background image

8

Les porte-couteaux de la machine sont parfaitement 
réglés d'origen et il n'y a aucun réglage à faire, cepen-
dant s'ils en avaient besoin, faire le réglage à l'aide des 
vis F. Les couteaux fournis par Virutex sont réversibles 
(double coupe).

Vérifier si les vis D sont bien serrées avant 

de reprendre le travail avec la machine. 

Pour les pièces de rechange dans le système Porte-cou-
teaux, utiliser exclusivement des composants d'origine 
VIRUTEX.

7. CHANGEMENT DE LA COURROIE DE 
TRANSMISSION

Extraire la protection G en dévissant les vis H (Fig. 4). 
Remplacer la courroie abîmée par une d'origine VIRUTEX 
en faisant en sorte de bien l'engrener sur les dents de 
la poulie, sans la forcer.

8. ENTRETIEN DES BALAIS ET DU COLLECTEUR

  

Débrancher la machine du secteur, avant 

de faire toute opération d'entretien. 

Il est important de changer les balais quand ils ont une 
longueur minimum de 5 mm (Fig. 5)
Dévisser le bouchon noir E (Fig. 2) de la carcasse et extraire 
le balai du guidage. Remplacer les balais par des balais 
d'origine VIRUTEX et vérifier s'ils glissent doucement dans 
leurs guidages. Revisser le bouchon et laisser la machine 
en marche pendant 15 min. Si le collecteur présente des 
brûlures ou des ressauts, il est recommandé de le faire 
réparer par un service technique VIRUTEX.
Toujours conserver le câble et la prise dans de bonnes 
conditions de service.

9. ACCESSOIRES

3540118 - Jeu de lames droites MD réversibles CE24E/
CE35E (incluses dans l'équipement)
3531019 - Jeu de lames droites AR réversibles CE24E/
CE35E
3599101 - Support lame standard

10. NIVEAU DE BRUIT ET DE VIBRATIONS

Les niveaux de bruit et de vibrations de cet appareil 
électrique ont été mesurés conformément à la norme 
européenne EN 60745-2-14 et EN 60745-1 et font 
office de base de comparaison avec des machines aux 
applications semblables.
Le niveau de vibrations indiqué a été déterminé pour 

les principales applications de l’appareil, et il peut être 
pris comme valeur de base pour l’évaluation du risque 
lié à l’exposition aux vibrations. Toutefois, dans d’autres 
conditions d’application, avec d’autres outils de travail 
ou lorsque l’entretien de l’appareil électrique et de 
ses outils est insuffisant, il peut arriver que le niveau 
de vibrations soit très différent de la valeur déclarée, 
voire même beaucoup plus élevé en raison du cycle de 
travail et du mode d'utilisation de l'appareil électrique.
Il est donc nécessaire de fixer des mesures de sécurité 
pour protéger l'utilisateur contre les effets des vibrations, 
notamment garder l’appareil et les outils de travail en 
parfait état et organiser les temps des cycles de travail 
(temps de fonctionnement avec l’appareil en service, 
temps de fonctionnement avec l’appareil à vide, sans être 
utilisé réellement), car la diminution de ces temps peut 
réduire substantiellement la valeur totale d’exposition. 

11. GARANTIE

Tous les machines électro-portatives VIRUTEX ont une 
garantie valable 12 mois à partir de la date d'achat, en 
étant exclus toutes manipulations ou dommages causés 
par des maniements inadéquats ou par l'usure naturelle 
de la machine. Pour toute réparation, s'adresser au service 
officiel d'assistance technique VIRUTEX.

12. RECYCLAGE DES OUTILS ÉLECTRIQUES

Ne jetez jamais un outil électrique avec le reste des 
déchets ménagers. Recyclez les outils, les accessoires et les 
emballages dans le respect de l'environnement. Veuillez 
respecter la réglementation en vigueur dans votre pays.
Applicable au sein de l'Union Européenne et dans les pays 
européens dotés de centres de tri sélectif des déchets:
Ce symbole présent sur le produit ou sur la documenta-
tion informative qui l'accompagne, indique qu'en fin de 
vie, ce produit ne doit en aucun cas être éliminé avec le 
reste des déchets ménagers.

Conformément à la directive européenne 2002/96/CE, 
tout utilisateur peut contacter l'établissement dans 
lequel il a acheté le produit, ou les autorités locales 
compétentes, pour se renseigner sur la façon d’éliminer le 
produit et le lieu où il doit être déposé pour être soumis 
à un recyclage écologique, en toute sécurité.

VIRUTEX se réserve le droit de modifier ses produits 
sans avis préalable.

Summary of Contents for CE89E

Page 1: ...G INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG MANUALE D ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRU ES INSTRUKCJAOBS UGI Cepillo de Achaflanar Chamfering Planer Rabot Chanfreiner Fasenhobel Pialletto per smussature...

Page 2: ...I MANUAL DE INSTRU ES INSTRUKCJA OBS UGI p gina page seite pagina strona ESPA OL Cepillo de Achaflanar CE89E 3 ENGLISH CE89E Chanfering Planer 5 FRAN AIS Rabot Chanfreiner CE89E 7 DEUTSCH Fasenhobel C...

Page 3: ...n caso necesariosustituyalosporrecambiosoriginalesVIRUTEX 4 Es necesario trabajar con aspiraci n de la viruta para prolongarlavidadelascuchillasyevitarposiblesroturas 5 Evitecortarclavos Inspeccionela...

Page 4: ...lasm quinaselectroport tilesVIRUTEXtienenuna garant av lidade12mesesapartirdeld adesuministro quedando excluidas todas las manipulaciones o da os ocasionados por manejo inadecuado o por desgaste natur...

Page 5: ...ver use blunt or damaged blades or blades of the wrong size or in poor condition AlwaysusetheoriginalVIRUTEXbladeholdersandblade supports mounted on the machine If necessary replace them with original...

Page 6: ...e with European standard EN 60745 2 14andEN60745 1andserveasabasisforcom parison with other machines with similar applications The indicated vibration level has been determined for the device s main a...

Page 7: ...ES TECHNIQUES Puissance absorb e 700 W Moteur 50 60 Hz Vitesse porte couteaux 16 500 min Coupes par minute 33 000 Largeur de coupe a 90 25 mm Profondeur de coupe 0 12 5 mm Poids 3 3 kg Niveau de press...

Page 8: ...e pour l valuation du risque li l exposition aux vibrations Toutefois dans d autres conditions d application avec d autres outils de travail ou lorsque l entretien de l appareil lectrique et de ses ou...

Page 9: ...ex gelieferten Messer sind umdrehbar doppelte Schneide D E U T S C H FASENHOBEL CE89E Lesen Sie bitte vor Benutzung der Maschine die beiliegende GEBRAU CHSANWEISUNG und die ALLGEMEINEN SICHERHEITSHINW...

Page 10: ...erden Die Vibrationswerte k nnen sich jedoch unter anderen Einsatzbedingungen mit anderen Arbeitswerkzeugen oder bei einer ungen genden Wartung des Elektrowerkzeugs oder seiner Werkzeuge stark vom ang...

Page 11: ...occorre registrarli ulteriormente ma se ci si rendesse necessario bisogner agire sulle viti F I coltellifornitidallaVirutexsonoreversibili adoppiofilo I T A L I A N O PIALLETTO PER SMUSSATURE CE89E Im...

Page 12: ...are notevolmente rispetto al valore dichiarato in altre condizioni di applicazione con altri strumenti di lavoro o in caso di manutenzione insufficiente dell apparato elettrico e dei suoi strumenti e...

Page 13: ...50 60Hz Velocidade do porta navalhas 16 500 r p m N de cortes por minuto 33 000 Largura de corte 90 25 mm Profundidade de corte 0 12 5 mm Peso 3 3 Kg N vel de press o ac stica cont nuo equivalentepond...

Page 14: ...valor indicado noutras condi es de aplica o com outros dispositivos de trabalho ou com uma manuten o deficiente da ferramenta el ctrica e respectivos dispositivos podendo resultar num valor muito mai...

Page 15: ...50 60 16500 33000 90 25 0 12 5 3 3 A 89 A A 100 A K 3 A ah 2 5 2 K 1 5 2 3 WYPOSA ENIE STANDARDOWE Produkt dostarczany w walizce zawieraj cej 1 Strug CE89E 2 Przy cze odci gu py u 3 Klucz do monta u o...

Page 16: ...16 D F Virutex D Virutex 7 H 4 G 8 5 5 E 2 15 Virutex 9 3540118 MD CE24E CE35E 3531019 AR CE24E CE35E 3599101 10 EN 60745 2 14 EN 60745 1 11 Virutex 12 VIRUTEX 12 2002 96 EC VIRUTEX...

Page 17: ...uj c elektronarz dziem 2 DANE TECHNICZNE Moc 700 W Silnik 50 60 Hz Pr dko bez obci enia 16500 min Ci cia na minute 33000 Szeroko ci cia 90 25 mm G boko ci cia 0 12 5 mm Waga 3 3 kg Mierzona r wnowarto...

Page 18: ...a nie b d konserwowane we w a ciwy spos b W wczas poziom wibracji mo e osi ga wy sz warto w zale no ci od wykonywanej pracy i sposobu w jaki korzystamy z urz dzenia Dlatego te nale y okre li wytyczne...

Page 19: ......

Page 20: ...w virutex es registre Acceda a toda la informaci n t cnica Access to all technical information Acc s toute l information technique Zugang zu allen technischen Daten Accedere a tutte le informazioni te...

Reviews: