background image

Espansione dei tasti di chiamata (13F1 / 13F2)

In fig. 8 sono rappresentate le operazioni da eseguire per 

l’espansione della seconda chiamata. 

Il tasto supplementare deve essere acquistato separatamente con 

il codice R131.

1.  Togliere il modulo copriforo E dal frontale (fig.8) rispettando 

la sequenza dal basso verso l’alto (si deve togliere prima la 

testata, poi il 1° tasto e in fine modulo copriforo. 

2.  Inserire al posto del modulo copriforo il tasto F (R131) operando 

una leggera pressione. 

3.  Rimontare il primo tasto e la testata. 

Call button expansion (13F1 / 13F2)

Fig. 8 illustrates the steps to be performed in order to carry out 

second call expansion. 

The additional button must be purchased separately using code 

R131.

1.  Remove blanking module E (fig. 8) from the front panel, working 

in sequence from bottom to top (first remove the end section, 

then button 1 and finally the blanking module). 

2.  Fit button F (R131) in place of the blanking module by pressing 

it gently. 

3.  Re-fit button 1 and the end section. 

Extension des touches d’appel (13F1 / 13F2)

La fig. 8 illustre les opérations nécessaires pour obtenir l’extension 

du deuxième appel. 

Se procurer la touche supplémentaire à part, code R131.

1.  Retirer le module cache-trou E de la façade (fig. 8) en 

respectant la séquence du bas vers le haut (retirer d’abord le 

chant puis la 1ère touche et enfin le module cache-trou). 

2.  Insérer la touche F (R131) à la place du module cache-trou en 

appuyant légèrement dessus. 

3.  Remonter la première touche et le chant. 

Erweiterung der Ruftasten (13F1 / 13F2)

Auf Abb. 8 sind die Vorgänge dargestellt, die für die Erweiterung 

mit der zweiten Ruftaste vorzunehmen sind. 

Die Zusatztaste muss separat mit dem Code R131 erworben 

werden.

1.  Den Putzabdeckrahmen E (Abb. 8) von der Frontplatte 

abnehmen. Dabei von unten nach oben vorgehen (zuerst das 

Endstück, dann die 1. Taste und zuletzt den Putzabdeckrahmen 

entfernen). 

2.  Anstelle des Putzabdeckrahmens mit leichtem Druck die Taste 

F (R131) einsetzen. 

3.  Die erste Taste und das Endstück wieder einbauen. 

Añadir una tecla de llamada (13F1 / 13F2)

En la fig. 8 se muestran las operaciones a realizar para añadir la 

segunda tecla de llamada. 

La tecla adicional debe comprarse por separado con el código 

R131.

1.  Retire el módulo ciego E del frente (fig. 8) actuando de abajo 

hacia arriba (hay que quitar primero la tapa, luego la primera 

tecla y por último el módulo ciego). 

2.  Introduzca la tecla F (R131) en lugar del módulo ciego, 

ejerciendo una ligera presión. 

3.  Vuelva a montar la primera tecla y la tapa. 

Expansão das teclas de chamada (13F1 / 13F2)

Na fig. 8 estão representadas as operações a realizar para a 

expansão da segunda chamada. 

A tecla suplementar deve ser adquirida separadamente com o 

código R131.

1.  Retire o módulo de cobertura do orifício E da parte da frente 

(fig.8), respeitando a sequência de baixo para cima (deve-se 

retirar primeiro o topo e, depois, a 1ª tecla e, finalmente, o 

módulo de cobertura do orifício. 

2.  Insira no lugar do módulo de cobertura do orifício a tecla F 

(R131) exercendo uma ligeira pressão. 

3.  Volte a montar a primeira tecla e o topo. 

)13F1 / 13F2( ةملاكملا حيتافم ةعسوت

 .ةيناثلا ةملاكملا ةعسوت لجأ نم اهذيفﻨت مزلالا تايلمعلا ليثمت متي 8 لكشلا يف

.R131 دوكلاب لصفﻨم ٍلكشب يليمكتلا حاتفملا ءارش بجي

1

 .

 بجي( ىلعأ ىلإ لفسأ نم لسلستلا ةاعارم عم )8 لكشلا( ةمدقملا نم E بقثلا ءاﻄغ ةدحو لزأ

 .بقثلا ءاﻄغ ةدحو ةياهﻨلا يفو لولأا رزلا مث ،سأرلا ةلازإ ًﻻوأ

2

 .

 .هيلع فيفخ طغض ةسراممب بقثلا ءاﻄغ ةدحو ناكم يف )F )R131 رزلا لخدأ

3

 .

 .سأرلاو لولأا رزلا بيكرت دعأ

Επέκταση πλήκτρων κλήσης (13F1 / 13F2)

Στην  εικ.  8  παρουσιάζονται  οι  διαδικασίες  που  πρέπει  να 

εκτελεστούν για την επέκταση της δεύτερης κλήσης. 

Πρέπει να προμηθευτείτε το συμπληρωματικό πλήκτρο ξεχωριστά 

με τον κωδικό R131.

1.  Αφαιρέστε τη μονάδα καλύμματος E από την πρόσοψη (εικ.8) 

από κάτω προς τα πάνω (πρέπει να αφαιρέσετε πρώτα την 

κεφαλή, μετά το 1ο πλήκτρο και τέλος τη μονάδα καλύμματος). 

2.  Τοποθετήστε στη θέση της μονάδας καλύμματος το πλήκτρο F 

(R131) πιέζοντας ελαφρώς. 

3.  Επανατοποθετήστε το πρώτο πλήκτρο και την κεφαλή. 

   10

13K1

Summary of Contents for ELVOX DUE FILI PLUS 1300

Page 1: ...un ou deux logements Audio Video Frontplatte f r Ein Zweifamilienh user Placa audio v deo unifamiliar bifamiliar Placa udio v deo monofamiliar bifamiliar Fianco targa versione da esterno p Fronte targ...

Page 2: ...ripresa in modo che non sia investito direttamente da sole lampioni fari di mac chi ne ecc 13F2 Il soggetto da ri pren de re deve es se re illuminato frontalmente per evitare la ri pre sa in controlu...

Page 3: ...e Fianco targa versione da incasso parete Fronte targa Fianco scatola incasso Art 91K1 1 65m 2 04m 1 04m 1m Fig 1 Abb 1 1 1 Fig 2 Abb 2 2 2 168x100x37 168x100x23 12 13F2 13F2 13F2 1 1 2 168x100x37 mm...

Page 4: ...ais L Insira o difusor de luz H Feche a Placa fixando a ao caixilho Montaje de empotrar de la placa Monte en la pared la caja de empotrar D a una altura de aproximadamente 1 65 m desde el borde superi...

Page 5: ...ESECUZIONE DA INCASSO PARETE ESECUZIONE DA ESTERNO PARETE B C D I N A H G O L M Fig 5 Abb 5 5 5 Fig 3 Abb 3 3 3 5 13K1...

Page 6: ...da for o art 68TU K Insira o difusor de luz H e feche a Placa fixando a ao caixilho Montaje de superficie de la placa Abra la placa soltando el tornillo G y retire el difusor de luz H Monte en la pare...

Page 7: ...E ESECUZIONE DA ESTERNO PARETE B C P N O L M I H G A Fig 5 Abb 5 5 5 Fig 4 Abb 4 4 4 7 13K1...

Page 8: ...F2 with P1 button card Connexion unit lectronique 13F1 13F2 avec carte bouton P1 Anschluss der Elektronikeinheit 13F1 13F2 mit Tastenplatine P1 Conexi n de la unidad electr nica 13F1 13F2 con tarjeta...

Page 9: ...on unit lectronique 68TU K avec carte bouton P1 Anschluss der Elektronikeinheit 68TU K mit Tastenplatine P1 Conexi n de la unidad electr nica 68TU K con tarjeta con pulsador P1 Liga o da unidade elect...

Page 10: ...e touche et le chant Erweiterung der Ruftasten 13F1 13F2 Auf Abb 8 sind die Vorg nge dargestellt die f r die Erweiterung mit der zweiten Ruftaste vorzunehmen sind Die Zusatztaste muss separat mit dem...

Page 11: ...ITOFONICA ESECUZIONE DA INCASSO PARETE ESECUZIONE DA ESTERNO P IE DA ORDINARE SEPARATAMENTE PER PREDISPORRE NA TARGA CITOFONICA IE DA ORDINARE SEPARATAMENTE PER PREDISPORRE TARGA VIDEOCITOFONICA IE DA...

Page 12: ...ll apparecchiatura dismessa al riciclaggio al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull ambiente e sulla salute e favorisce il r...

Page 13: ...l vendedor con ocasi n de la compra de un nuevo producto En las tiendas con una superficie de venta de al menos 400 m2 es posible entregar gratuitamente sin obligaci n de compra los productos que se d...

Page 14: ...14 13K1...

Page 15: ...15 13K1...

Page 16: ...Viale Vicenza 14 36063 Marostica VI Italy www vimar com 49400622B0 00 2002...

Reviews: