background image

   12

ES

46260.10P.02

Características

-  Puertos principales: 

•  8 puertos Ethernet PoE Gigabit de enlace descendente;

•  2 puertos Ethernet PoE Gigabit de enlace ascendente;

-  TVCC Mode: El dispositivo se puede configurar en el modo "Default mode" o "TVCC Mode".

•  En el modo "Default mode" los puertos de enlace descendente pueden comunicar entre sí y con los puertos de enlace ascendente;

•  En el modo "TVCC Mode", para los puertos de enlaces descendiente está activada la función VLAN: los puertos de enlace 

descendente comunican directamente solo con los puertos de enlace ascendente;

- Entrada de alimentación: 54 Vcc

-  Distancia de transmisión: 0~100 m

-  Conformidad a las normas: IEEE802.3, IEEE802.3u, IEEE802.3ab, IEEE802.3X, IEEE802.3af/at;

-  Alimentación PoE: cada puerto PoE puede suministrar hasta 30 W.

  El switch suministra para la alimentación PoE no más de 120 W en total.

-  El dispositivo está protegido contra sobretensiones (6 kV) y contra descargas electrostáticas (ESD), estándar de ensayo EFT;

- Funcionamiento: “plug and play”: no es necesario ningún ajuste.

 Aviso

La distancia de transmisión depende de la calidad de la fuente del de la señal y el cable; para obtener las mejores prestaciones, se 

recomienda utilizar cable Ethernet estándar de tipo Cat5/5e/6.

 Aviso

Después de la configuración del modo de funcionamiento (DEFAULT Mode/TVCC Mode) hay que reiniciar el dispositivo.

Procedimiento de montaje

Antes de realizar la instalación, compruebe que estén todos los siguientes elementos y, si faltara alguno, diríjase al 

vendedor.

- Switch Ethernet 

1 ud.

- Alimentador 

1 ud.

- Cable de alimentación ca 

1 ud.

- Accesorios de instalación 

1 ud.

- Manual de usuario 

1 ud.

Realice la instalación según se indica a continuación.

1) Antes de la instalación, desconecte la alimentación eléctrica de todos los dispositivos conectados, para evitar dañar 

el dispositivo;

2) Conecte las cámaras IP PoE a los puertos de enlace descendente 1~8 con cable Ethernet;

3) Conecte el puerto de enlace ascendente con un dispositivo de almacenamiento, por ejemplo una videograbadora 

NVR o un PC, con cable Ethernet;

4) Conecte el alimentador;

5) Compruebe la instalación y la conexión de los aparatos y que los aparatos funcionen correctamente, luego conecte 

la alimentación de la instalación;

6) Asegúrese de que los dispositivos estén alimentados y funcionen correctamente.

Descripción

El switch 46260.10P.02 de 8 puertos PoE es un switch no gestionable, utilizable en redes Gigabit para sistemas IP de: Videovigilancia, 

sistemas de videoportero y By-me domótica

Summary of Contents for ELVOX TVCC 46260.10P.02

Page 1: ...γχειρίδιο οδηγιών 46260 10P 02 Switch ethernet 10 porte Gigabit 8PoE at 10 port Ethernet switch Gigabit 8 PoE at Switch Ethernet 10 ports Gigabit 8 PoE at Switch Ethernet 10 Port Gigabit 8 PoE at Switch Ethernet 10 puertas Gigabit 8 PoEat Interruptor Ethernet 10 portas Gigabit 8PoE at Switch Ethernet 10 θυρών 8 PoE Gigabit at ...

Page 2: ... 2 46260 10P 02 Applicazione Application Application Anwendung Aplicación Aplicação Εφαρμογή 5 Por s Gigabit PoE Switch C a t 5 5 e 6 LCD N V R PoE Camera PoE Camera PoE Camera PoE Camera Power ...

Page 3: ...rte Ethernet PoE Downlink Downlink PoE Ethernet ports Ports Ethernet PoE Downlink Ethernet Ports PoE Downlink Puertos Ethernet PoE de enlace descendente Portas Ethernet PoE Downlink Θύρες Ethernet PoE Downlink Porte Ethernet Uplink Uplink Ethernet ports Ports Ethernet Uplink Ethernet Ports Uplink Puertos Ethernet de enlace ascendente Portas Ethernet Uplink Θύρες Ethernet Uplink Messa a terra Earth...

Page 4: ...andard di tipo Cat5 5e 6 Avviso Dopo la configurazione della modalità di funzionamento DEFAULT Mode TVCC Mode è necessario riavviare il dispositivo Procedura di installazione Prima di procedere all installazione verificare la presenza dei seguenti elementi e se mancano rivolgersi al rivenditore Switch Ethernet 1 pz Alimentatore 1 pz Cavo di alimentazione c a 1 pz Accessori di installazione 1 pz Ma...

Page 5: ...econdo IEC61000 4 2 Tensione di ingresso switch 54 Vdc 1 11 A Tensione di ingresso alimentatore 100 240 V 50 60 Hz 2 A Potenza assorbita 5 W Temperatura di esercizio 10 C 45 C Temperatura di immagazzinamento 40 C 85 C Umidità di esercizio 5 95 senza condensazione Dimensioni LxPxA 200 mm 101 8 mm 27 mm Materiale Metallico Peso 500 g Risoluzione dei problemi Si consiglia di eseguire le seguenti veri...

Page 6: ...ndard cable type Cat5 5e 6 Warning After configuring the operation mode DEFAULT CCTV the device must be rebooted Installation procedure Before installation check that the following components are present contact your retailer for any missing components Ethernet switch 1 pc Power supply 1 pc AC Power Cord 1 pc Installation accessories 1 pc User manual 1 pc Run the installation procedure as describe...

Page 7: ...ct discharge 6 kV Air discharge 8 kV according to IEC61000 4 2 Switch input voltage 54 Vdc 1 11 A Power supply input voltage 100 240 V 50 60 Hz 2 A Power consumption 5 W Operating temperature 10 C 45 C Storage temperature 40 C 85 C Operating humidity 5 95 non condensing Size LxDxH 200 mm 101 8 mm 27 mm Material Metallic Weight 500 g Troubleshooting Run the following checks in the event of incorrec...

Page 8: ...eillé d utiliser un câble Ethernet standard Cat5 5e 6 Avertissements Remettre le dispositif en marche après avoir configuré le mode de fonctionnement DEFAULT Mode TVCC Mode Procédure d installation Avant de procéder à l installation s assurer de la présence des éléments suivants Dans le cas contraire s adresser au revendeur Switch Ethernet 1 Alimentation 1 Câble d alimentation ca 1 Accessoires pou...

Page 9: ...ontact 6 kV Décharge dans l air 8 kV selon IEC61000 4 2 Tension d entrée switch 54 Vcc 1 11 A Tension d entrée alimentation 100 240 V 50 60 Hz 2 A Puissance absorbée 5 W Température de service 10 C 45 C Température de stockage 40 C 85 C Humidité de service 5 95 sans condensation Dimensions lxpxh 200 101 8 27 mm Matériau Métal Poids 500 g Résolution des problèmes Il est conseillé de procéder aux vé...

Page 10: ...kabel vom Typ Cat5 5e 6 Hinweis Nach Konfiguration des Funktionsmodus STANDARD CCTV Modus muss das Gerät neu gestartet werden Installation Vor der Installation das Vorhandensein folgender Elemente überprüfen Gegebenenfalls fehlende Elemente beim Händler anfordern Switch Ethernet 1 Stück Netzteil 1 Stück AC Netzkabel 1 Stück Installationszubehör 1 Stück Bedienungsanleitung 1 Stück Die Installation ...

Page 11: ...tladung 6 kV Luftentladung 8 kV gemäß IEC61000 4 2 Switch Eingangsspannung 54 Vdc 1 11 A Netzteil Eingangsspannung 100 240 V 50 60 Hz 2 A Leistungsaufnahme 5 W Betriebstemperatur 10 C 45 C Lagertemperatur 40 C 85 C Feuchtigkeit beim Betrieb 5 95 ohne Kondensation Abmessungen BxTxH 200 mm 101 8 mm 27 mm Material Metall Gewicht 500 g Problembehebung Bei fehlerhaftem Betrieb sollten folgende Überprüf...

Page 12: ... mejores prestaciones se recomienda utilizar cable Ethernet estándar de tipo Cat5 5e 6 Aviso Después de la configuración del modo de funcionamiento DEFAULT Mode TVCC Mode hay que reiniciar el dispositivo Procedimiento de montaje Antes de realizar la instalación compruebe que estén todos los siguientes elementos y si faltara alguno diríjase al vendedor Switch Ethernet 1 ud Alimentador 1 ud Cable de...

Page 13: ...a en el aire 8 kV según IEC61000 4 2 Tensión de entrada switch 54 Vcc 1 11 A Tensión de entrada alimentador 100 240 V 50 60 Hz 2 A Potencia absorbida 5 W Temperatura de ejercicio 10 C 45 C Temperatura de almacenamiento 40 C 85 C Humedad ambiente 5 95 sin condensación Medidas LxAxH 200 mm 101 8 mm 27 mm Material Metálico Peso 500 g Solución de problemas En caso de funcionamiento incorrecto se recom...

Page 14: ... standard de tipo Cat5 5e 6 Aviso Após a configuração do modo de funcionamento DEFAULT Mode TVCC Mode é necessário reiniciar o dispositivo Procedimento de instalação Antes de proceder à instalação verifique se estão presentes os seguintes elementos e se estiverem em falta contacte o revendedor Interruptor Ethernet 1 un Alimentador 1 un Cabo de alimentação c a 1 un Acessórios de instalação 1 un Man...

Page 15: ...r 8 kV segundo IEC61000 4 2 Tensão de entrada do interruptor 54 Vdc 1 11 A Tensão de entrada do alimentador 100 240 V 50 60 Hz 2 A Potência absorvida 5 W Temperatura de funcionamento 10 C 45 C Temperatura de armazenamento 40 C 85 C Humidade de funcionamento 5 95 sem condensação Dimensões LxPxA 200 mm 101 8 mm 27 mm Material Metálico Peso 500 g Resolução de problemas Recomenda se a execução das ver...

Page 16: ...διο Ethernet τύπου Cat5 5e 6 Ειδοποίηση Μετά τη διαμόρφωση του τρόπου λειτουργίας ΠΡΟΕΠΙΛΕΓΜΕΝΗ λειτουργία Λειτουργία TVCC απαιτείται επανεκκίνηση του μηχανισμού Διαδικασία εγκατάστασης Πριν προχωρήσετε στην εγκατάσταση ελέγξτε εάν υπάρχουν τα παρακάτω στοιχεία και εάν λείπουν απευθυνθείτε στο κατάστημα πώλησης Switch Ethernet 1 τμχ Τροφοδοτικό 1 τμχ Καλώδιο τροφοδοσίας συνεχούς ρεύματος 1 τμχ Εξα...

Page 17: ... 8 kV σύμφωνα τα εξής IEC61000 4 2 Τάση εισόδου switch 54 Vdc 1 11 A Τάση εισόδου τροφοδοτικού 100 240 V 50 60 Hz 2 A Απορροφούμενη ισχύς 5 W Θερμοκρασία λειτουργίας 10 C 45 C Θερμοκρασία αποθήκευσης 40 C 85 C Υγρασία λειτουργίας 5 95 χωρίς συμπύκνωση Διαστάσεις ΜxΒxΥ 200 mm 101 8 mm 27 mm Υλικό Μεταλλικό Βάρος 500 g Αντιμετώπιση προβλημάτων Συνιστάται να εκτελείτε τους παρακάτω ελέγχους σε περίπτ...

Page 18: ...vita utile deve essere raccolto separatamente dagli al tri rifiuti L utente dovrà pertanto conferire l apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri comunali di raccolta differenziata dei rifiuti elettrotecnici ed elettronici In alter nativa alla gestione autonoma è possibile consegnare gratuitamente l apparecchiatura che si desidera smaltire al distributore al momento dell acquisto di una...

Page 19: ... διαγραμμέ νου κάδου απορριμμάτων όπου υπάρχει επάνω στη συσκευή ή στη συσκευασία της υποδεικνύει ότι το προϊόν στο τέλος της διάρκει ας ζωής του πρέπει να συλλέγεται χωριστά από τα υπόλοιπα απορ ρίμματα Στο τέλος της χρήσης ο χρήστης πρέπει να αναλάβει να παραδώσει το προϊόν σε ένα κα τάλληλο κέντρο διαφοροποιημένης συλλογής ή να το παραδώσει στον αντιπρόσωπο κατά την αγορά ενός νέου προϊόντος Σε...

Page 20: ...Viale Vicenza 14 36063 Marostica VI Italy www vimar com 49401331A0 00 1807 ...

Reviews: