background image

PROGRAMACIÓN

40

41

La máquina Blending Station® Advance® viene de fábrica con el programa Advance® 

optimizado para el vaso Advance®. El programa se puede personalizar usando el panel de 

control o un chip de programación o el kit de software programador ofrecido por Vitamix®. 

Llame a su distribuidor o al Servicio de Atención al Cliente para obtener más información.

Programación de los botones preestablecidos 

1.  Oprima el botón de Controles del propietario (logotipo de Vitamix®). Aparecerá en 

el visor el mensaje “MODE” (MODO). Oprima el botón preestablecido 1 y luego el 6. 

Luego, oprima el logotipo de Vitamix tres veces más. En el visor, aparecerá “BUTTON 

SET UP” (CONFIGURAR BOTÓN).

2.  Oprima los botones de velocidad   o   para desplazarse por los números  

de “Recetas” hasta llegar a la que desea. (En la página 42, encontrará una 

descripción de cada receta).

3.  Oprima el botón preestablecido que desee programar para la receta seleccionada. 

Por ejemplo: Si quisiera programar el botón 1  

con la receta núm. 17:

1.     Después de acceder a los programas almacenados 

descritos en el paso 1, en la ventana del visor aparecerá 

“BUTTON SETUP” (CONFIGURAR BOTÓN).

2.    Oprima el botón de velocidad   hasta que la pantalla 

muestre “Recipe 17” (Receta 17).

3.   Oprima el botón 1 para aplicar la receta 17. 

4.    Continúe programando del mismo modo los cinco 

botones restantes u oprima el botón de pulso para 

velocidad alta a fin de salir y continuar licuando.

Programación de la máquina con  

un chip personalizado

1.    Encienda la máquina.
2.   

 De  sobremesa: 

Retire el vaso y levante la parte de 

adelante de la máquina para que pueda ver el puerto  

de programación. 

Empotrado: 

Retire el vaso y levante la máquina desde 

los bordes inferiores para ver el motor y el área de la caja. 

Con la máquina mirando hacia usted, localice la ranura por 

debajo, en el lado derecho de la máquina, entre el motor y 

la pared exterior.

3.    Ubicado frente a la máquina, introduzca el chip de 

programación personalizado (con las barras de contacto 

plateadas y la frase “THIS SIDE FACING TO THE FRONT 

OF THE MACHINE” [Este lado debe mirar hacia la parte 

delantera de la máquina] en el puerto ubicado debajo 

del área etiquetada. Empújelo suavemente hasta que el 

chip encaje en el puerto. En el visor, aparecerá el mensaje 

“NEW MODULE” (MÓDULO NUEVO)”.

BUTTON SET UP 

RECIPE 1

BUTTON SET UP 

RECIPE 17

BUTTON SET UP 

RECIPE 17-------->1

READY

Chip de programación 

personalizado

4.    Dentro de 10 segundos, los seis botones preestablecidos se  reprogramarán  

y en el visor aparecerá el mensaje “Saved” (Guardado) y, luego, “Ready” (Listo). 

5.    Retire el chip de programación, colóquelo nuevamente en su envase original  

y guárdelo en un lugar seguro y de fácil acceso.

6.    Oprima uno de los seis botones preestablecidos para ver en el visor  

el nombre del programa o la bebida. 

7.     

Empotrado: 

Con cuidado, vuelva a colocar el motor de la máquina  

Blending Station® Advance® dentro del orificio en el mostrador.

Restablecimiento de los botones preestablecidos  

a los ajustes originales de fábrica

1.  Oprima el botón de controles del propietario (logotipo de Vitamix). El mensaje 

“MODE” (MODO) aparecerá en el visor. Oprima el botón preestablecido 1 y luego  

el 6. La ventana del visor mostrará “COUNT TEMP TOTAL” (TOTAL DE PLANTILLA  

DE INSTALACIÓN)”.

2.  Oprima el logotipo de Vitamix dos veces más para ver las instrucciones  

sobre cómo restablecer los botones preestablecidos.

3.  Mantenga oprimido el botón 4 hasta que en el visor aparezca “RESTORING PLEASE 

WAIT” (Restaurando espere). Los botones preestablecidos están nuevamente 

restablecidos a los ajustes originales de fábrica.

¡NOTAS IMPORTANTES!

Chip de programación:

 Si se siguen los pasos de programación mencionados 

anteriormente y la programación personalizada no aparece con el primer ciclo de licuado, 
gire el chip 180˚(déle media vuelta) y vuelva a intentarlo.

Summary of Contents for Blending Station Advance

Page 1: ...FPO Blending Station Advance Use and Care Manual Read and save these instructions ALL MODELS ON COUNTER IN COUNTER ENGLISH I ESPA OL I FRAN AIS...

Page 2: ...ontrol Panel 8 Programming 10 Programming Pre Set Buttons Programming Custom Chip Resetting Pre Set Buttons Recipe Options Machine Assembly 14 Compact Cover Lid Blade Assembly Installation 18 Caring f...

Page 3: ...ng on the motor base Do not operate with loose nicked or damaged blades replace immediately To reduce the risk of personal injury never place blade assembly on motor base without the Vitamix container...

Page 4: ...tons 1 through 6 The machine will immediately begin to cycle through the selected program and turn off when the program is complete NOTE Each button has a different pre selected combination of speed a...

Page 5: ...operation messages A Ready message appears when there is power to the machine Owner Controls The owner control panel is accessible by pressing the Vitamix logo on the control panel Press once to revea...

Page 6: ...using area With the machine facing towards you locate the slot underneath on the right hand side of the machine between the motor and the outer wall 3 Facing the front of the machine insert the custom...

Page 7: ...GH 100 45 33 General Program 3 Quickly ramps up to MED 40 decreases to LOW 15 then up to HIGH 90 24 34 General Program 4 Quickly ramps up to MED 45 then gradually increases to MED HIGH 75 35 1 Thin Ju...

Page 8: ...rol panel 2 To replace the back cover Place the back cover on the motor base approximately 1 inch 2 4 cm forward of its normal position Slide the cover towards the back of the machine away from the co...

Page 9: ...ote Removing and replacing your container while the coupling is still rotating will strip the drive spline teeth This part is NOT removable Retainer Nut Must be snug Order the available Retainer Nut W...

Page 10: ...t hose on machine When removing blender from the counter always remove the container cover door and back cover from the machine first Do not strike the blender when removing from the counter Do not us...

Page 11: ...mly position the two piece lid Run machine on a high speed for 30 seconds Turn machine off and allow mixture to stand in the container for an additional 1 1 2 minutes Pour out bleach mixture Return co...

Page 12: ...screen Program buttons run the blender on the same speed a Turn the machine off and on again to reset the programming b Try plugging the machine into a new outlet 23 Problems Display window reads CORR...

Page 13: ...s in material or workmanship after the first year but within three 3 years from the date of purchase then Vitamix will assume the cost of all parts necessary to repair the motor base 24 B Container Li...

Page 14: ...r for warranty assistance For Equipment purchased and located in the U S A Call Vitamix Technical Support 800 886 5235 For Equipment purchased outside the continental U S A Contact your authorized Vit...

Page 15: ...1 4 L Advance container blade assembly lid assembly 15980 48 oz 1 4 L Advance container only 15979 48 oz 1 4 L Advance container blade assembly no lid assembly 15990 Advance blade agitator assembly 15...

Page 16: ...en Depth 10 5 in 26 7 cm with handle Width 9 0 in 23 5 cm Depth below counter 5 7 in 14 4 cm When applicable To see the complete line of Vitamix products visit vitamix com Vita Mix Corporation Commerc...

Page 17: ...s botones preestablecidos Programaci n con un chip personalizado Restablecimiento de los botones preestablecidos Opciones de recetas Montaje de la M quina 44 Cubierta compacta Tapa Conjunto de cuchill...

Page 18: ...eempl celas de inmediato Para reducir el riesgo de lesiones nunca coloque el conjunto de cuchillas en la base de motor si el vaso Vitamix no est correctamente instalado 13 La capacidad m xima equivale...

Page 19: ...na comenzar inmediatamente el ciclo siguiendo el programa seleccionado y se apagar cuando ste finalice NOTA Cada bot n tiene una combinaci n de velocidad y duraci n diferente preseleccionada para el l...

Page 20: ...ci n El mensaje Ready Listo aparece cuando la m quina est conectada Controles del propietario Se puede acceder a este panel de control oprimiendo el logotipo de Vitamix que se encuentra en el panel de...

Page 21: ...ajo en el lado derecho de la m quina entre el motor y la pared exterior 3 Ubicado frente a la m quina introduzca el chip de programaci n personalizado con las barras de contacto plateadas y la frase T...

Page 22: ...idad MEDIA 40 disminuye a BAJA 15 luego sube a ALTA 90 24 34 General Program 4 Programa general 4 Aumenta r pidamente a velocidad MEDIA 45 luego sube gradualmente a MEDIA ALTA 75 35 1 Thin Juice Drink...

Page 23: ...te hacia el panel de control 2 Para reemplazar la cubierta posterior Coloque la cubierta posterior en la base de motor aproximadamente 1 pulgada 2 4 cm adelante de su posici n normal Deslice la cubier...

Page 24: ...e de motor para girar las cuchillas Nota Si retira y vuelve a colocar el vaso mientras el acoplamiento aun est girando estropear los dientes del eje motriz Esta pieza NO es desmontable Tuerca de sujec...

Page 25: ...se abrazaderas de manguera ni accesorios afines para conectar la manguera de escape a la m quina Cuando retire la licuadora del mostrador h galo siempre quitando primero el vaso la puerta de la cubier...

Page 26: ...e dos piezas Haga funcionar la m quina durante 30 segundos a alta velocidad Apague la m quina y deje que la mezcla repose en el vaso durante 1 minuto y 1 2 m s Vac e la mezcla de blanqueador Vuelva a...

Page 27: ...a m quina no funciona El visor no muestra el mensaje Ready Listo a Vuelva a verificar que el cable el ctrico est bien enchufado al tomacorriente b Verifique para asegurarse de que el interruptor On Of...

Page 28: ...rso de tres 3 a os a partir de la fecha de compra debido a defectos de material o de mano de obra Vitamix asumir el costo de todas las piezas que sean necesarias para repararla B Garant a del vaso la...

Page 29: ...fin de obtener asistencia al respecto Para el Equipo adquirido y que se encuentra en EE UU Llame al Servicio T cnico de Vitamix 800 886 5235 Para el Equipo adquirido fuera de EE UU continental Comun q...

Page 30: ...so de 48 oz 1 4 L Advance solamente N m 15979 Vaso de 48 oz 1 4 L Advance conjunto de cuchillas conjunto sin tapa N m 15990 Conjunto del agitador de cuchillas Advance N m 15585 Tuerca de sujeci n N m...

Page 31: ...abierta Profundidad 10 5 pulg 26 7 cm con mango Ancho 9 0 pulg 23 5 cm Profundidad bajo el mostrador 5 7 pulg 14 4 cm Seg n corresponda Para ver la l nea completa de productos Vitamix visite el sitio...

Page 32: ...tion 70 Programmation des boutons pr r gl s Programmation de la puce personnalis e R initialisation des boutons pr r gl s Choix de pr parations Montage de l appareil 74 Couvercle compact Couvercle Ass...

Page 33: ...ol est pos sur le socle moteur N utilisez pas de lames desserr es br ch es ou endommag es remplacez les imm diatement Afin de limiter les risques de blessures ne placez jamais l assemblage de lames su...

Page 34: ...l s de 1 6 L appareil commencera imm diatement ex cuter le cycle du programme s lectionn et s teindra lorsque le programme sera termin REMARQUE Chaque bouton poss de une diff rente combinaison pr s le...

Page 35: ...n enfonc affiche une vari t de messages d op ration Le message Ready appara t lorsque l appareil est sous tension Contr les du propri taire Le panneau de contr le du propri taire est accessible en app...

Page 36: ...et le bo tier Avec l appareil en face de vous localisez la fente en dessous sur le c t droit de l appareil situ e entre le moteur et la paroi ext rieure 3 En faisant face l appareil ins rez la puce pr...

Page 37: ...EV 90 24 34 General Program 4 Programme g n ral 4 Augmente rapidement M DIUM 45 puis acc l re progressivement M DIUM LEV 75 35 1 Thin Juice Drink Jus de fruit l ger Augmente LEV 87 13 2 Light Coffee D...

Page 38: ...s l avant vers le panneau de contr le 2 Pour replacer le couvercle arri re Placez le couvercle sur le socle moteur environ 1 po 2 4 cm en avant de sa position normale Faites glisser le couvercle vers...

Page 39: ...ce qui aide homog n iser plus efficacement chaque pr paration Il n est pas n cessaire de d monter les lames pour un nettoyage normal Consultez les informations ci dessous pour le d montage ou le rempl...

Page 40: ...as le m langeur lorsque vous l enlevez du comptoir N utilisez pas le joint d tanch it pour l installation dans un comptoir sur un comptoir en bois Il y aura une d coloration du comptoir Instructions d...

Page 41: ...sse pendant 30 secondes teignez l appareil et laissez la solution dans le bol pendant 1 1 2 minute suppl mentaire Versez la solution d sinfectante R installez le bol sur le socle moteur et laissez l a...

Page 42: ...oulements du moteur endommag s votre appareil a peut tre besoin d tre r par L appareil ne fonctionne pas La fen tre d affichage n indique pas Ready a V rifiez que le cordon d alimentation est fermemen...

Page 43: ...ntre un an et trois 3 ans apr s la date d achat en raison d un d faut mat riel ou d un d faut de fabrication Vitamix assumera la responsabilit du co t des pi ces n cessaires la r paration du socle mot...

Page 44: ...relativement la garantie Pour les appareils achet s et situ s aux U Appelez le Soutien technique de Vitamix au num ro suivant 1 800 886 5235 Si vous avez achet le Mat riel l ext rieur du territoire co...

Page 45: ...e couvercle N0 15980 Bol Advance de 48 oz 1 4 L seulement N0 15979 Bol Advance de 48 oz 1 4 L avec assemblage de lames sans assemblage de couvercle N0 15990 Assemblage d agitateur de lames Advance N0...

Page 46: ......

Page 47: ...dans le comptoir 15 0 po 38 1 cm de haut avec le couvercle ferm 22 5 po 57 2 cm de haut avec le couvercle ouvert Profondeur 10 5 26 7 cm po avec la poign e Largeur 9 3 po 23 5 cm Profondeur en dessou...

Reviews: