
TÜRKÇE KURU & ISLAK HALI TEMIZLEYICI
48
6.
F3 Şemada gösterilen bağlantıları yaptıktan sonra güç kablosunu prize takın, kırmızı emme pompası
anahtarını açın ve bu cihazı emme vakumu için kullanın:
Dikkat: Halı yıkama için suya ihtiyaç duyulmadığında veya temiz su tankı boş iken, yeşil su pompası
anahtarını açmayın. Yoksa su pompası işlevini yitirecektir.
7.
Güç kablosunu takın, kırmızı emme pompası anahtarı ve yeşil su pompası kontrol anahtarını açın ve buradaki
tutamağı kontrol valfini tutmak için kullanın. Şu anda halı temizlemeye hazırdır ve su ve nem emmeye
hazırdır. (Bu cihaz yüksek vakum kapasitesine sahiptir ve dehidrasyon oranı yaklaşık %90'dır).
Temizlemeden sonra halı hava ile kurutulabilir.
F5 Şemasındaki Başlık kısmı panelinin iki kırmızı açma/kapama “MOTOR 1” ve “MOTOR 2” anahtarları emme
vakumunu oluşturan vakum emme kontrolü açma/kapama anahtarlarıdır. Yeşil açma/kapama “PUMP” anahtarı
su pompasının kontrol anahtarıdır.
Cihaz, saf yün, sentetik, naylon, bitki lifinden, dokuma yün battaniyeler ve uzun ve kısa yün battaniyeler gibi her
türden halıyı temizleyebilir. Halıların liflerini yumuşatabilir, halıların canlılığını geri getirebilir ve eskimiş ve
temizlenmiş halıların ömürlerini uzatabilir.
Bu cihaz, çalışma esnasında başlık kısmına herhangi bir köpük girmemesi için paslanmaz çelikten bir
köpük-koruma ızgarası kullanmaktadır. Aşırı köpük oluştuğunda köpük giderici eklenmesi önerilmektedir.
Dikkat: Halıları temizlerken yüksek sıcaklıkta su kullanmayın. Özellikle göreceli olarak soğuk bölgelerde
ılık su kullanılırsa sonuç daha iyi olacaktır. Asla 40o C'nin üzerinde su kullanmayın.
Tamamen su doldurulduğunda yüzen düzenek başlık kısmının hava alışını tıkayacak şekilde yükselecektir. Böyle
bir durumda, cihaz normal şekilde su ememez ve nozülden çıkan su transparan üçgen başlık tarafından emilemez.
Birden gürültü artabilir. Bu durumda, gücü kapatın, cihazı bir boşaltma alanına götürün ve su dolu tankı
boşaltmak için su boşaltma hortumunu açın.
Tamamlandığında, atık su tankında bulunan atık sunun tamamen boşaldığından emin olun. Temiz su tankındaki
geri kalan kullanılmamış temiz su kaidedeki çıkış kullanılarak boşaltılmalıdır. Cihazın gövdesini temizlemek için
kuru bir havlu kullanın ve başlık kısmı kanca tutamağındaki güç kablosunu yerine takın.
Garanti Şartları ve Koşulları
Herhangi bir Viper ürünü iki yıl kullanım içerisinde (fatura tarihinden itibaren) ve eğer kullanım hatasından
kaynaklanmayan bir nedenden dolayı arızalı ise ve şirketimiz tarafından bu doğrulandığında cihaz ücretsiz olarak
tamir edilecek veya parçalar değiştirilecektir (hassas parçalar hariç). Aşağıdaki koşullar garanti kapsamında
değildir:
1.
Yanlış kullanımdan kaynaklanan cihaz hasarı;
2.
Gerçeğin gizlenmesi veya cihazda yapılan değişiklikler ve insanların vermiş olduğu hasarlar;
3.
Cihaz görünümüne insanların vermiş olduğu zarar ve/veya yamultmalar.
Ürün kalitesi veya çalışması hakkında öğrenmek istediğiniz herhangi bir konuda lütfen zamanında dağıtım ve satış
merkezlerimizin servis departmanları ile irtibata geçin.
Summary of Contents for 75L
Page 3: ...3 F1 F1 F1 F1...
Page 4: ...4 F2 F2 F2 F2...
Page 5: ...5 F4...
Page 16: ...16 4 5 6 F3 7 90 on off MOTOR 1 MOTOR 2 F5 on off on off PUMP 40 C...
Page 17: ...17 Viper 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9...
Page 18: ...18 L 1 6 1 CAR275 1 V 220 240 Hz 50 60 W 2000 H2O 2005 3115 dBA 78 Capacity L 75 L 25 14m 10m...
Page 40: ...40 6 F3 7 90 MOTOR 1 MOTOR 2 F5 PUMP 40 o C Viper 1 2...
Page 41: ...41 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9...
Page 42: ...42 N L E 1 6 1 CAR275 1 V 220 240 50 60 W 2000 H2O 2005 3115 78 75 25 14 10...
Page 53: ...52 F 6 F3 7 90 MOTOR 1 MOTOR 2 F5 PUMP 40 o C...
Page 54: ...53 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9...