS FOR SAFE USE ...

Page 6: ... the power is shut off Pre Set Program Buttons The machine will stop by itself when the cycle is complete A cycle varies in speed and length Pressing one of the Pre Set program buttons while the motor is running will stop the machine Pulse Buttons The pulse provides a quick increase or decrease in speed of the blade when blending or refreshing a drink Press to increase the motor to speeds that ran...

Page 7: ...eared Once this screen is reached button 2 can be released Depress button 2 within 12 seconds to scroll through the menu settings The first press will reveal the timer Total operation is recorded in hours minutes and seconds including production and testing This time cannot be cleared The second press will reveal the name of the program controlling the Pre Set buttons If you are using the Advance ...

Page 8: ...rn it to the original package and store in a safe easily accessible spot 6 Press one of the six Pre Set buttons to reveal in the display window the name of the program drink Resetting the Pre Set Buttons to the original factory settings 1 Access the Owner Controls by activating the power switch located on the back of the motor base while depressing button 2 2 Once the unit powers up it will cycle ...

Page 9: ...d magnetic system To Remove 1 Grasp the enclosure with both hands 2 Tilt back and pull the enclosure straight up See Figure B To Install 1 Begin with the back cover detached from the cover door 2 Align the opening in the base plate of the sound enclosure See Figure C 3 Begin on one side of the centering pad and slowly lay the back cover into position ensuring that the sound dampening pad is not pi...

Page 10: ...piece lid is easy to clean and easy to put on take off and seal To remove a fully latched lid lift the two tabs and pull upward and off Twist the center lid plug to fasten or remove To secure lid plug rotate it so one tab locks between the notches on top of rubber lid ...

Page 11: ... can be removed and cleaned by placing under running water and washing with a soft cloth Wipe dry and replace back on the base Do not wash cover door handle or back cover in dishwasher It is recommended that the handle not be disassembled during cleaning However if you choose to disassemble the handle from the cover make sure to not over tighten it when reattaching it to the cover Doing so will ca...

Page 12: ... soapy water Rinse and drain To Sanitize After all solid residue is removed fill container 3 4 full with a sanitizing solution Return container to motor base and firmly position the two piece lid Run machine on a high speed for 30 seconds Turn machine off and allow mixture to stand in the container for an additional 1 1 2 minutes Pour out bleach mixture Return container to motor base and run machi...

Page 13: ...ise until loose and remove Figure D 5 Locate raised arrow on side of new socket and align squared bottom of new drive socket with squared top of motor shaft Figure E 6 Push drive socket straight down then rotate until the arrow setscrew is aligned with slot in housing Figure F 7 Insert hex wrench and turn clockwise until tight Then back off turn Figure G Replacing the Drive Socket CARING FOR YOUR ...

Page 14: ...blender on the same speed 1 Turn the machine off and on again to reset the programming 2 Try plugging the machine into another outlet Display window reads CORRUPT DATA Turn the machine off and on again to reset the programming Display window reads THERMAL SENSOR FAILURE Call Vitamix technical support Machine stops in the middle of its blend cycle and resets display window reads VITAMIX GENERAL PRO...

Page 15: ...ts commercial Vitamix blenders consisting of a motor base container and lid hereinafter collectively referred to as the Equipment will be free from defects in material and workmanship for the warranty periods applicable to the Equipment as described herein and subject to the conditions set forth below Proof of purchase is required The following are the sole remedies of the Purchaser and set forth ...

Page 16: ...RALITY OF THE FOREGOING YOU AND VITAMIX HEREBY EXPRESSLY EXCLUDE TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW THE APPLICATION OF ANY SALE OF GOODS LEGISLATION AND THE UNITED NATIONS CONVENTION ON CONTRACTS FOR THE INTERNATIONAL SALE OF GOODS AS MAY BE APPLICABLE Some jurisdictions do not allow a limitation on implied warranties or on special incidental or consequential damages WHAT IS NOT COVERED UNDER WARRANTY...

Page 17: ...l distributor for warranty assistance For Equipment purchased and located in the U S A call Vitamix Technical Support 800 886 5235 For Equipment purchased outside the continental U S A contact your authorized Vitamix Distributor or contact the Vitamix International Division at 1 440 782 2450 or email international vitamix com for a distributor near you You will be asked to provide proof of purchas...

Page 18: ...________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ _________...

Page 19: ...________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ _________...

Page 20: ...handle Width 8 5 in 21 6 cm Where applicable To see the complete line of Vitamix products visit vitamix com foodservice Vita Mix Corporation Commercial Division 8615 Usher Road Cleveland Ohio 44138 U S A Tel 440 235 0214 Email commercial vitamix com 2013 Vita Mix Corporation No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means or stored in a database or retrieva...

Page 21: ...iet One Bruks och skötselanvisningar Läs och spara dessa anvisningar Blender ALLA MODELLER 6 1 2 3 4 5 Vita Mix Corporation 8615 Usher Road Cleveland OH 44138 2103 U S A 440 235 4840 800 848 2649 vitamix com ...

Page 22: ...22 INNEHÅLL Innehåll 22 Viktiga Anvisningar För Säker Användning 23 Kontroller 26 Programmering 28 Komponenter 29 Var rädd om apparaten 31 Felsökning 34 Garanti 35 Specifikationer 38 ...

Page 23: ...vitamix com för att fråga efter närmaste leverantör 6 Använd inte delar som inte rekommenderas eller säljs av Vitamix Detta gör garantin ogiltig Vi rekommenderar inte att ändringar eller modifieringar av denna produkt görs eftersom det kan leda till personskada 7 Använd inte apparaten utomhus 8 Låt inte elsladden komma i kontakt med varma ytor eller hänga över kanten på bordet eller arbetsbänken 9...

Page 24: ...te är igång 7 Apparatens maxkapacitet är lika med det antal uns liter som är markerat på tillbringaren t ex 48 uns 1 4 l och den minskar avsevärt med tjocka blandningar 8 Ha alltid locket på och ordentligt fastsatt när du använder Vitamix apparaten Elektriska krav 1 Elektriska krav För apparater på 120 V krävs ett uttag på 20 Amp per apparat Uttaget ska finnas inom i 6 fot 1 8 m Apparater på 220 2...

Page 25: ...en med en vattenstråle SPARA ANVISNINGARNA VARNING Risk för elektrisk stöt Dra ur kontakten innan rengöring Om anvisningarna inte följs kan det leda till dödsfall eller elektrisk stöt FÖRSIKTIGHET Undvik kroppsskada Vassa knivar Knivarna i tillbringaren är vassa Du kan skära dig på dem Använd skyddshandskar när du rengör runt knivarna VIKTIGA ANVISNINGAR FÖR SÄKER ANVÄNDNING ...

Page 26: ...knappar Tryck på knappen för att gradvis höja bladets hastighet i steg om 1 upp till 100 Tryck på knappen för att gradvis sänka bladets hastighet i steg om 1 ner till 7 Hastighet används för att ställa in pulsknapparnas blandningshastighet se Instruktioner sida 9 och Start Stopp knappen Dessa inställningar återställs om strömmen stängs av Knappar för förinställda program Knapparna är förprogrammer...

Page 27: ... knapptrycket visas namnet på det program som kontrollerar de förinställda knapparna Om du använder Advance inställningarna visas detta som VITA MIX ADVANCE PROGRAM Vitamix avancerat program Med det tredje knapptrycket visas ett alternativ för att återställa programknapparna till de ursprungliga fabriksinställningarna Pulsknappar Pulsen ger en snabb hastighetsökning eller sänkning av bladet när en...

Page 28: ... säker lättåtkomlig plats 6 Tryck på en av de sex förinställda knapparna för att visa programmets dryckens namn i displayfönstret Anpassat programmeringschip Återställning av de förinställda knapparna till de ursprungliga fabriksinställningarna 1 Få åtkomst till ägarkontrollerna genom att aktivera strömbrytaren på baksidan av motorbasen samtidigt som du trycker ner knapp 2 2 När enheten startar gå...

Page 29: ...erat magnetiskt system Ta bort 1 Ta tag i ljuddämparen med båda händerna 2 Luta bakåt och dra ljuddämparen rakt upp se Figur B Montering 1 Börja med det bakre skyddet som tagits bort från skyddsluckan 2 Passa in ljuddämparens öppning i basplattan se Figur C 3 Börja på en sida av centreringsplattan och lägg långsamt det bakre skyddet i läge och se till att den ljuddämpande dynan inte kläms av någon...

Page 30: ... rengöra och enkelt att sätta på ta loss och försegla Lyft de två flikarna och dra uppåt och av för att ta bort ett fasthakat lock Vrid åt pluggen i mitten av locket för att sätta fast eller ta bort den Säkra lockpluggen genom att rotera den så att en flik låser mellan skårorna på gummilockets topp ...

Page 31: ... ugnsrengöringsmedel stålull eller andra slipande tvättsvampar Basstation kontrollpanel Dra ur elsladden och tvätta försiktigt den utvändiga ytan med en mjuk bomullstrasa som fuktats med en mild lösning av varmt vatten och ett icke slipande rengöringsmedel eller icke slipande sprejrengöringsmedel Var försiktig så att du inte repar eller skrapar displayfönstret på kontrollpanelen Sänk aldrig ner ba...

Page 32: ...ringsplattan ska ligga platt mot basstationen Tillbringare Låt inte blandningar vätskor eller livsmedel torka i tillbringaren Skölj den efter att den använts Tillbringaren ska inte ställas i frysen Extremt låg temperatur i kombination med varma ingredienser och eller omedelbar snabb knivverkan kan få tillbringaren att spricka Tillbringaren ska inte ställas i mikrovågsugnen Rengöring i diskmaskin r...

Page 33: ...s den lossnar och ta bort den Figur D 5 Leta upp den upphöjda pilen på den nya hylsans sida och passa in den nya drivhylsans fyrkantiga botten med motorskaftets fyrkantiga topp Figur E 6 Tryck drivhylsan rakt ner och vrid den tills pilen fästskruv är i linje med husets öppning Figur F 7 För in insexnyckeln och vrid medurs tills den är spänd Vrid sedan tillbaka 1 4 varv Figur G Byt ut drivhylsan VA...

Page 34: ...araten och sätt på den igen för att återställa programmeringen 2 Försök med att koppla apparaten till ett annat vägguttag Displayfönstret visar CORRUPT DATA FELAKTIG DATA Stäng av apparaten och sätt på den igen för att återställa programmeringen Displayfönstret visar THERMAL SENSOR FAILURE VÄRMESENSORN FUNGERAR INTE Ring till Vitamix tekniska support Apparaten stannar mitt i blandningscykeln och s...

Page 35: ...ix garanterar slutanvändaren Köparen att deras kommersiella Vitamix blenders bestående av basstation tillbringare med lock hädanefter tillsammans kallade Utrustningen inte kommer att ha material eller tillverkningsfel under utrustningens garantiperiod enligt beskrivning häri och enligt villkor som framlägges nedan Ett köpebevis krävs Följande är köparens enda gottgörelse och utgör Vitamix enda gar...

Page 36: ...SAMT ATT UTAN BEGRÄNSNING AV DET FÖREGÅENDE KUNDEN OCH VITAMIX HÄRMED UTTRYCKLIGEN UTESLUTER SÅ LÅNGT LAGEN TILLÅTER TILLÄMPNING AV ALL LAGSTIFTNING OM KÖP AV VAROR OCH FÖRENTA NATIONERNAS KONVENTION OM KONTRAKT FÖR INTERNATIONELLA KÖP AV VAROR DÄR DET ÄR TILLÄMPLIGT En del domsrätter tillåter inte att underförstådda garantier eller särskilda oavsiktliga skador eller följdskador begränsas DETTA TÄ...

Page 37: ...trum eller närmaste leverantör för hjälp med garantin För utrustning som köpts och finns i USA ring Vitamix tekniska support 800 886 5235 För utrustning som köpts utanför USA s fastland kontakta närmaste auktoriserade leverantör av Vitamix ring Vitamix internationella avdelning på 1 440 782 2450 eller skicka e post till international vitamix com för att få tag på närmaste leverantör Du kommer att ...

Page 38: ...cm med handtag Bredd 8 5 tum 21 6 cm Where applicable To see the complete line of Vitamix products visit vitamix com foodservice Vita Mix Corporation Commercial Division 8615 Usher Road Cleveland Ohio 44138 U S A Tel 440 235 0214 Email commercial vitamix com 2013 Vita Mix Corporation No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means or stored in a database or...

Page 39: ...t One Gebruiks en onderhoudshandleiding Lees en bewaar deze instructies Blender ALLE MODELLEN 6 1 2 3 4 5 Vita Mix Corporation 8615 Usher Road Cleveland OH 44138 2103 U S A 440 235 4840 800 848 2649 vitamix com ...

Page 40: ...0 INHOUD Inhoud 40 Belangrijke instructies voor veilig gebruik 41 Bedieningselementen 44 Programmeren 46 Onderdelen 47 Het onderhouden van uw machine 49 Problemen oplossen 52 Garantie 53 Specificaties 56 ...

Page 41: ...m voor uw dichtstbijzijnde distributeur 6 Gebruik geen accessoires die niet door Vitamix worden verkocht of aanbevolen Hierdoor wordt de garantie ongeldig Wijzigingen aan of aanpassingen van dit product worden niet aanbevolen omdat deze kunnen leiden tot lichamelijk letsel 7 Niet voor gebruik buitenshuis 8 Laat het netsnoer niet in contact komen met hete oppervlakken of over de rand van een tafel ...

Page 42: ...e niet draait 7 De maximale capaciteit van de container is gelijk aan het aantal liters ounces dat op de container staat aangegeven oftewel 1 4 l 48 oz en is beduidend minder bij dikke mengsels 8 Zorg dat de deksel altijd stevig is bevestigd wanneer u de Vitamix machine gebruikt Elektrische vereisten 1 Elektrische vereisten 120 V machines vereisen een stopcontact van 20 A per machine beschikbaar b...

Page 43: ...R DEZE INSTRUCTIES WAARSCHUWING Gevaar voor elektrische schokken Neem de stekker uit het stopcontact voordat u de machine reinigt Als u deze instructies niet opvolgt kan dit leiden tot overlijden of een elektrische schok LET OP Voorkomen van letsel Scherpe messen De messen in de container zijn scherp Deze kunnen letsel veroorzaken Draag beschermende handschoenen wanneer u het gebied rond de messen...

Page 44: ...en Snelheidsknoppen Druk op de knop om de snelheid van het mes geleidelijk te verhogen met stappen van 1 tot maximaal 100 Druk op de knop om de snelheid van het mes geleidelijk te verlagen met stappen van 1 tot maximaal 7 Snelheid wordt gebruikt om de mengsnelheid van de pulsknoppen zie Instructies pagina 9 en de Aan uit schakelaar in te stellen Deze instellingen worden teruggezet als de machine i...

Page 45: ...testen Deze tijd kan niet worden gewist Als u een tweede keer drukt wordt de naam weergegeven van het programma dat de voorkeuzeknoppen beheert Als u de Advance instellingen gebruikt wordt hier VITA MIX ADVANCE PROGRAM weergegeven Als u een derde keer drukt ziet u een optie om de programmeerknoppen terug te zetten naar de oorspronkelijke fabrieksinstellingen Pulsknoppen Met de puls kunt u de snelh...

Page 46: ...deze op een veilige en gemakkelijk bereikbare plaats 6 Druk op één van de zes voorkeuzeknoppen om de naam van het programma drankje op het display weer te geven Chip voor aangepaste programmering De voorkeuzeknoppen terugzetten naar de oorspronkelijke fabrieksinstellingen 1 U kunt het eigen bedieningspaneel gebruiken door de Aan uit schakelaar aan de achterkant van de motorvoet aan te zetten terwi...

Page 47: ...middels een gepatenteerd magneetsysteem Verwijderen 1 Pak de kast met beide handen vast 2 Kantel hem terug en trek de kast recht omhoog zie afbeelding B Installeren 1 Begin met de achterklep los van de afsluitdeur 2 Lijn de opening in de basisplaat van de geluiddempende kast uit zie afbeelding C 3 Begin aan één zijde van het centreerblok en leg de achterklep langzaam op zijn plaats terwijl u ervoo...

Page 48: ...f te halen en dicht te maken Als u een volledig gesloten deksel wilt verwijderen trekt u de twee lipjes omhoog en haalt u het deksel eraf Draai de dekselstop om deze vast te zetten of te verwijderen Als u de dekselstop wilt vastzetten draait u hieraan zodat één van de uitsteeksels wordt vergrendeld tussen de inkepingen aan de bovenkant van het rubberen deksel ...

Page 49: ... vaatwasautomaten ovenreinigers staalwol of schuursponzen Motorvoet bedieningspaneel Neem de stekker uit het stopcontact en was de buitenkant voorzichtig met een zachte katoenen doek die vochtig is gemaakt met een milde oplossing van warm water en een niet schurend schoonmaakmiddel of een niet schurende reiniger in sprayvorm Zorg dat u het display op het bedieningspaneel niet bekrast of schuurt Do...

Page 50: ...k moeten vlak op de motorvoet liggen Container Laat geen mengsels vloeistoffen of etenswaren drogen in de container Na gebruik afspoelen Plaats de containers niet in het vriesvak Een extreem lage temperatuur in combinatie met hete ingrediënten en of een onmiddellijke snelle beweging van het mes kan ertoe leiden dat de container barst Plaats de container niet in een magnetron Wassen in de vaatwasma...

Page 51: ...fbeelding D 5 Zoek de verhoogde pijl aan de zijkant van de nieuwe aansluiting en lijn de vierkante bodem van de nieuwe aandrijfbus uit met de vierkante bovenzijde van de motorschacht afbeelding E 6 Duw de aandrijfbus omlaag en draai hem totdat de pijl stelschroef is uitgelijnd met de sleuf in de behuizing afbeelding F 7 Plaats de inbussleutel en draai hem linksom stevig aan Draai hem vervolgens ee...

Page 52: ...hine uit en weer aan om de programmering te resetten 2 Probeer de machine op een ander stopcontact aan te sluiten Display geeft de melding CORRUPT DATA BESCHADIGDE GEGEVENS weer Schakel de machine uit en weer aan om de programmering te resetten Display geeft de melding THERMAL SENSOR FAILURE STORING TEMPERATUURSENSOR weer Bel met de technische ondersteuning van Vitamix De machine stopt midden in e...

Page 53: ...er Koper dat haar commerciële Vitamix blenders bestaand uit een motorvoet een container en een deksel hierna collectief te noemen de Apparatuur vrij van defecten qua materiaal en vakmanschap zullen zijn gedurende de garantieperiode die van toepassing is op de Apparatuur zoals in dit document beschreven en behoudens de hieronder beschreven bepalingen Een bewijs van aankoop is vereist Hieronderworde...

Page 54: ...AANDE SLUITEN U EN VITAMIX HIERBIJ EXPLICIET EN VOOR ZOVER DE WET DIT TOESTAAT DE TOEPASSING UIT VAN WETGEVING VAN WETGEVING MET BETREKKING TOT ROERENDE ZAKEN EN VAN DE OVEREENKOMSTEN VAN HET VN VERDRAG INZAKE INTERNATIONALE KOOPOVEREENKOMSTEN BETREFFENDE ROERENDE ZAKEN VOOR ZOVER VAN TOEPASSING Bepaalde rechtsgebieden staan geen beperking van impliciete garanties of van speciale incidentele of ge...

Page 55: ...istributeur voor hulp onder garantie Voor Apparatuur aangeschaft en zich bevindend in de VS belt u met Vitamix Technical Support 800 886 5235 Voor Apparatuur aangeschaft buiten de VS neemt u contact op met uw geautoriseerde Vitamix distributeur belt u met de internationale divisie van Vitamix via 1 440 782 2450 of stuurt u een e mail naar international vitamix com voor de distributeur bij u in de ...

Page 56: ...handgreep Breedte 21 6 cm 8 5 Where applicable To see the complete line of Vitamix products visit vitamix com foodservice Vita Mix Corporation Commercial Division 8615 Usher Road Cleveland Ohio 44138 U S A Tel 440 235 0214 Email commercial vitamix com 2013 Vita Mix Corporation No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means or stored in a database or retrie...

Page 57: ...One Bruks og vedlikeholdsmanual Les og ta vare på disse instruksene Hurtigmikser ALLE MODELLER 6 1 2 3 4 5 Vita Mix Corporation 8615 Usher Road Cleveland OH 44138 2103 U S A 440 235 4840 800 848 2649 vitamix com ...

Page 58: ...58 INNHOLD Innhold 58 Viktige instruksjoner for trygg bruk 59 Kontroller 62 Programmering 64 Komponenter 65 Vedlikehold av maskinen 67 Feilsøking 70 Garanti 71 Spesifikasjoner 74 ...

Page 59: ...en forhandler nær deg 6 Ikke bruk tilleggsutstyr som ikke anbefales eller selges av Vitamix Hvis du gjør det vil garantien bli ugyldig Endringer eller modifiseringer i noen form av dette produktet er ikke å anbefale da det kan føre til personskade 7 Ikke til bruk utendørs 8 Pass på at strømledningen ikke kommer i kontakt med varme overflater eller henger over kanten på bord eller benker 9 Ikke pla...

Page 60: ... 7 Maksimal kapasitet for beholderen er den som er avmerket på beholderen i liter unser f eks 1 4 l 48 oz og er betydelig mindre med tykke blandinger 8 Ha alltid lokket på plass og godt festet når Vitamix maskinen brukes Elektriske krav 1 Elektriske krav 120 V maskiner krever en 20 A stikkontakt per maskin ikke lenger unna enn 1 8 m 6 fot 220 240 V maskiner krever egen kurs Rådfør deg med en elekt...

Page 61: ... må ikke rengjøres med høytrykksspyler TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSJONENE ADVARSEL Fare for elektrisk støt Koble fra strømmen før rengjøring Dersom disse instruksjonene ikke følges kan det føre til død eller elektrisk støt FORSIKTIG For å unngå skade Skarpe kniver Knivene i beholderen er skarpe Kan føre til skade Bruk vernehansker ved rengjøring rundt knivene VIKTIGE INSTRUKSJONER FOR TRYGG BRUK ...

Page 62: ... knappen for å øke hastigheten på bladet gradvis i intervaller på 1 opp til 100 Trykk på knappen for å senke hastigheten på bladet gradvis i intervaller på 1 ned til 7 Hastigheten brukes til å stille inn blandehastigheten på pulsknappene se instruksjoner side 9 og start stoppknappen Disse innstillingene vil tilbakestilles dersom strømmen slås av Forhåndsinnstilte programknapper Disse knappene er f...

Page 63: ...Denne tiden kan ikke slettes Etnytttrykkvilvisenavnetpåprogrammetsomkontrollererdeforhåndsinnstilteknappene Hvis du bruker Advance innstillingene vil det stå VITA MIX ADVANCE PROGRAM Det tredje trykket vil vise et alternativ for å tilbakestille de forhåndsinnstilte programknappene til fabrikkinnstillingene Pulsknapper Pulsen gir en rask økning eller minskning i hastighet for bladet ved blanding el...

Page 64: ... den i originalemballasjen og oppbevar den på et trygt lett tilgjengelig sted 6 Trykk på en av de seks forhåndsinnstilte knappene for å vise navnet på programmet drinken i displayvinduet Egendefinert programmert brikke Tilbakestilling av programknappene til fabrikkinnstillingene 1 Få tilgang til Owner Controls ved å aktivere strømbryteren på baksiden av motorkroppen mens du trykker på knapp 2 2 Nå...

Page 65: ...tet til sokkelen med et patentert magnetsystem Fjernes slik 1 Grip kabinettet med begge hender 2 Vipp bakover og trekk kabinettet rett opp Se Figur B Monteres slik 1 Begynn med bakdekslet løsrevet fra dekseldøren 2 Rett inn åpningen i bunnplaten på lyddempingskabinettet Se Figur C 3 Begynn på én side av sentreringsputen og legg bakdekslet sakte på plass slik at den lyddempende puten ikke blir klem...

Page 66: ...rengjøre og lett å ta på av og tette igjen For å fjerne et fullstendig festet lokk løfter du de to tappene og drar opp og av Vri pluggen på midtlokket for å feste eller fjerne lokket For å feste lokkpluggen roterer du den slik at en tapp låser seg mellom hakkene i toppen av gummilokket ...

Page 67: ...skin stekeovnsrens stålull eller andre skuresvamper Motordel Kontrollpanel Koble strømmen fra og vask forsiktig den utvendige overflaten med en fuktig myk bomullsklut som er fuktet med en mild oppløsning av varmt vann og et ikke slipende vaskemiddel eller et ikke slipende flytende spray rengjøringsmiddel Vær forsiktig så ikke displayet på kontrollpanelet blir skrubbet eller ripet opp Motordelen må...

Page 68: ...entreringsputen skal ligge flatt mot motordelen Beholder Ikke la blandinger væsker eller matprodukter tørke i beholderen Skyll etter bruk Ikke sett beholdere i fryseren Ekstremt lav temperatur kombinert med varme ingredienser og eller umiddelbar hurtig virkning av kniven kan føre til at beholderen sprekker Ikke plasser beholderen i en mikrobølgeovn Oppvaskmaskin anbefales ikke Rengjøres slik Vask ...

Page 69: ...en Figur D 5 Finn pilen som peker oppover på siden av den nye drivknuten og juster den firkantede bunnen på den nye drivknuten overens med den firkantede toppen på motorakselen Figur E 6 Trykk drivknuten rett nedover deretter vri til pilen settskruen er på linje med med sporet i huset Figur F 7 Stikk sekskantnøkkelen inn og vri med klokken til den sitter fast Vri deretter tilbake omdreining Figur ...

Page 70: ... Skru maskinen av og på igjen for å tilbakestille programmeringen 2 Prøv å koble maskinen til en annen stikkontakt Displayet viser CORRUPT DATA korrupt data Skru maskinen av og på igjen for å tilbakestille programmeringen Displayet viser THERMAL SENSOR FAILURE termisk sensor svikt Ring til Vitamix teknisk support Maskinen stopper midt i en blandesyklus og nullstiller seg displayet viser VITAMIX GE...

Page 71: ...nnelige sluttbrukeren Kjøper at deres kommersielle Vitamix hurtigmiksere bestående av en motordel beholder og lokk heretter samlet referert til som utstyr vil være fri for defekter i materiale og utførelse i de n garantiperiode r som gjelder for utstyr som beskrevet her og på de vilkår som er angitt nedenfor Kjøpsbevis er nødvendig Følgende er de eneste rettsmidlene for kjøper og spesifiserer de e...

Page 72: ...ERELLE I DET FOREGÅENDE DU OG VITAMIX UTELUKKER HERMED UTTRYKKELIG SÅ LANGT DET ER TILLATT VED LOV ANVENDELSEN LOVGIVNING AV NOE VARESALG OG FN KONVENSJONEN OM KONTRAKTER FOR INTERNASJONALT SALG AV VARER SOM MÅTTE KUNNE VÆRE AKTUELLE Noen jurisdiksjoner tillater ikke en begrensning på underforståtte garantier eller på spesielle tilfeldige eller følgeskader HVA SOM IKKE DEKKES UNDER GARANTI Unntak ...

Page 73: ...rvicesenter eller en lokal forhandler for garantihjelp For utstyr som er kjøpt og lokalisert i USA ring til Vitamix teknisk support 800 886 5235 For utstyr som er kjøpt utenfor USA kontakter du din autoriserte Vitamix forhandler eller kontakter Vitamix internasjonal avdeling på 1 440 782 2450 eller e post international vitamix com for å finne en forhandler nær deg Du vil bli spurt om å levere kjøp...

Page 74: ...med håndtak Bredde 21 6 cm 8 5 tommer Where applicable To see the complete line of Vitamix products visit vitamix com foodservice Vita Mix Corporation Commercial Division 8615 Usher Road Cleveland Ohio 44138 U S A Tel 440 235 0214 Email commercial vitamix com 2013 Vita Mix Corporation No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means or stored in a database o...

Page 75: ... 5 Quiet One Brugsanvisning og vedligeholdelsesmanual Læs og gem disse instruktioner Blender ALLE MODELLER Vita Mix Corporation 8615 Usher Road Cleveland OH 44138 2103 U S A 440 235 4840 800 848 2649 vitamix com ...

Page 76: ...76 INDHOLD Indhold 76 Vigtige instruktioner for sikker brug af maskinen 77 Kontroller 80 Programmering 82 Komponenter 83 Vedligeholdelse af din maskine 85 Fejlfinding 88 Garanti 89 Specifikationer 92 ...

Page 77: ...rive en e mail til international vitamix com for at få oplyst nærmeste forhandler 6 Brug ikke tilbehør som ikke anbefales eller sælges af Vitamix Hvis dette ikke overholdes annulleres garantien Det anbefales ikke at justere eller ændre dette produkt på nogen måde da det kan medføre legemsskader 7 Må ikke benyttes udendørs 8 Lad ikke ledningen berøre varme overflader eller hænge ud over bord eller ...

Page 78: ...nces liter der er markeret på beholderen fx 48 oz 1 4 l og ved tykke blandinger er kapaciteten væsentligt mindre 8 Betjen altid Vitamix maskinen med låget på plads og sikkert monteret Elektriske krav 1 Elektriske krav 120 volt maskiner kræver en 20 ampere stikkontakt pr maskine som skal være inden for 1 8 m 6 fod fra maskinen 220 240 volt maskiner kræver en dedikeret forbindelse Konsulter en autor...

Page 79: ...stråle GEM DISSE INSTRUKTIONER ADVARSEL Fare for elektrisk stød Afkobl strømmen før maskinen rengøres Hvis instruktionerne ikke følges kan det resultere i dødsfald eller elektrisk stød FORSIGTIG For at undgå personskader Skarpe klinger Klingerne i beholderen er skarpe Kan forårsage personskader Brug beskyttelseshandsker ved rengøring omkring klingerne VIGTIGE INSTRUKTIONER FOR SIKKER BRUG AF MASKI...

Page 80: ...skinen og bladet Hastighedsknapper Tryk på knappen for gradvist at øge bladets hastighed i trin af 1 op til 100 Tryk på knappen for gradvist at sænke bladets hastighed i trin af 1 ned til 7 Hastighed bruges til at indstille Puls knappernes samt Start stop knappens blendningshastighed se Instruktioner side 9 Disse indstillinger bliver nulstillet når der slukkes for strømmen Preset programknapper Di...

Page 81: ...ser navnet på det program der kontrollerer de forprogrammerede knapper Hvis du bruger Advance indstillinger vil det vise VITA MIX ADVANCE PROGRAM Det tredje tryk giver mulighed for at nulstille de forprogrammerede knapper til de oprindelige fabriksindstillinger Pulsknapperne Pulsen leverer en hurtig øgning eller sænkning af bladets hastighed når du blender eller opfrisker en drik Tryk på for at øg...

Page 82: ... og opbevar på et sikkert og lettilgængeligt sted 6 Tryk på en af de seks forprogrammerede knapper for på displayet at afsløre navnet på sekvensen drikken Brugerdefineret chip Nulstilling af Preset knapper til de oprindelige indstillinger 1 Åbn til Ejerkontroller ved at aktivere hovedafbryderen der sidder bag på motorfoden mens knap 2 trykkes ned 2 Når der tændes for enheden vil den skiftevis vise...

Page 83: ...magnetisk system Afmontering 1 Tag fat i afskærmningen med begge hænder 2 Tip den tilbage og hiv den lige op se figur B Montering 1 Start med at tage beskyttelseslågen af bagskærmen 2 Placer lydafskærmningens åbning i bundpladen på linje med centreringsunderlaget se figur C 3 Begynd på den ene side af centreringsunderlaget og læg forsigtigt bagskærmen på plads Sørg for at lyddæmperlaget ikke blive...

Page 84: ...t gøre rent og nemt at sætte på tage af og tætne For at tage et låg af der sidder helt fast løftes de to flige og træk opad og af Drej stopperen i midten for at fastgøre eller fjerne For at sætte stopperen i skal den drejes så en flig fastlåses mellem de to hak øverst på gummilåget ...

Page 85: ...Brug ikke automatiske opvaskemidler ovnrensere ståluld eller andre skurende svampe Motorfod kontrolpanel Træk elledningen ud og vask forsigtigt ydersiden med en fugtig blød bomuldsklud fugtet med en mild opløsning af varmt vand og et ikke skurende rengøringsmiddel eller ikke slibende rengøringsvæskespray Pas på ikke at ridse eller skrabe kontrolpanelets display Nedsænk aldrig motorfoden i vand ell...

Page 86: ...ringsunderlaget skal ligge fladt på motorfoden Beholder Lad ikke blandinger væsker eller mad tørre ind i beholderen Rengør efter brug Beholdere må ikke lægges i fryseren Ekstremt lave temperaturer i kombination med varme ingredienser og eller den omgående hurtige bevægelse i klingerne kan forårsage revner i beholderen Beholderen må ikke bruges en mikrobølgeovn Det frarådes at vaske beholderen i op...

Page 87: ...ndtil den er løs og fjern den figur D 5 Find den løftede pil på siden af den nye sokkel og sæt den nye sokkels firkantede bund på linje med den firkantede top på motoraksen figur E 6 Skub drivsoklen lige ned og drej den indtil pilen sætskruen flugter med hullet i afskærmningen figur F 7 Sæt umbrakonøglen i og drej med uret indtil den er stram Drej derefter 1 4 omgang tilbage figur G Udskiftning af...

Page 88: ...hed 1 Sluk og tænd for maskinen for at nulstille programmeringen 2 Prøv at sætte maskinens stik i en anden stikkontakt Displayet viser CORRUPT DATA ØDELAGT DATA Sluk og tænd for maskinen for at nulstille programmeringen Displayet viser THERMAL SENSOR FAILURE VARMESENSORFEJL Ring til Vitamix teknisk support Maskinen stopper midt i et blenderprogram og nulstiller Displayet viser VITAMIX GENERAL PROG...

Page 89: ...oration herefter Vitamix garanterer over for den originale slutbruger Køber at deres kommercielle Vitamix blendere bestående af en motorfod beholder og låg herefter samlet betegnet som Apparatet vil være fri for defekter i materiale og konstruktion i garantiperioden gældende for Apparatet som beskrevet heri og underlagt betingelserne angivet nedenfor Der påkræves købsbevis Følgende er Køberens ene...

Page 90: ...NETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL OG UDEN AT BEGRÆNSE GENERALITETEN AF FOREGÅENDE SER DU OG VITAMIX UDTRYKKELIGT BORT FRA INDEN FOR LOVENS RAMMER BRUGEN AF ENHVER FORM FOR LOV OM SALG AF VARER OG DEN AMERIKANSKE KONVENTION OM KONTRAKTER FOR INTERNATIONALT SALG AF VARER DER MÅTTE VÆRE GÆLDENDE Nogle retskredse tillader ikke begrænsning på underforståede garantier eller særlige tilfældige eller resultere...

Page 91: ...ler en lokal forhandler for garantihjælp For apparater købt og brugt i USA bedes du ringe til Vitamix teknisk support 800 886 5235 For apparater købt uden for det amerikanske fastland bedes du kontakte din autoriserede Vitamix forhandler eller kontakte Vitamix international afdeling på 1 440 782 2450 eller sende en e mail til international vitamix com for at få oplyst din nærmeste forhandler Du vi...

Page 92: ... håndtag Bredde 21 6 cm 8 5 tommer When applicable To see the complete line of Vitamix products visit vitamix com foodservice Vita Mix Corporation Commercial Division 8615 Usher Road Cleveland Ohio 44138 U S A Tel 440 235 0214 Email commercial vitamix com 2013 Vita Mix Corporation No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means or stored in a database or re...

Reviews: