background image

FR  

 

  Mode d’emploi

Service après-vente / importateur :

DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Allemagne • 

 +49 38851 314650 *)

*) Prix d’un appel vers le réseau 

fi

 xe allemand. Coût variable selon le prestataire.

Tous droits réservés.

Avant la première utilisation

À OBSERVER !

 

N’ôtez jamais la plaque signalétique de l’appareil ni les éventuelles 
mises en garde apposées.

•  Avant l’utilisation de l’appareil, retirez tous les emballages et les 

éventuelles étiquettes qui se trouvent sur l’appareil et qui ont servi 
de protection pendant le transport ou de support publicitaire.

•  Insérez la pile (voir paragraphe « Mise en place / remplacement de 

la pile »). 

Mise en place / remplacement de la pile

1.  Tournez le cache du compartiment à pile (

5

) dans le sens inverse 

des aiguilles d’une montre pour l’ouvrir et ôtez-le de l’appareil.

2.  Placez une pile de 1,5 V (de type AAA), pôle négatif en premier, 

dans le compartiment à pile (

6

).

3.  Replacez le cache du compartiment à pile sur l’appareil et revis-

sez-le. Veillez à l’alignement des 

fl

 èches situées sur le cache du 

compartiment à pile et l’appareil.

Remplacez la pile lorsque l’appareil perd de sa puissance.

Utilisation

À OBSERVER !

 

Veillez à ce que l’embout en acier inoxydable n’entre en contact 
qu’avec la dent. 

Ne l’appliquez pas directement sur la gencive !

 

N’appuyez pas l’embout trop fortement sur la dent et ne l’enfon-
cez-pas avec force dans les interstices dentaires.

 

Le traitement peut causer des saignements gingivaux qui doivent 
disparaître au 

fi

 l d’un traitement régulier. Si tel n’est pas le cas, 

n’utilisez plus l’appareil et consultez un dentiste.

 

Si l’application est désagréable ou douloureuse, interrompez-la 
immédiatement.

 

Tout embout utilisé doit être nettoyé après chaque traitement. 

Élimination de la plaque dentaire et du tartre

1.  Brossez-vous les dents comme d’habitude.
2.  Insérez l’embout en acier inoxydable (

4

) sur le corps de l’appa-

reil  (

2

).

3.  Maintenez la pointe de l’embout en acier inoxydable sur la dent, 

juste au-dessus ou en dessous de la gencive (sans la toucher !).

4.  Appuyez sur l’interrupteur marche / arrêt (

3

) pour enclencher la 

lumière DEL (

7

).

5.  Appuyez à nouveau sur l’interrupteur marche / arrêt pour enclen-

cher les vibrations.

6.  Déplacez l’embout en acier inoxydable délicatement sur le pour-

tour de la dent au ras de la gencive.

7.  Appuyez sur l’interrupteur marche / arrêt pour arrêter l’appareil. La 

lumière DEL s’éteint.

8.  Répétez les étapes 3 à 7 jusqu’à ce que toutes les dents aient été 

traitées.

9.  Retirez l’embout en acier inoxydable du corps de l’appareil.

Polissage des dents et nettoyage des interstices dentaires

10. Insérez l’embout en silicone (

1

) sur le corps de l’appareil.

11. Appuyez sur l’interrupteur marche / arrêt pour enclencher la 

lumière DEL.

12. Appuyez à nouveau sur l’interrupteur marche / arrêt pour enclen-

cher les vibrations.

13. Guidez l’embout en silicone sur les endroits préalablement traités 

avec l’embout en acier inoxydable et glissez-le dans les interstices 
dentaires. 

14. Appuyez sur l’interrupteur marche / arrêt pour arrêter l’appareil. La 

lumière DEL s’éteint.

Nettoyage et rangement

À OBSERVER !

 

Les embouts ne se nettoient 

pas

 au lave-vaisselle !

 

Pour le nettoyage de l’appareil, n’utilisez pas de produits corrosifs 
ou abrasifs, ceux-ci risquant d’en endommager les surfaces.

•  Retirez l’embout utilisé du corps de l’appareil (

2

).

•  Rincez les embouts utilisés à l’eau chaude. 
•  Si nécessaire, essuyez le corps de l’appareil avec un chiffon propre 

humide. 

•  Essuyez soigneusement toutes les pièces.
•  Rangez l’appareil et les accessoires dans un endroit sec et propre, 

hors de portée des enfants et des animaux domestiques.

Caractéristiques techniques

Référence article : 

09104

N° de modèle :   

VEG48321

Tension d’alimentation : 

1,5 V cc (1 pile de 1,5 V, type AAA)

Mise au rebut

Débarrassez-vous des matériaux d’emballage dans le respect 
de l’environnement en les déposant à un point de collecte 
prévu à cet effet.

Débarrassez-vous de l’appareil dans le respect de l’environne-
ment en le déposant à une station de collecte et de recyclage 
d’appareils électriques et électroniques usagés. Ne le jetez pas 
avec les ordures ménagères.

Avant la mise au rebut de l’appareil, il faut en retirer la pile et 

remettre séparément l’appareil et la pile à un point de collecte 
approprié.

Z 09104 M DS V1 0618

Summary of Contents for VEG48321

Page 1: ...der mangels Wissen benutzt zu werden es sei denn sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen wie das Gerät zu benutzen ist Der Edelstahl Aufsatz ist sehr spitz Vorsicht im Umgang mit dem Aufsatz Das Gerät nicht benutzen wenn es beschädigt ist Vor jeder Benutzung prüfen ob das Gerät und die Aufsätze in gutem Zustand sind Bei einer Bes...

Page 2: ...zw über dem Zahnfleisch ohne es zu berühren halten 4 Den Ein Ausschalter 3 drücken um das LED Licht 7 einzu schalten 5 Den Ein Ausschalter erneut drücken um die Vibration einzu schalten 6 Den Edelstahl Aufsatz vorsichtig an dem Übergang zum Zahn fleisch entlang bewegen 7 Den Ein Ausschalter drücken um das Gerät auszuschalten Das LED Licht schaltet sich aus 8 Schritte 3 7 wiederholen bis alle Zähne...

Page 3: ...on responsible for their safety or have received instructions from such a person on how to use the device The stainless steel attachment is very pointed Be careful when handling the attachment Do not use the device if it is damaged Before each use check whether the device and the attachments are in good condition If there is any damage or wear this could lead to injury To prevent accidents keep th...

Page 4: ...the gum without touching it 4 Press the On Off switch 3 to switch on the LED light 7 5 Press the On Off switch once more to switch on the vibration function 6 Move the stainless steel attachment carefully along the transition to the gums 7 Press the On Off switch in order to switch the device off The LED light will switch off 8 Repeat steps 3 7 until all the teeth have been cleaned 9 Remove the st...

Page 5: ...iliser cet appareil que sous la surveillance d un adulte chargé de leur sécurité et qui leur expli quera le cas échéant comment s en servir L embout en acier inoxydable est très pointu Faites attention en manipulant cet embout N utilisez pas l appareil s il est endommagé Avant chaque utilisation vérifiez que l appareil et les embouts sont en bon état Ils risquent de causer des blessures s ils sont...

Page 6: ...ez sur l interrupteur marche arrêt 3 pour enclencher la lumière DEL 7 5 Appuyez à nouveau sur l interrupteur marche arrêt pour enclen cher les vibrations 6 Déplacez l embout en acier inoxydable délicatement sur le pour tour de la dent au ras de la gencive 7 Appuyez sur l interrupteur marche arrêt pour arrêter l appareil La lumière DEL s éteint 8 Répétez les étapes 3 à 7 jusqu à ce que toutes les d...

Page 7: ...ie verantwoordelijk is voor hun veiligheid toezicht op hen houdt of hen instructies heeft gegeven over hoe het apparaat moet worden gebruikt Het roestvrijstalen opzetstuk is zeer puntig Voorzichtig in de omgang met het opzetstuk Gebruik het apparaat niet wanneer het is beschadigd Controleer of het apparaat en de opzetstukken in goede staat zijn elke keer voordat u ze in gebruik neemt Bij een besch...

Page 8: ...s zonder het aan te raken houden 4 De aan uitknop 3 indrukken om het LED lampje 7 in te schakelen 5 De aan uitknop opnieuw indrukken om de vibratie in te schakelen 6 Het roestvrijstalen opzetstuk voorzichtig langs de overgang naar het tandvlees bewegen 7 De aan uitknop indrukken om het apparaat uit te schakelen Het LED lampje wordt uitgeschakeld 8 Stappen 3 7 herhalen tot alle tanden werden behand...

Reviews: