background image

AXIS P13 Series

AXIS P1354 Network Camera

AXIS P1357 Network Camera

E

N

G

L

IS

H

F

R

A

N

Ç

A

IS

D

E

U

T

S

C

H

I

T

A

L

IA

N

O

E

S

P

A

N

Õ

L

òò

¨¨
¾¾

Installation Guide

Summary of Contents for AXIS P1354

Page 1: ...AXIS P13 Series AXIS P1354 Network Camera AXIS P1357 Network Camera ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ITALIANO ESPANÕL ò ò Installation Guide ...

Page 2: ...ademarks of SD 3C LLC in the United States other countries or both Also miniSD microSD miniSDHC microSDHC microSDXC are all trademarks or registered trademarks of SD 3C LLC in the United States other countries or both Regulatory Information Europe This product complies with the applicable CE marking directives and harmonized standards Electromagnetic Compatibility EMC Directive 2004 108 EC See Ele...

Page 3: ...er with household or commercial waste Directive 2012 19 EU on waste electrical and electronic equipment WEEE is applicable in the European Union member states To prevent potential harm to human health and the environment the product must be disposed of in an approved and environmentally safe recycling process For information about your nearest designated collection point contact your local authori...

Page 4: ......

Page 5: ...zardous situation which if not avoided could result in death or serious injury CAUTION Indicates a hazardous situation which if not avoided could result in minor or moderate injury NO NO NOTICE TICE TICE Indicates a situation which if not avoided could result in damage to property Other Message Levels Important Indicates significant information which is essential for the product to function correc...

Page 6: ...tion of the product These can be provided by Axis or a third party Use only spare parts provided by or recommended by Axis Do not attempt to repair the product by yourself Contact Axis support or your Axis reseller for service matters Transportation NO NO NOTICE TICE TICE When transporting the Axis product use the original packaging or equivalent to prevent damage to the product Battery The Axis p...

Page 7: ...losion if the battery is incorrectly replaced Replace only with an identical battery or a battery which is recommended by Axis Dispose of used batteries according to local regulations or the battery manufacturer s instructions 7 ENGLISH ...

Page 8: ...8 ...

Page 9: ...e 9 2 Study the hardware overview See page 10 3 Study the specifications See page 13 4 Install the hardware See page 16 5 Access the product See page 17 6 Set the focus See page 17 Package Contents Network Camera AXIS P1354 AXIS P1357 Terminal block connector 4 pin connector block for connecting external devices to the I O terminal connector 2x terminal connector 2 pin STR 2 5 mm BP AB Power block...

Page 10: ...4 3 2 1 Focus puller 2 Zoom puller 3 LED indicator 4 Power LED 5 Network LED 6 Control button 7 I O terminal block 8 Iris connector 9 Power connector 10 RS485 422 11 SD card slot microSD 12 Audio in 13 Audio out 14 Network connector PoE Not used for E versions 10 ...

Page 11: ...on Green Steady for connection to a 100 Mbit s network Flashes for network activity Amber Steady for connection to a 10 Mbit s network Flashes for network activity Unlit No network connection Power LED Indication Green Normal operation Amber Flashes green amber during firmware upgrade Status LED Behavior for Focus Assistant Color Indication Green Focus Assistant is enabled The lens is optimally ad...

Page 12: ...tivated by the VAPIX Application Programming Interface output buttons on the Live View page or by an Action Rule The output will show as active shown under System Options Ports Devices if the alarm device is activated Digital input An alarm input for connecting devices that can toggle between an open and closed circuit for example PIRs door window contacts glass break detectors etc When a signal i...

Page 13: ...ww axis com Control Button For location of the control button see Hardware Overview on page 10 The control button is used for Enabling the Focus Assistant Press and very quickly release the Control button Resetting the product to factory default settings See page 19 Connecting to an AXIS Video Hosting System service or AXIS Internet Dynamic DNS Service For more information about these services see...

Page 14: ... power out 3 3 V DC Max load 50 mA Digital Input 3 Connect to pin 1 to activate or leave floating unconnected to deactivate 0 to max 40 V DC Digital Output 4 Connected to pin 1 when activated floating unconnected when deactivated If used with an inductive load e g a relay a diode must be connected in parallel with the load for protection against voltage transients 0 to max 40 V DC open drain 100 m...

Page 15: ... be configured to support Two wire RS485 half duplex Four wire RS485 full duplex Two wire RS422 simplex Four wire RS422 full duplex point to point communication RS485 422 1 2 RX TX TX 3 4 Function Pin Notes RS485B alt RS485 422 RX B 1 RS485A alt RS485 422 RX A 2 RX pair for all modes combined RX TX for 2 wire RS485 RS485 RS422 TX B 3 RS485 RS422 TX A 4 TX pair for RS422 and 4 wire RS485 Important ...

Page 16: ...es 1 Connect external input output devices if required such as alarm devices For information about the terminal connector pins see page 14 2 Connect an active speaker and or external microphone if required 3 Connect the camera to the network using a shielded network cable 4 Connect power using one of the methods listed below PoE Power over Ethernet PoE is automatically detected when the network ca...

Page 17: ... iris should always be opened to its maximum while focusing This gives the smallest depth of field and thus the best conditions for correct focusing 1 Open the product s home page and go to Setup Basic Setup Focus 2 Under the Basic tab click Open iris If the button is inactive the iris is already open 3 If focus has been set before click Reset to reset the back focus 4 Loosen the zoom and focus pu...

Page 18: ...an still use the Focus Assistant Follow the instructions but mount the camera after step 4 pressing the control button instead and skip step 7 1 Mount or place the camera so that it cannot be moved 2 Loosen the zoom puller by turning it anti clockwise Move the puller to set the zoom level Retighten the zoom puller 3 Set the camera to its extreme distant focus position by loosening the focus puller...

Page 19: ...ator turns green The product has been reset to the factory default settings If no DHCP server is available on the network the default IP address is 192 168 0 90 5 Using the installation and management software tools assign an IP address set the password and access the video stream 6 Refocus the product It is also possible to reset parameters to factory default via the web interface Go to Setup Sys...

Page 20: ...20 ...

Page 21: ...reuse qui si elle n est pas évitée pourrait entraîner le décès ou des blessures graves ATTENTION Indique une situation dangereuse qui si elle n est pas évitée pourrait entraîner des blessures légères ou modérées A A AVIS VIS VIS Indique une situation qui si elle n est pas évitée pourrait endommager l appareil Autres niveaux de message Important Indique les informations importantes nécessaires pour...

Page 22: ...ts chimiques de substances caustiques ou de nettoyants pressurisés Utiliser un chiffon propre imbibé d eau pure pour le nettoyage Utiliser uniquement des accessoires conformes aux caractéristiques techniques du produit Ils peuvent être fournis par Axis ou un tiers Utiliser uniquement les pièces de rechange fournies ou recommandées par Axis Ne pas essayer de réparer ce produit par vous même Contact...

Page 23: ...ux pages de Configuration du produit ou contactez l assistance technique d Axis La batterie doit être remplacée uniquement en cas de besoin et pour ce faire contactez l assistance technique d Axis à l adresse www axis com techsup et obtenir de l aide AVERTISSEMENT Risque d explosion si la batterie est remplacée de façon incorrecte Remplacez la uniquement par une batterie identique ou une batterie ...

Page 24: ...24 ...

Page 25: ...n du matériel Cf page 26 3 Étudiez les caractéristiques Cf page 30 4 Installez le matériel Cf page 33 5 Utilisez le produit Cf page 34 6 Réglez la mise au point Cf page 34 Contenu de l emballage Caméra réseau AXIS P1354 AXIS P1357 Bloc de connexion pour terminaux Bloc de connexion à 4 broches pour le raccordement d équipements externes au connecteur pour terminaux E S 2x connecteurs pour terminaux...

Page 26: ...mmande de zoom 3 Voyant 4 Voyant d alimentation 5 Voyant DEL réseau 6 Bouton de commande 7 Bloc terminal E S 8 Connecteur de l iris 9 Connecteur d alimentation 10 RS485 422 11 Emplacement carte SD carte microSD 12 Entrée audio 13 Sortie audio 14 Connecteur réseau PoE Non utilisé avec les versions E 26 ...

Page 27: ...s Setup System Options Maintenance Configuration Options du système Maintenance Voyant d état Indication Vert Vert fixe en cas de fonctionnement normal Orange Fixe pendant le démarrage et lors de la restauration des paramètres Voyant DEL réseau Indication Vert Fixe en cas de connexion à un réseau de 100 Mbits s Clignote en cas d activité réseau Orange Fixe en cas de connexion à un réseau de 10 Mbi...

Page 28: ...Pour plus d informations sur les exigences réglementaires consultez Electromagnetic Compatibility EMC on page 2 Connecteur d E S Utilisez le avec des périphériques externes associés aux applications telles que les alarmes de détérioration la détection de mouvement le déclenchement d événements l enregistrement à intervalles et les notifications d alarme En plus du point de référence 0 V CC et de l...

Page 29: ...auche d un signal stéréo est utilisé Connecteur RS485 RS422 Deux blocs terminaux à 2 broches pour l interface série RS485 RS422 utilisée pour commander les équipements auxiliaires tels que les dispositifs panoramique inclinaison Emplacement pour carte SD A A AVIS VIS VIS La carte SD risque d être endommagée Ne pas utiliser d outils tranchants et ne pas forcer lors de l insertion ou du retrait de l...

Page 30: ...n Produits Température Humidité AXIS P1353 E AXIS P1354 E AXIS P1355 E AXIS P1357 E 30 ºC à 50 ºC 22 ºF to 122 ºF avec alimentation par Ethernet PoE jusqu à 40 ºC 40 ºF avec alimentation haute puissance par Ethernet High PoE 10 à 100 d humidité relative condensation Consommation électrique Produits CC PoE AXIS P1354 8 28 V CC max 7 2 W IEEE 802 3af 802 3at Type 1 Classe 3 AXIS P1357 8 28 V CC max ...

Page 31: ...arge inductive par exemple un relais une diode doit être connectée en parallèle avec la charge en guise de protection contre les tensions transitoires 0 à 40 V CC max drain ouvert 100 mA Connecteur d alimentation Bloc terminal à 2 broches pour l alimentation Utilisez une source d alimentation limitée LPS conforme aux exigences de Très basse tension de sécurité TBTS dont la puissance de sortie nomi...

Page 32: ...s RS422 simplex sur deux fils RS422 duplex intégral sur quatre fils pour communication point à point RS485 422 1 2 RX TX TX 3 4 Fonction Bro che Notes RS485B alt RS485 422 RX B 1 RS485A alt RS485 422 RX A 2 Paire RX pour tous les modes RX TX combiné pour RS485 à 2 fils RS485 RS422 TX B 3 RS485 RS422 TX A 4 Paire TX pour RS422 et RS485 à 4 fils Important La longueur maximale de câble recommandée es...

Page 33: ...ssaire par exemple des systèmes d alarme Pour plus d informations sur les broches du connecteur pour terminaux reportez vous à la section page 30 2 Branchez un haut parleur actif et ou un microphone externe si nécessaire 3 Connectez la caméra au réseau à l aide d un câble réseau blindé 4 Branchez l alimentation en suivant l une des méthodes décrites ci dessous Alimentation par Ethernet PoE l alime...

Page 34: ... Pour régler le zoom et la mise au point procédez comme suit Note Effectuez la mise au point de façon aussi précise que possible à l aide de la commande de mise au point ou de l assistant avant de démarrer l ajustement automatique L utilisation de la commande de mise au point donne généralement le meilleur résultat Le diaphragme doit toujours être ouvert au maximum lors de la mise au point Cela do...

Page 35: ...au point Pour effectuer la mise au point en utilisant l assistant suivez les instructions décrites aux étapes 1 à 3 à la page 34 avant de passer aux étapes ci dessous Note La vue en face de la caméra ne doit pas être modifiée lors du réglage de la mise au point étapes 5 et 6 Si la caméra est déplacée ou si un doigt ou un autre objet est placé devant l objectif vous devrez recommencer les étapes 3 ...

Page 36: ...nitialisation aux paramètres par défaut doit être utilisée avec prudence Cette opération reconfigure tous les paramètres y compris l adresse IP aux valeurs d usine par défaut Note Les logiciels d installation et de gestion sont disponibles sur les pages d assistance du site www axis com techsup Pour réinitialiser l appareil aux paramètres d usine par défaut 1 Déconnectez l alimentation de l appare...

Page 37: ...onnaître la version du microprogramme actuellement installée reportez vous à la page Setup About Configuration À propos de Visitez le centre de formation en ligne Axis sur le site www axis com academy pour en savoir plus sur les formations les webinaires les tutoriels et les guides Informations sur la garantie Pour obtenir de plus amples informations sur la garantie du produit AXIS et des renseign...

Page 38: ...38 ...

Page 39: ...on hin welche falls nicht verhindert zu Tod oder schweren Verletzungen führen kann VORSICHT Weist auf eine gefährliche Situation hin welche falls nicht verhindert zu geringfügiger oder mäßiger Verletzung führen kann HINWEIS HINWEIS HINWEIS Weist auf eine gefährliche Situation hin welche falls nicht verhindert zu Sachschäden führen kann Weitere Nachrichtenstufen Wichtig Weist auf wichtige Informati...

Page 40: ...schen ätzenden oder aerosolhaltigen Reinigungsmittel Verwenden Sie zum Reinigen ein sauberes mit lauwarmem Wasser angefeuchtetes Tuch Verwenden Sie nur Zubehör das den technischen Daten des Produkts entspricht Dieses ist von Axis oder Drittanbietern erhältlich Verwenden Sie ausschließlich Ersatzteile die von Axis bereitgestellt oder empfohlen werden Versuchen Sie nicht das Produkt selbstständig zu...

Page 41: ...icht finden Sie auf den Setup Seiten des Produkts oder wenden Sie sich an den Axis Support Die Batterie sollte nur bei Bedarf ersetzt werden Wenden Sie sich in diesem Fall an den Axis Support unter www axis com techsup WARNUNG Explosionsgefahr bei fehlerhaftem Batteriewechsel Die Batterie darf nur durch eine identische Batterie oder eine von Axis empfohlene Batterie ersetzt werden Verbrauchte Batt...

Page 42: ...42 ...

Page 43: ...ht vertraut Siehe Seite 44 3 Machen Sie sich mit den technischen Daten vertraut Siehe Seite 48 4 Installieren Sie die Hardware Siehe Seite 51 5 Greifen Sie auf das Produkt zu Siehe Seite 51 6 Stellen Sie den Fokus ein Siehe Seite 51 Lieferumfang Netzwerk Kamera AXIS P1354 AXIS P1357 Klemmenleisten Anschluss 4 polige E A Anschlussleiste zum Anschluss von externen Geräten 2x Klemmanschluss 2 polig S...

Page 44: ...2 1 Schärferegler 2 Zoomregler 3 LED Anzeige 4 Netz LED 5 Netzwerk LED 6 Steuertaste 7 E A Klemmleiste 8 Blendenanschluss 9 Stromanschluss 10 RS485 422 11 Einschub für SD Karte MicroSD 12 Audioeingang 13 Audioausgang 14 Netzwerkanschluss PoE Bei E Versionen nicht verwendet 44 ...

Page 45: ...llt werden dass sie blinkt wenn die Einheit erkannt wird Rufen Sie Setup System Options Maintenance Einrichtung Systemoptionen Wartung auf Status LED Bedeutung Grün Leuchtet bei Normalbetrieb grün Gelb Leuchtet beim Start und beim Wiederherstellen der Einstellungen Netzwerk LED Bedeutung Grün Leuchtet bei Verbindung mit einem 100 MBit s Netzwerk Blinkt bei Netzwerkaktivität Gelb Leuchtet bei Verbi...

Page 46: ...räte gemäß den Anweisungen des Herstellers installiert wurden Informationen zu gesetzlichen Bestimmungen finden Sie unter Electromagnetic Compatibility EMC on page 2 E A Anschluss Zur Verwendung mit externen Geräten wie zum Beispiel in Verbindung mit Manipulationsalarmen Bewegungserkennung Ereignisauslösung Zeitrafferaufnahmen und Alarmbenachrichtigungen Abgesehen vom 0 V DC Bezugspunkt und Strom ...

Page 47: ...d der linke Kanal von einem Stereosignal benutzt RS485 RS422 Anschluss Zwei 2 polige Anschlussblöcke für serielle Schnittstellen vom Typ RS 485 RS 422 zur Steuerung von Zusatzgeräten beispielsweise zum Schwenken und Neigen SD Kartensteckplatz HINWEIS HINWEIS HINWEIS Gefahr von Schäden an der SD Karte Verwenden Sie beim Einlegen oder Entfernen der SD Karte keine scharfen spitzen Werkzeuge und wende...

Page 48: ...ebsbedingungen Produkte Temperatur Luftfeuchtigkeit AXIS P1353 E AXIS P1354 E AXIS P1355 E AXIS P1357 E 30 bis 50 ºC mit PoE ab 40 ºC mit High PoE 10 bis 100 relative Luftfeuchtigkeit kon densierend Stromverbrauch Produkte Gleichstrom PoE AXIS P1354 8 28 V DC max 7 2 W IEEE 802 3af 802 3at Typ 1 Klasse 3 AXIS P1357 8 28 V DC max 7 9 W IEEE 802 3af 802 3at Typ 1 Klasse 3 Anschlüsse E A Anschluss 4 ...

Page 49: ...ger Anschlussblock für die Stromversorgung Verwenden Sie eine mit den Anforderungen für Schutzkleinspannung SELV kompatible Stromquelle mit begrenzter Leistung LPS mit einer Nennausgangsleistung von 100 W oder einem dauerhaft auf 5 A begrenzten Nennausgangsstrom Audioanschlüsse 3 5 mm Audioanschlüsse stereo 1 2 3 1 Spitze 2 Ring 3 Schaft Audioeingang Mikrofon Leitungseingang Masse Audioausgang Lei...

Page 50: ...le Modi kombinierter RX TX für RS485 mit 2 Leitern RS485 RS422 TX B 3 RS485 RS422 TX A 4 TX Paar für RS422 und RS485 mit 4 Leitern Wichtig Die empfohlene maximale Kabellänge beträgt 30 m 98 4 ft Anschlussschaltbilder E A Anschluss 1 2 3 4 1 0 V DC 2 DC Ausgang 3 3 V max 50 mA 3 Digitaleingang 0 bis max 40 V DC 50 ...

Page 51: ...mationen zur Verkabelung finden Sie unter Seite 48 5 Überprüfen Sie ob die LED Anzeigen die Betriebszustände korrekt angeben Siehe LEDs auf Seite 45 Zugriff auf das Produkt Für die Suche nach Axis Produkten im Netzwerk und zur Zuweisung einer IP Adresse unter Windows werden AXIS IP Utility und AXIS Camera Management empfohlen Beide Anwendungen sind kostenlos und können von unserer Website unter ww...

Page 52: ... Bildqualität nicht prüfen lässt während gleichzeitig die Regler bewegt werden können Sie stattdessen den Fokus Assistenten verwenden Siehe 5 Lösen Sie den Zoomregler und die Feststellschraube für den Fokusring am Objektiv siehe Übersicht über die Hardware auf Seite 44 indem Sie sie gegen den Uhrzeigersinn drehen Bewegen Sie den Zoomregler und den Fokusring und stellen Sie Zoomstärke und Bildschär...

Page 53: ...Sie die Kamera auf die weiteste Fernfokus Position ein indem Sie den Schärferegler lösen und den Fokusring vollständig im Uhrzeigersinn drehen 4 Drücken Sie die Steuertaste und lassen Sie sie schnell wieder los Wenn die Statusanzeige grün blinkt ist der Fokus Assistent aktiviert Wenn die Statusanzeige rot oder gelb blinkt bevor Sie das Objektiv einstellen können fahren Sie mit Schritt 7 fort um de...

Page 54: ... 192 168 0 90 5 Verwenden Sie die Software Tools für Installation und Verwaltung um eine IP Adresse zuzuweisen ein Kennwort einzurichten und auf den Videostream zuzugreifen 6 Justieren Sie den Fokus des Produkts neu Die Parameter können auch über die Weboberfläche auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt werden Rufen Sie Setup System Options Maintenance Setup Systemoptionen Wartung auf Weitere Inf...

Page 55: ...na situazione pericolosa che se non evitata può provocare la morte o lesioni gravi ATTENZIONE Indica una situazione pericolosa che se non evitata può provocare lesioni medie o minori A A AVVISO VVISO VVISO Indica una situazione che se non evitata può danneggiare la proprietà Altri livelli di messaggio Importante Indica informazioni importanti essenziali per il corretto funzionamento del dispositiv...

Page 56: ...acqua pura per la pulizia Utilizzare solo accessori compatibili con le specifiche tecniche del dispositivo Questi possono essere forniti da Axis o da terze parti Utilizzare solo parti di ricambio fornite o consigliate da Axis Non tentare di riparare il dispositivo da soli Contattare l assistenza o il rivenditore Axis per questioni relative alla manutenzione L alimentatore dovrá essere inserito in ...

Page 57: ...ta se non richiesto ma nel caso in cui questo fosse necessario contattare il supporto Axis all indirizzo www axis com techsup per assistenza AVVERTENZA Rischio di esplosione se la batteria viene sostituita in modo errato Sostituire solo con una batteria identica o una batteria consigliata da Axis Smaltire le batterie usate in base alle normative locali o alle istruzioni del produttore della batter...

Page 58: ...58 ...

Page 59: ... descrizione dell hardware Consultare pagina 60 3 Studiare le specifiche Consultare pagina 64 4 Installare l hardware Consultare pagina 67 5 Accedere al dispositivo Consultare pagina 67 6 Impostare la messa a fuoco Consultare pagina 67 Contenuto della confezione Telecamera di rete AXIS P1354 AXIS P1357 Connettore della morsettiera Morsettiera con connettore a 4 pin per la connessione di periferich...

Page 60: ...tta zoom 3 Indicatore LED 4 LED di alimentazione 5 LED di rete 6 Pulsante di comando 7 Morsettiera I O 8 Connettore del diaframma 9 Connettore di alimentazione 10 RS485 422 11 Slot per schede di memoria SD microSD 12 Ingresso audio 13 Uscita audio 14 Connettore di rete PoE Non utilizzato per le versioni E 60 ...

Page 61: ...avvio e quando si ripristinano le impostazioni LED di rete Indicazione Verde Luce fissa per connessione di rete a 100 Mbit s Luce lampeggiante attività di rete Giallo Luce fissa per connessione di rete a 10 Mbit s Luce lampeggiante attività di rete Spento Assenza di connessione LED di alimentazione Indicazione Verde Normale utilizzo Giallo Luce lampeggiante verde gialla aggiornamento firmware Comp...

Page 62: ...ivate tramite VAPIX API interfaccia per la programmazione di applicazioni tramite i pulsanti di comando della pagina Live View Immagini dal vivo oppure tramite l opzione Action Rule regola di azione L uscita verrà visualizzata come attiva visualizzata in Opzioni di Sistema Porte e Dispositivi se il dispositivo di allarme è attivato Ingresso digitale Ingresso allarme utilizzabile per collegare le p...

Page 63: ...Per prevenire il danneggiamento dei dati la scheda SD deve essere scollegata prima della rimozione Per scollegare andare a Setup System Options Storage SD Card Configurazione Opzioni di sistema Archiviazione Scheda SD e fare clic su Unmount Smonta Questo dispositivo supporta schede microSD microSDHC microSDXC scheda di memoria non inclusa Per i consigli sulla scheda SD visitare il sito Web www axi...

Page 64: ...1357 Da 0 ºC a 50 ºC 10 85 umidità relativa senza condensa Consumo energetico Dispositivi CC PoE AXIS P1354 8 28 V CC max 7 2 W IEEE 802 3af 802 3at Tipo 1 Classe 3 AXIS P1357 8 28 V CC max 7 9 W IEEE 802 3af 802 3at Tipo 1 Classe 3 Connettori Connettore I O Morsettiera a 4 pin Per un esempio di schema consultare Schema delle connessioni alla pagina 66 Funzione Perno Note Specifiche 0 V CC 1 Uscit...

Page 65: ... Utilizzare una sorgente di alimentazione limitata LPS compatibile con una bassissima tensione di sicurezza SELV con una potenza di uscita nominale limitata a 100 W o una corrente nominale di uscita limitata a 5 A Connettore audio Connettori audio da 3 5 mm stereo 1 2 3 1 Punta 2 Anello 3 Guaina Ingresso audio Ingresso microfono linea Terra Uscita audio Uscita linea mono Terra Connettore RS485 422...

Page 66: ...con due cavi RS485 RS422 TX B 3 RS485 RS422 TX A 4 Coppia TX per RS422 e RS485 con quattro cavi Importante La lunghezza massima del cavo consigliata è di 30 m 98 4 ft Schema delle connessioni Connettore I O 1 2 3 4 1 0 V CC 2 Uscita CC 3 3 V max 50 mA 3 Ingresso digitale da 0 a max 40 V CC 4 Ingresso digitale da 0 a max 40 V CC open drain 100 mA 66 ...

Page 67: ...assegnare loro un indirizzo IP in Windows Queste applicazioni sono entrambe gratuite e possono essere scaricate da www axis com techsup Il dispositivo può essere utilizzato con la maggior parte dei sistemi operativi e dei browser I browser consigliati sono Internet Explorer con Windows Safari con OS X ChromeTM o Firefox con altri sistemi operativi Per ulteriori informazioni sull utilizzo del dispo...

Page 68: ...e alla pagina 60 sull obiettivo ruotandole in senso antiorario Spostare la levetta dello zoom e la ghiera di messa a fuoco per impostare lo zoom e la messa a fuoco quindi controllare la qualità dell immagine nella finestra corrispondente Se la telecamera è montata in una posizione che non consente di controllare l immagine e di spostare contemporaneamente la levetta dello zoom e la ghiera di messa...

Page 69: ...regolazione della messa a fuoco e ruotando la ghiera di messa fuoco in senso orario fino in fondo 4 Premere e rilasciare velocemente il pulsante di comando Se l indicatore di stato inizia a lampeggiare in verde significa che Focus Assistant è abilitato Se l indicatore di stato lampeggia in rosso o giallo prima che si sia riusciti a regolare l obiettivo passare al punto 7 per uscire da Focus Assist...

Page 70: ... strumenti per l installazione e la gestione del software assegnare un indirizzo IP impostare la password e accedere al flusso video 6 Ripetere la messa a fuoco del dispositivo È anche possibile reimpostare i parametri alle impostazioni predefinite di fabbrica mediante l interfaccia Web Andare a Setup System Options Maintenance Configurazione Opzioni di sistema Manutenzione Ulteriori Informazioni ...

Page 71: ... Indica una situación peligrosa que si no se evita puede provocar lesiones graves o la muerte ATENCIÓN Indica una situación peligrosa que si no se evita puede provocar lesiones moderadas o leves A A AVISO VISO VISO Indica una situación peligrosa que si no se evita puede provocar daños materiales Otros niveles de mensaje Importante Indica información importante que es fundamental para que el produc...

Page 72: ...ura Utilice solo accesorios que cumplan con las especificaciones técnicas del producto Estos accesorios los puede proporcionar Axis o un tercero Utilice solo piezas de repuesto proporcionadas o recomendadas por Axis No intente reparar el producto usted mismo Póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de Axis o con su distribuidor de Axis para tratar asuntos de reparación La fuente d...

Page 73: ...s La batería no debe sustituirse a menos que sea necesario no obstante si precisa hacerlo póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de Axis en www axis com techsup para solicitar ayuda ADVERTENCIA La sustitución incorrecta de la batería implica riesgo de explosión Sustituya la batería por una batería idéntica u otra batería recomendada por Axis Deseche las baterías usadas de confor...

Page 74: ...74 ...

Page 75: ...rdware Vea página 76 3 Estudie las especificaciones Vea página 80 4 Instale el hardware Vea página 83 5 Acceda al producto Vea página 83 6 Establezca el enfoque Vea página 83 Contenido del paquete Cámara de red AXIS P1354 AXIS P1357 Conector del bloque de terminales Bloque de terminales de cuatro pines para conectar dispositivos externos al conector de terminales de E S 2 conectores de terminales ...

Page 76: ...Palanca de zoom 3 Indicador LED 4 LED de alimentación 5 LED de red 6 Botón de control 7 Bloque de terminales de E S 8 Conector de iris 9 Conector de alimentación 10 RS485 422 11 Ranura para tarjetas SD microSD 12 Entrada de audio 13 Salida de audio 14 Conector de red PoE No se utiliza en las versiones E 76 ...

Page 77: ...fique la unidad Vaya a Setup System Options Maintenance Configuración Opciones del sistema Mantenimiento LED de estado Indicación Verde Verde fijo para indicar un funcionamiento normal Ámbar Fijo durante el inicio y al restaurar valores de configuración LED de red Indicación Verde Fijo para indicar una conexión a una red de 100 Mbits s Parpadea cuando hay actividad de red Ámbar Fijo para indicar u...

Page 78: ...mación sobre los requisitos normativos vea Electromagnetic Compatibility EMC on page 2 Conector de E S Se utiliza con dispositivos externos combinados por ejemplo con alarmas antimanipulación detección de movimiento activación de eventos grabación de intervalos de tiempo y notificaciones de alarma Además del punto de referencia de 0 V CC y la potencia salida de CC el conector de E S ofrece la inte...

Page 79: ...la interfaz serie RS485 RS422 usada para controlar equipos auxiliares como dispositivos de movimiento horizontal vertical Ranura para tarjetas SD A A AVISO VISO VISO Riesgo de daños en la tarjeta SD No utilice herramientas afiladas ni ejerza demasiada fuerza al insertar o retirar la tarjeta SD Riesgo de pérdida de datos Antes de retirar la tarjeta SD es preciso desmontarla para evitar que los dato...

Page 80: ...hasta 40 C con High PoE Humedad relativa del 10 al 100 con condensación Consumo Productos CC PoE AXIS P1354 8 28 V CC 7 2 W máx IEEE 802 3af 802 3at Tipo 1 Clase 3 AXIS P1357 8 28 V CC 7 9 W máx IEEE 802 3af 802 3at Tipo 1 Clase 3 Conectores Conector de E S Bloque de terminales de 4 pines Para ver un ejemplo del diagrama consulte Diagramas de conexión en la página 82 Función Pin Notas Especificaci...

Page 81: ... de alimentación limitada LPS que cumpla los requisitos de tensión muy baja de seguridad SELV con una potencia nominal de salida limitada a 100 W o una corriente nominal de salida limitada a 5 A Conector de audio Conectores de audio de 3 5 mm estéreo 1 2 3 1 Punta 2 Anillo 3 Manguito Entrada de audio Entrada de línea micrófono Tierra Salida de audio Salida de línea mono Tierra Conector RS485 422 D...

Page 82: ...485 de dos cables RS485 RS422 TX B 3 RS485 RS422 TX A 4 Par TX para RS422 y RS485 de cuatro cables Importante La longitud de cable máxima recomendada es 30 m Diagramas de conexión Conector de E S 1 2 3 4 1 0 V CC 2 Salida de CC 3 3 V 50 mA máx 3 Entrada digital de 0 a 40 V CC máx 4 Salida digital de 0 a 40 V CC máx colector abierto 100 mA 82 ...

Page 83: ...ty y AXIS Camera Management como métodos para buscar los productos de Axis en la red y asignarles direcciones IP en Windows Ambas aplicaciones son gratuitas y pueden descargase de www axis com techsup El producto se puede utilizar con la mayoría de los sistemas operativos y navegadores Los navegadores recomendados son Internet Explorer con Windows Safari con OS X ChromeTM o Firefox con otros siste...

Page 84: ...foque vea Información general del hardware en la página 76 del objetivo girándolos en el sentido contrario a las agujas del reloj Mueva la palanca de zoom y el anillo de enfoque para establecer el zoom y el enfoque y compruebe la calidad de la imagen en la ventana de imagen Si la cámara está montada de manera que no es posible mirar la imagen y mover la palanca de zoom y el anillo de enfoque al mi...

Page 85: ...gire el anillo de enfoque en el sentido de las agujas del reloj 4 Presione y suelte rápidamente el botón de control Cuando el indicador de estado parpadea en verde el Asistente de enfoque está activado Si el indicador de estado parpadea en rojo o ámbar antes de que pueda ajustar el objetivo omita el paso 7 para salir del Asistente de enfoque y repita los pasos 3 a 7 5 Gire lentamente el anillo de ...

Page 86: ...0 5 Utilice las herramientas del software de instalación y gestión para asignar una dirección IP establecer la contraseña y acceder a la transmisión de vídeo 6 Vuelva a enfocar el producto También es posible restablecer los parámetros a los valores predeterminados de fábrica mediante la interfaz web Para ello vaya a Setup System Options Maintenance Configuración Opciones del sistema Mantenimiento ...

Page 87: ... ベル ル ル 危 危 危険 険 険 回避しない場合 死亡または重傷につながる危険な状態を示します 警 警 警告 告 告 回避しない場合 死亡または重傷につながるおそれのある危険な状態を 示します 注 注 注意 意 意 回避しない場合 軽傷または中程度の怪我につながるおそれのある危険 な状態を示します 注 注 注記 記 記 回避しない場合 器物の破損につながるおそれのある状態を示します そ そ その の の他 他 他の の のメ メ メッ ッ ッセ セ セー ー ージ ジ ジレ レ レベ ベ ベル ル ル 重要 製品を正しく機能させるために不可欠な重要情報を示します 注意 製品を最大限に活用するために役立つ有用な情報を示します 87 ò ò ...

Page 88: ...品が損傷することがあります 化学薬品 腐食剤 噴霧式クリーナーは使用しないでください 清掃には きれいな水に浸した清潔な布を使用してください 製品の技術仕様に準拠したアクセサリーのみを使用してください これらの アクセサリーは Axisまたはサードパーティから入手できます Axisが提供または推奨する交換部品のみを使用してください 製品を自分で修理しないでください 修理については Axisサポートまたは 販売代理店にお問い合わせください 製品を自分で修理しないでください 修理については Axisサポートまたは 販売代理店にお問い合わせください 電源アダプターは 製品の近くにある電源コネクターに接続し 簡単にアク セスできる状態にしてください 輸 輸 輸送 送 送 注 注 注記 記 記 本製品を運搬する際は 製品が損傷しないよう 元の梱包か同等の梱包を 使用してください バ バ バッ ッ ッ...

Page 89: ...ポートに ログメッセージが表示されます サーバーレポートの詳細については 製品の設定 ページを参照するか Axisサポートまでお問い合わせください 必要な場合以外はバッテリーを交換しないでください バッテリーの交換が必要な場 合は Axisサポート www axis com techsup までご連絡ください 警 警 警告 告 告 バッテリーは 正しく交換しないと爆発する危険があります 交換用バッテリーとしては 同一品またはAxisが推奨するバッテリーのみを 使用してください 使用済みバッテリーは 地域の規制またはバッテリーメーカーの指示に 従って廃棄してください 89 ò ò ...

Page 90: ...90 ...

Page 91: ...ールなど 設置に必要な物がそろっているかを確認 します 91ページを参照してください 2 ハードウェアの概要を確認します 92ページを参照してください 3 仕様を確認します 96ページを参照してください 4 ハードウェアを設置します 99ページを参照してください 5 製品にアクセスします 100ページを参照してください 6 フォーカスを設定します 100ページを参照してください パ パ パッ ッ ッケ ケ ケー ー ージ ジ ジの の の内 内 内容 容 容 ネットワークカメラ AXIS P1354 AXIS P1357 ターミナルブロックコネクター 外部デバイスをI Oターミナルコネクターに接続する4ピンコネク ターブロック 2ピンSTR 2 5 mm BP ABターミナルコネクター 2 2ピン電源ブロックコネクタ カメラスタンド ツール 六角レンチ 印刷物 インストールガイド 本書 予...

Page 92: ...ェア ア アの の の概 概 概要 要 要 1 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 3 2 1 ピント調節レバー 2 ズーム調節レバー 3 LEDインジケーター 4 電源LED 5 ネットワークLED 6 コントロールボタン 7 I Oターミナルブロック 8 アイリスコネクタ 9 電源コネクタ 10 RS485 422 11 SDカードスロット microSD 12 音声入力 13 音声出力 14 ネットワークコネクタPoE Eバージョンでは使用しません 92 ...

Page 93: ...生時に点滅させることができます ステータスLEDを点滅させ 本製品を識別できるように設定することができ ます 設定は Setup Setup Setup System System System Options Options Options Maintenance Maintenance Maintenance 設 設 設定 定 定 シ シ シス ス ステ テ テム ム ム オ オ オプ プ プシ シ ショ ョ ョン ン ン 保 保 保守 守 守 で行います ス ス ステ テ テー ー ータ タ タス ス スLED LED LED 説 説 説明 明 明 緑 正常動作であれば緑色に点灯 黄 起動時 設定の復元時に点灯します ネ ネ ネッ ッ ット ト トワ ワ ワー ー ーク ク クLED LED LED 説 説 説明 明 明 緑 100 Mbit sネットワークに接続している場合 点灯し...

Page 94: ...トワークに接続してく ださい ネットワーク装置がメーカーの指示どおりに設置されていることを 確認します 法的要件については Electromagnetic Compatibility EMC on page 2を参照してください I O I O I Oコ コ コネ ネ ネク ク クタ タ ター ー ー 外部装置を接続し カメラに対するいたずらの警報 動体検知 イベントトリ ガー 低速度撮影 アラーム通知などを使用することができます I Oコネクター は 0 V DC基準点と電力 DC出力 に加えて 以下のインターフェースを提供します デ デ デジ ジ ジタ タ タル ル ル出 出 出力 力 力 リレーやLEDなどの外部デバイスを接続します 接続され たデバイスは VAPIX アプリケーションプログラミングインターフェース API Live View ライブビュー ページの出力ボタン アクシ...

Page 95: ...ます RS485 RS422 RS485 RS422 RS485 RS422 コ コ コネ ネ ネク ク クタ タ タ パン チルトデバイスなど補助装置の制御に使用する RS485 RS422シリアルイン ターフェース用のターミナルブロック 2 SD SD SDカ カ カー ー ード ド ドス ス スロ ロ ロッ ッ ット ト ト 注 注 注記 記 記 SDカード損傷の危険があります SDカードの挿入と取り外しの際には 鋭 利な工具を使用したり 過剰な力をかけないでください データ損失の危険があります データが破損しないように SDカードは マウント解除してから取り外す必要があります SDカードをアンマウン トするには Setup Setup Setup 設 設 設定 定 定 System System System Options Options Options シ シ シス ス ステ ...

Page 96: ...ルを参照してください 仕 仕 仕様 様 様 動 動 動作 作 作条 条 条件 件 件 注意 本製品は屋内用です 屋外で使用する場合は 認定済みの屋外用ハウジング に収容して設置する必要があります 屋外用ハウジングの詳細については Axisのホームページ www axis com を参照してください 製 製 製品 品 品 温 温 温度 度 度 湿 湿 湿度 度 度 AXIS P1354 AXIS P1357 0 ºC 50 ºC 10 85 RH 結露不可 消 消 消費 費 費電 電 電力 力 力 製 製 製品 品 品 DC DC DC PoE PoE PoE AXIS P1354 8 28 V DC 最大7 2 W IEEE 802 3af 802 3at Type 1 クラ ス3 AXIS P1357 8 28 V DC 最大7 9 W IEEE 802 3af 802 3at Type...

Page 97: ...てのみ 使用できます 3 3 V DC 最大負荷 50 mA デジタル入 力 3 動作させるにはピン1に接続し 動作 させない場合はフロート状態 未接続 のままにします 0 40 V DC 最大 デジタル出 力 4 動作させるにはピン1に接続し 動作 させない場合はフロート状態 未接続 にします 誘導負荷 例 リレー とと もに使用する場合は 過渡電圧から保 護するため ダイオードを負荷と並列 に接続する必要があります 0 40 V DC 最大 オープンドレイ ン 100 mA 電 電 電源 源 源コ コ コネ ネ ネク ク クタ タ タ 電源入力用2ピンターミナルブロック 定格出力が100 W以下または5 A以下の安全特 別低電圧 SELV に準拠した有限電源 LPS を使用してください 音 音 音声 声 声コ コ コネ ネ ネク ク クタ タ タ 3 5 mm音声コネク タ ステレオ ...

Page 98: ...RS485 RS422シリアルインターフェース用2ピ ンターミナルブロック 2 シリアルポートの 設定により 次のモードをサポート可能 2ワイヤーRS485半二重 4ワイヤーRS485全二重 2ワイヤーRS422単方向 4ワイヤーRS422全二重ポイントツー ポイント通信 RS485 422 1 2 RX TX TX 3 4 機 機 機能 能 能 ピ ピ ピン ン ン 備 備 備考 考 考 RS485Bまたは RS485 422 RX B 1 RS485A5Bまたは RS485 422 RX A 2 すべてのモードのRXペア 2ワイヤーRS485のRX TXペ ア RS485 RS422 TX B 3 RS485 RS422 TX A 4 RS422および4ワイヤーRS485のTXペア 重要 ケーブルの推奨最大長は30 mです 98 ...

Page 99: ... V DC 最大 オープンドレイン 100 mA ハ ハ ハー ー ード ド ドウ ウ ウェ ェ ェア ア アの の の設 設 設置 置 置 ケ ケ ケー ー ーブ ブ ブル ル ルの の の接 接 接続 続 続 1 必要に応じて 警報装置などの外部入力 出力装置を接続します ターミナ ルコネクタのピンの詳細については 97ページを参照してください 2 必要に応じて アクティブスピーカー 外部マイクを接続します 3 シールドネットワークケーブルを使用して カメラをネットワークに接 続します 4 以下のどちらかの方法で 電源を接続します PoE Power over Ethernet PoEは ネットワークケーブルを接続 すると自動的に検出されます 99 ò ò ...

Page 100: ...ザーズマ ニュアルを参照してください フ フ フォ ォ ォー ー ーカ カ カス ス スの の の調 調 調節 節 節 ズームとフォーカスを調整するには 以下の手順に従います 注意 フォーカス調節レバーかフォーカスアシスタントを使用して フォーカスを できるだけ正確に設定してから 自動微調整を開始します 通常は フォー カス調節レバーを使用して 最適な結果を得ることができます フォーカスを合わせているときは 常に絞りを最大に開いておく必要があ ります これにより被写界深度が最小となり フォーカス補正に最適な条 件になります 1 製品のホームページを開き Setup Setup Setup Basic Basic Basic Setup Setup Setup Focus Focus Focus 設定 基本設定 フォーカス を選択します 2 Basic Basic Basic ベ ベ ベー ...

Page 101: ...ページの手順1 3の指示にしたがってください 注意 フォーカス調節中 手順5と6 はカメラの前の被写体が変化しないようにして ください カメラが動いたり レンズの前に指やその他の物体が入り込んだ 場合は 下の手順3 7を繰り返す必要があります カメラの前で被写体が動いてしまう場合は フォーカスアシスタントを使用 しないでください コントロールボタンを2秒以上押し続けると フォーカスアシスタントの代 わりにAXIS Dynamic DNS Serviceが使用できるようになります コントロールボタンに手が届かない場所にカメラを設置する場合でも フォーカスアシスタントを使用できます 手順4までは手順に従い コント ロールボタンを押してからカメラを設置し 手順7はスキップします 1 カメラが動かないようにしっかりと固定します 2 ズーム調節レバーを反時計回りに回してゆるめます レバーを動かして ...

Page 102: ...ルボタンを離します プロセスが完了すると ステータスLEDが 緑色に変わります これで本製品は工場出荷時の設定にリセットされまし た ネットワーク上に利用可能なDHCPサーバーがない場合 デフォルトの IPアドレスは192 168 0 90になります 5 インストール 管理ソフトウェアツールを使用して IPアドレスの割り当 て パスワードの設定 ビデオストリームへのアクセスを行います 6 本製品のフォーカスを調節します Webインターフェースを使用して 各種パラメーターを工場出荷時の設定に戻す こともできます Setup Setup Setup System System System Options Options Options Maintenance Maintenance Maintenance 設 設 設定 定 定 シ シ シス ス ステ テ テム ム ムオ オ オプ プ プ シ...

Page 103: ...AXIS P13 Series Axisラーニングセンター www axis com academy にアクセスしてください 役に立 つトレーニング ウェブセミナー チュートリアル ガイドをご用意しています 保 保 保証 証 証情 情 情報 報 報 Axisの製品保証と関連情報については www axis com warranty をご覧ください 103 ò ò ...

Page 104: ...Installation Guide Ver M1 5 AXIS P13 Series Date July 2015 Axis Communications AB 2014 2015 Part No 1494273 ...

Reviews: