background image

   29

K40505G.01

•  Per ulteriori approfondimenti www.vimar.

com.

•  For further information visit www.vimar.

com.

•  Pour des informations plus détaillées, 

consulter www.vimar.com.

•  Eingehende Informationen finden sich 

unter www.vimar.com.

•  Para más detalles, consulte www.vimar.

com.

•  Para mais informações www.vimar.com.

•  Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε 

στον ιστότοπο www.vimar.com.

  

.www.vimar.com عقولما علاط تامولعلما نم ديزلم

•  DEEE - Informations destinées aux utilisateurs 

Le pictogramme de la poubelle barrée apposé sur l'appareil ou sur l'emballage indique que le produit doit 

être séparé des autres déchets à la fin de son cycle de vie. L'utilisateur devra confier l'appareil à un centre municipal de tri sélectif des déchets électroniques et 

électrotechniques. Outre la gestion autonome, le détenteur pourra également confier gratuitement l'appareil qu'il veut mettre au rebut à un distributeur au moment 

de l'achat d'un nouvel appareil aux caractéristiques équivalentes. Les distributeurs de matériel électronique disposant d'une surface de vente supérieure à 400 

m2 retirent les produits électroniques arrivés à la fin de leur cycle de vie à titre gratuit, sans obligation d'achat, à condition que les dimensions de l'appareil ne 

dépassent pas 25 cm. La collecte sélective visant à recycler l'appareil, à le retraiter et à l'éliminer en respectant l'environnement, contribue à éviter la pollution du 

milieu et ses effets sur la santé et favorise la réutilisation des matériaux qui le composent.

•  WEEE-Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte - Benutzerinformation. 

Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne auf dem Gerät oder der 

Verpackung weist darauf hin, dass das Produkt am Ende seiner Lebensdauer getrennt von anderen Abfällen zu sammeln ist. Der Benutzer muss das Altgerät 

bei den im Sinne dieser Richtlinie eingerichteten kommunalen Sammelstellen abgeben. Alternativ hierzu kann das zu entsorgende Gerät beim Kauf eines neuen 

gleichwertigen Geräts dem Fachhändler kostenlos zurückgegeben werden. Darüber hinaus besteht die Möglichkeit, die zu entsorgenden Elektronik-Altgeräte mit 

einer Größe unter 25 cm bei Elektronikfachmärkten mit einer Verkaufsfläche von mindestens 400 m2 kostenlos ohne Kaufpflicht eines neuen Geräts abzugeben. 

Die korrekte getrennte Sammlung des Geräts für seine anschließende Zuführung zum Recycling, zur Behandlung und zur umweltgerechten Entsorgung trägt dazu 

bei, mögliche nachteilige Auswirkungen auf die Umwelt und auf die Gesundheit zu vermeiden und fördert die Wiederverwertung der Werkstoffe des Geräts.

•  RAEE - Información a los usuarios. 

El símbolo del contenedor tachado que aparece en el aparato o en su embalaje indica que el producto, al final de su 

vida útil, debe desecharse por separado de otros residuos. Al final de su vida útil, el usuario deberá entregar el equipo a un centro de recogida de residuos 

electrotécnicos y electrónicos. También puede entregar gratuitamente el equipo usado al establecimiento donde vaya a comprar un nuevo equipo de tipo 

equivalente. En los distribuidores de productos electrónicos con una superficie de al menos 400 m

2

 es posible entregar gratuitamente, sin obligación de compra, 

productos electrónicos usados de tamaño inferior a 25 cm. La recogida selectiva de estos residuos facilita el reciclaje del aparato y sus componentes, permite su 

tratamiento y eliminación de forma compatible con el medioambiente y evita posibles efectos perjudiciales para la naturaleza y la salud de las personas.

•  REEE - Informação para os utilizadores. 

O símbolo do contentor barrado existente no equipamento ou na sua embalagem indica que, no fim da respetiva 

vida útil, o produto deve ser recolhido separadamente dos outros resíduos. O utilizador deverá, portanto, depositar o equipamento em fim de vida nos respetivos 

centros municipais de recolha seletiva de resíduos eletrotécnicos e eletrónicos. Em alternativa à gestão autónoma, é possível entregar gratuitamente ao 

distribuidor o aparelho que se pretende eliminar, aquando da compra de um novo equipamento de tipo equivalente. Nos distribuidores de produtos eletrónicos 

com uma superfície de venda de pelo menos 400 m

2

 é ainda possível entregar gratuitamente, sem obrigação de compra, os produtos eletrónicos a eliminar 

com dimensões inferiores a 25 cm. A recolha seletiva adequada para o posterior reencaminhamento do aparelho em fim de vida para a reciclagem, tratamento 

e eliminação ambientalmente compatível contribui para evitar possíveis efeitos negativos sobre o ambiente e sobre a saúde e favorece a reutilização e/ou 

reciclagem dos materiais que compõem o equipamento.

•  ΑΗΗΕ - Πληροφορίες για τους χρήστες. 

Το σύμβολο διαγραμμένου κάδου που αναγράφεται στη συσκευή ή στη συσκευασία υποδεικνύει ότι το προϊόν 

πρέπει να συλλέγεται ξεχωριστά από τα υπόλοιπα απόβλητα στο τέλος της ωφέλιμης διάρκειας ζωής του. Για τον λόγο αυτό, ο χρήστης πρέπει να παραδίδει 

τις συσκευές που έχουν φτάσει στο τέλος της διάρκειας ζωής τους στα ειδικά δημοτικά κέντρα διαφοροποιημένης συλλογής αποβλήτων ειδών ηλεκτρικού και 

ηλεκτρονικού εξοπλισμού. Εκτός από την αυτόνομη διαχείριση, είναι δυνατή η δωρεάν παράδοση της συσκευής προς απόρριψη στον διανομέα, κατά την αγορά 

καινούριας, αντίστοιχης συσκευής. Στους διανομείς ηλεκτρονικών προϊόντων τουλάχιστον με καταστήματα πώλησης 400 m

2

, μπορείτε επίσης να παραδίδετε 

δωρεάν, χωρίς υποχρέωση αγοράς, ηλεκτρονικά προϊόντα προς απόρριψη με διαστάσεις κάτω από 25 cm. Η κατάλληλη διαφοροποιημένη συλλογή με σκοπό 

τη μετέπειτα ανακύκλωση, επεξεργασία και φιλική προς το περιβάλλον απόρριψη της συσκευής συμβάλλει στην αποφυγή πιθανών αρνητικών επιπτώσεων για 

το περιβάλλον και την υγεία, καθώς και στην εκ νέου χρήση ή/και ανακύκλωση των υλικών από τα οποία αποτελείται η συσκευή.

  

 عمجُي نأ بجي يجاتنلإا هرمع ةياهن في جتنلما نأ لىإ يرشي ةوبعلا لىع وأ زاهجلا لىع دراولا بوطشلما ةمماقلا قودنص زمر

 .ينمدختسملل تامولعم - )RAEE( ةينوتركللإاو ةيئابرهكلا ةزهجلأا تافلخم

 ةرادلإا نع ًلايدبو .ةينوتركللإاو ةيئابرهكلا تافلخملل لصفنلما عمجلل ةبسانلما ةيدلبلا زكارلما لىإ هرمع ةياهنل هلوصو دنع زاهجلا حنم مدختسلما لىع بجوتيس ،لياتلابو .ىرخلأا تافلخلما نع لصفنم لكشب

 نع اهتحاسم لقت لا يتلا ةيراجتلا تلاحلما في ةينوتركللإا تاجتنلما يعزوم ىدل .لداعم عون نم ديدج زاهج ءاشر تقو في ،عزولما لىإ ًاناجم هنم صلختلا في بغرت يذلا زاهجلا ميلست نكملما نم ،ةلقتسلما

 ةزهجلأاو تايافنلل لصفنلما عمجلا ةيلمع مهاست .مس 25 اهداعبأ زواجتت لا يتلا ةينوتركللإا ةزهجلأل ةبسنلاب كلذو ةديدج ةزهجأ ءاشر طشر نودبو ةيناجم هذه ميلستلا ةيلمع نوكت نأ نكيم 2 م 400

 نوكتت يتلا داولما ريودت ةداعإ ةيلمع عيسوت لىع عجشت ماك ةحصلا لىعو ةئيبلا لىع ةلمتحلما ةيبلسلا راثلآا بنجت في ،ًايئيب قفاوتم لكشب اهنم صلختلاو اهتجلاعمو اهريودت ةداعإ لجأ نم ،هذه ةيمدقلا

.تاجتنلماو ةزهجلأا هذه اهنم

•  RAEE - Informazione agli utilizzatori. 

Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla sua confezione indica 

che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. L’utente dovrà, pertanto, conferire 

l’apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri comunali di raccolta differenziata dei rifiuti elettrotecnici ed elettronici. In alternativa 

alla gestione autonoma, è possibile consegnare gratuitamente l’apparecchiatura che si desidera smaltire al distributore, al momento 

dell’acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente. Presso i distributori di prodotti elettronici con superficie di vendita di 

almeno 400 m

2

 è inoltre possibile consegnare gratuitamente, senza obbligo di acquisto, i prodotti elettronici da smaltire con dimensioni 

inferiori a 25 cm. L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento e 

allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il 

reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui è composta l’apparecchiatura.

•  WEEE - Information for users.

 If the crossed-out bin symbol appears on the equipment or packaging, this means the product must not 

be included with other general waste at the end of its working life. The user must take the worn product to a sorted waste center, or return 

it to the retailer when purchasing a new one. Products for disposal can be consigned free of charge (without any new purchase obligation) 

to retailers with a sales area of at least 400 m

2

, if they measure less than 25 cm. An efficient sorted waste collection for the environmentally 

friendly disposal of the used device, or its subsequent recycling, helps avoid the potential negative effects on the environment and people’s 

health, and encourages the re-use and/or recycling of the construction materials.

Summary of Contents for ELVOX Due Fili Plus K40505G.01

Page 1: ...ür Einfamilienhäuser Kit de videoportero Due Fili Plus unifamiliar Kit de videoporteiro Due Fili Plus monofamiliar Κιτ θυροτηλεόρασης μίας οικογένειας Due Fili Plus احدة و ألسرة Due Fili Plus فيديو إنتركم جهاز طقم Manuale installatore Installer manual Manuel installateur Installationsanleitung Manual del instalador Manual do instalador Εγχειρίδιο τεχνικού εγκατάστασης بالتركيب القائم دليل ...

Page 2: ... 102 K40505G 01 ...

Page 3: ...rie Pixel 14 Elektronikeinheit 41005 15 Netzteil 40110 24 Anschlusspläne 26 Normkonformität und Hinweise 28 Índice Kit de videoportero K40505G 01 2 Contenido del paquete 3 Videoportero 40505 4 Placa serie Pixel 14 Unidad electrónica 41005 15 Alimentador 40110 24 Esquemas de conexión 26 Conformidad a las normas y advertencias 28 Índice Kit de videoporteiro K40505G 01 2 Conteúdo da embalagem 3 Video...

Page 4: ...Zusatzfunktionen oder Internrufe siehe die auf der Website www vimar com verfügbaren Bedienungsanleitungen von Videohaustelefon Elektronikeinheit und System Due Fili Plus Kit de videoportero unifamiliar manos libres en color Due Fili Plus que incluye 1 videoportero TAB 7 40505 blanco 1 soporte marco 1M Pixel gris 41131 01 gris con 1 pulsador 1 unidad electrónica audio vídeo transmisor inductivo gr...

Page 5: ...taste 41110 Einzelne Blindabdeckung 41113 01 Unterputzdose 9191 Audio Video Elektronikeinheit 41005 Netzteil für das System Due Fili Plus 40110 Installations und Bedienungsanleitung Videoportero serie TAB 7 40505 Videoportero Placa de fijación del videoportero Bolsita con dos tornillos de fijación Placa externa serie Pixel integrada por Bastidor marco gris 41131 01 Frente gris 41105 01 Tecla axial...

Page 6: ...a superficie dello schermo LCD The device should be installed while taking care not to expose it to direct sources of light so as to avoid annoying glare on the surface of the LCD screen Il est conseillé d installer le dispositif en ayant soin de ne pas l exposer directement à une source d éclairage afin d éviter tout reflet sur l écran LCD Das Gerät sollte keiner direkten Beleuchtung ausgesetzt w...

Page 7: ...يه نغمة الباب خارج للمكالمات مدخل الخط مقاومة بنهاية الخاص اإلسقاط مفتاح Montaggio a parete con staffa metallica su scatola circolare 2M Vimar V71701 3M Vimar V71303 V71703 orizzontale e verticale 4 4M Vimar V71318 V71718 e quadrata British standard Display LCD 7 16 9 risoluzione 800x480 pixel Livello minimo di segnale video sul bus in ricezione 20 dBm Tastiera capacitiva a sfioramento con simboli...

Page 8: ...o hacia arriba para desenganchar el videoportero del bastidor 1 Die Aufputzplatte mit Metallbügel auf Gehäuse montieren rund 2M Vimar V71701 3M Vimar V71303 V71703 horizontal und vertikal 4 4M Vimar V71318 V71718 und quadratisch British Standard 2 Die Klemmenleiste verkabeln Abb 5 3 Die Terminierung des Videosignals vornehmen Abb 6 4 Das Videohaustelefon folgendermaßen einsetzen Das Videohaustelef...

Page 9: ... vorhandene Gegenstände aus Metall oder elektronische Geräte können die am Hörgerät empfangene Tonqualität beeinträchtigen Función de audiofrecuencia para audífonos transmisor inductivo El videoportero puede ser utilizado por personas con audífono Para el correcto funcionamiento del audífono consulte el correspondiente manual de instrucciones La presencia de objetos metálicos o aparatos electrónic...

Page 10: ...س استبعاد ACCESSO MENU CONFIGURAZIONE ACCESS CONFIGURATION ACCÈS MENU CONFIGURATION AUFRUFEN DES KONFIGURATIONSMENÜS ACCESO MENÚ CONFIGURACIÓN ACESSO AO MENU DE CONFIGURAÇÃO ΠΡΟΣΒΑΣΗ ΣΤΟ ΜΕΝΟΥ ΔΙΑΜΟΡΦΩΣΗΣ التهيئة قائمة إلى الدخول SERRATURA DOOR LOCK SERRURE TÜRÖFFNER CERRADURA TRINCO ΚΛΕΙΔΑΡΙΑ القفل LUCE SCALE STAIR LIGHT ÉCLAIRAGE ESCALIER TREPPENHAUSBELEUCHTUNG LUZ DE ESCALERA LUZ DAS ESCADAS ΦΩ...

Page 11: ...es Les touches T1 à T4 ont deux contextes de fonctionnement actionnement intercommunication Dans le contexte Actionnements les touches T1 à T4 ont un fonctionnement par défaut quand elles ne sont pas encore programmées qui est indiqué sur la figure précédente Dans le contexte Intercommunication les touches T1 à T4 ne sont pas configurées par défaut T4 remplit la fonction Exclusion sonnerie Micro m...

Page 12: ...o Aguarde que o som termine e que a tecla se acenda antes de iniciar a comunicação com a botoneira Λειτουργία των πλήκτρων Τα πλήκτρα T1 T4 έχουν δύο καταστάσεις λειτουργίας Ενεργοποιήσεις Κλήση ενδοεπικοινωνίας Στην κατάσταση Ενεργοποιήσεις τα πλήκτρα T1 T4 βρίσκονται στην προεπιλεγμένη ρύθμιση όταν δεν έχουν προγραμματιστεί όπως φαίνεται στην προηγούμενη εικόνα Στην κατάσταση Κλήση επικοινωνίας ...

Page 13: ...erminierung des Videosignals wählen A Wenn das BUS Kabel in die Klemmen 1 2 eintritt und zu einer anderen Innenstelle weiterführt B Wenn ein BUS Kabel mit typischer Impedanz 100 Ohm Elvox Kabel 732I oder 732H in die Klemmen 1 2 eintritt und die Steigleitung an der Innenstelle endet C Wenn ein BUS Kabel mit typischer Impedanz 50 Ohm Kabel Cat 5 oder Cat 6 mit gepaarten Doppeladern in die Klemmen 1 ...

Page 14: ... Fuori Porta locale riferimento al morsetto M M Riferimento massa On the rear there is a terminal board for connection of the Due Fili Plus bus The local Landing Call input The maximum connection dis tance is 10 m When suitably programmed using SaveProg this input can be used for the Alert function For further infor mation please refer to the manual available on the website www vimar com Connectio...

Page 15: ...ier razón y en cualquier estado no se podrá encender un segundo videoportero art 40505 y el usuario recibirá el aviso mediante un tono La única acción posible es el accionamiento de la cerradura mediante el botón correspondiente si no está configurado para otros usos y se puede utilizar la Función Alerta Nota o Art 40505 não dispõe dos terminais para a alimentação suplementar Por este motivo se a ...

Page 16: ...el Entrance panel Pixel Plaque Pixel Klingeltableau Pixel Placa Pixel Botoneira Pixel Μπουτονιέρα Pixel Pixel لوحة Dati tecnici Technical data Caractéristiques techniques Technische Daten Datos técnicos Dados técnicos Τεχνικά χαρακτηριστικά الفنية البيانات Grado di protezione IP54 Grado di protezione agli impatti meccanici fino a IK08 Protection degree IP54 Protection degree against mechanical imp...

Page 17: ...achts erfolgt die Beleuchtung mittels der LEDs des Videohaustelefons bis auf eine maximale Entfernung von 1 Meter La instalacion debe ser realizada por personal cualificado cumpliendo con las disposiciones en vigor que regulan el montaje del material electrico en el pais donde se instalen los productos La instalación debe ser realizada por personal cualificado cumpliendo con las disposiciones en v...

Page 18: ...Installation Instalación Instalação εγκατάσταση تركيب Scatola incasso Flush mounting box Boîte d encastrement Unterputzdose Caja de empotrar Caixa de embeber Χωνευτό κουτί فجوة يف للرتكيب علبة MADE IN ITALY MADE IN ITALY MADE IN ITALY 1 MADE IN ITALY 2 3 4 ...

Page 19: ...la caméra Warnung die Schutzabdeckung vom Kameraobjektiv abnehmen Atención retire la tapa de protección del objetivo de la cámara Atenção remova a tampa de proteção da objetiva da câmara Προσοχή αφαιρέστε το προστατευτικό καπάκι από τον φακό της κάμερας الفيديو ا ري كام عدسة عىل من الواقي الغطاء أزل تنبيه MADE IN ITALY 1 MADE IN ITALY 2 MADE IN ITALY 3 MADE IN ITALY 1 MADE IN ITALY 2 MADE IN ITALY...

Page 20: ... 18 K40505G 01 MADE IN ITALY 1 MADE IN ITALY 2 MADE IN ITALY MADE IN ITALY 3 MADE IN ITALY VIMAR 3 1 2 MADE IN ITALY 4 5 ...

Page 21: ...tronische Geräte können die am Hörgerät empfangene Tonqualität beeinträchtigen Die Sprachausgabe wird mittels SaveProg aktiviert Función Teleloop y síntesis del habla Los módulos 41002 y 41005 están adaptados para la utilización por parte de personas con discapacidades auditivas o visuales El audífono debe configurarse consultando el correspondiente manual de instrucciones Nota la posible presenci...

Page 22: ...configuração através de PC e Software específico 3 Botões de chamada 4 Altifalante 5 Microfone 6 LEDs de iluminação da zona de captação de imagem 7 Telecâmara Ângulo abertura a um 1 m H 104 2 6 m V 83 1 8 m diagonal 129 1 Λυχνία LED για τις φωτεινές επισημάνσεις που περιγράφονται παρακάτω στην παράγραφο Επισημάνσεις 2 Συνδετήρας Mini USB για διαμόρφωση μέσω Η Υ και ειδικού λογισμικού 3 Μπουτόν κλή...

Page 23: ...Ruf 0 5 s ein 0 5 s aus Zyklus 1 s LED verde encendido señalización de comunicación activada parpadeante señalización de llamada en curso 0 5 seg encendido 0 5 seg apagado ciclo 1 seg LED verde aceso sinalização de comunicação activa intermitente sinalização de chamada em curso 0 5 s aceso 0 5 s apagado ciclo 1 s Πράσινη λυχνία LED αναμμένη επισήμανση ενεργής επικοινωνίας αναβοσβήνει επισήμανση κλ...

Page 24: ... eine Stromspitze IT 1A für 10ms darauf folgt ein Haltestrom IM 200mA für die gesamte Zeit des Türöffnerbefehls siehe Türöffner Zeit 1 Conector para la conexión a los módulos electrónicos adicionales con cableado 2 Caja de bornes de conexión extraíble S S Salida cerradura eléctrica CA CA Pulsador suplementario para cerradura predeterminado Como alternativa si se configura con SaveProg entrada de s...

Page 25: ...temperatur 25 55 C Videosignalausgang 16 dBm Schutzart IP 54 Stoßfestigkeitsgrad IK 08 Pixel IK 10 Pixel Heavy Alimentación por Bus Due Fili Plus a través de los bornes B1 y B2 28 Vcc nominal Tensión mínima en los bornes B1 y B2 21 Vcc Alimentación local a través de los bornes E E cuando exista la necesidad de alimentar la unidad electrónica con un alimentador suplementario Debe instalarse el alim...

Page 26: ...ebene Stromstärke max 1 6 A 1 ADauerb 0 6AINT mit Zyklus 30s ON 150 s OFF Betriebstemperatur 5 C 35 C Innen bereich 6 Module 17 5 mm Abmessungen 108x106x63 mm Installation in Steuergeräten mit DIN Schiene 60715 TH35 Schutzart IP30 Installation für Überspannungskategorie CAT III Symbol Schutzklasse II Características técnicas Alimentación 100 240 Vca Consumo máximo 100 V 1 2 A Consumo máximo 240 V ...

Page 27: ...das Gerät lt Installationsanleitungen sicher an der Wand befestigt werden Vor dem Netzteil ist ein leicht zugänglicher allpoliger Schalter mit Mindestabstand zwischen den Kontakten von 3 mm zu installieren Der Versorgungskreis muss durch ein ent sprechendes Gerät eine Sicherung mit Nenn Abschaltleistung 1500 A oder einen Schutzschalter Typ C mit Bemessungsstrom nicht über 16 A bzw erforderlichenfa...

Page 28: ...pair cable 732H E 732I E B Portier vidéo 40505 C Platine portier vidéo Pixel D Unité électronique 41005 F Alimentation système K Bouton d appel palier L Électroserrure P Bouton supplémentaire commande électroserrure CA Capteur de signalisation porte ouverte PO X Câble torsadé 732H E 732I E B Videohaustelefon 40505 C Video Klingeltableau Pixel D Elektronikeinheit 41005 F System Netzteil K Etagenruf...

Page 29: ...υμπληρωματικό μπουτόν ελέγχου κλειδαριάς CA Αισθητήρα για επισήμανση ανοικτής πόρτας PA είναι 10 m للتحكم اإلضايف والزر القفل الباب خارج املكاملة زر األخرى التوصيالت عن القصوى املسافة أمتار 10 تبلغ PA املفتوح الباب إىل اإلشارة حساس CA القفل يف B Videoportero 40505 C Placa de videoportero Pixel D Unidad electrónica 41005 F Alimentador del sistema K Pulsador de llamada fuera de la puerta L Cerradura...

Page 30: ...o A limpeza deve ser feita com o aparelho desligado desconectado do bus ou depois de ter ativado o procedimento de limpeza do teclado ver o respetivo parágrafo no manual do utilizador Προειδοποιήσεις για τον χρήστη Μην ανοίγετε και μην τροποποιείτε τη συσκευή Σε περίπτωση βλάβης απευθυνθείτε σε εξειδικευμένο προσωπικό Συντήρηση Καθαρίστε τη συσκευή χρησιμοποιώντας μαλακό πανί Μη χύνετε νερό πάνω σ...

Page 31: ...ónicos a eliminar com dimensões inferiores a 25 cm A recolha seletiva adequada para o posterior reencaminhamento do aparelho em fim de vida para a reciclagem tratamento e eliminação ambientalmente compatível contribui para evitar possíveis efeitos negativos sobre o ambiente e sobre a saúde e favorece a reutilização e ou reciclagem dos materiais que compõem o equipamento ΑΗΗΕ Πληροφορίες για τους χ...

Page 32: ...49401649B0 00 2111 Viale Vicenza 14 36063 Marostica VI Italy www vimar com ...

Reviews: