background image

6

INFORMAZIONE AGLI UTENTI AI 

SENSI DELLA DIRETTIVA 2002/96 

(RAEE)

Al fine di evitare danni all’ambiente e 

alla salute umana oltre che di incorrere in san

-

zioni  amministrative,  l’apparecchiatura  che 

riporta questo simbolo dovrà essere smaltita 

separatamente dai rifiuti urbani ovvero ricon

-

segnata al distributore all’atto dell’acquisto di 

una  nuova.  La  raccolta  dell’apparecchiatura 

contrassegnata  con  il  simbolo  del  bidone 

barrato  dovrà  avvenire  in  conformità  alle 

istruzioni  emanate  dagli  enti  territorialmente 

preposti allo smaltimento dei rifiuti. Per mag

-

giori informazioni contattare il numero verde 

800-862307.

Il manuale istruzioni è scaricabile dal sito 

www.vimar.com

REGOLE D’INSTALLAZIONE

L’installazione deve essere effettuata con 

l’osservanza delle disposizioni regolanti l’in-

stallazione del materiale elettrico in vigore nel 

paese dove i prodotti sono installati.

INSTALLATION RULES

Installation should be carried out observing 

current installation regulations for electrical 

systems in the country where the products are 

installed.

CONSIGNES D’INSTALLATION

L’installation doit etre effectuee en respectant 

les dispositions regissant l’installation du ma-

teriel electrique en vigueur dans le pays ou se 

trouvent les produits.

INSTALLATIONSVORSCHRIFTEN

Die Installation hat nach den im Anwendungs-

land des Produkts geltenden Vorschriften zur 

Installation elektrischen Materials zu Erfolgen.

NORMAS DE INSTALACIÓN

La instalacion debe realizarse cumpliendo las 

disposiciones en vigor que regulan la instala-

cion del material electrico en el pais donde se 

instalan los produco.

REGRAS DE INSTALAÇÃO

A instalacao deve ser efectuada de acordo 

com as disposicoes que regulam a instalacao 

de material electrico, vigentes no pais em que 

os produtos sao instalados.

The instruction manual is downloadable from 

the site 

www.vimar.com

É possível descarregar o manual de ins-

truções no site 

www.vimar.com

Die Bedienungsanleitung ist auf der Website 

www.vimar.com

 zum Download verfügbar

Télécharger le manuel d’instructions sur le 

site 

www.vimar.com

Il prodotto è conforme alla di-

rettiva europea 2004/108/CE e 

successive.

Product is according to EC Directive 

2004/108/EC and following norms.

O produto está conforme a direc-

tiva europeia 2004/108/CE e se-

guintes.

El producto es conforme a la di-

rectiva europea 2004/108/CE y 

sucesivas. 

Das Produkt entspricht den eu-

ropäischen Richtlinien 2004/108/

EG und Nachfolgenden.

Le produit est conforme à la di-

rective européenne 2004/108/CE 

et suivantes.

INFORMATION FOR USERS UNDER 

DIRECTIVE 2002/96 (WEEE)

In order to avoid damage to the envi-

ronment and human health as well as 

any administrative sanctions, any appliance 

marked with this symbol must be disposed 

of separately from municipal waste, that is it 

must be reconsigned to the dealer upon pur-

chase of a new one. Appliances marked with 

the crossed out wheelie bin symbol must be 

collected in accordance with the instructions 

issued by the local authorities responsible for 

waste disposal.

COMMUNICATION AUX UTILISA-

TEURS CONFORMÉMENT À LA 

DIRECTIVE 2002/96 (RAEE)

Pour protéger l’environnement et la 

santé des personnes et éviter toute sanction 

administrative, l’appareil portant ce symbole 

ne devra pas être éliminé avec les ordures 

ménagères mais devra être confié au distribu

-

teur lors de l’achat d’un nouveau modèle. La 

récolte de l’appareil portant le symbole de la 

poubelle barrée devra avoir lieu conformément 

aux instructions divulguées par les organisms 

régionaux préposés à l’élimination des dé-

chets.

VERBRAUCHERINFORMATION 

GEMÄSS RICHTLINIE 2002/96 

(WEEE)

Zum Schutz von Umwelt und Ge-

sundheit, sowie um Bußgelder zu vermeiden, 

muss das Gerät mit diesem Symbol getrennt 

vom Hausmüll entsorgt oder bei Kauf eines 

Neugeräts dem Händler zurückgegeben 

werden. Die mit dem Symbol der durchgestri-

chenen Mülltonne gekennzeichneten Geräte 

müssen gemäß den Vorschriften der örtlichen 

Behörden, die für die Müllentsorgung zustän-

dig sind, gesammelt warden.

INFORMACIÓN A LOS USUARIOS 

DE CONFORMIDAD CON LA DI-

RECTIVA 2002/96 (RAEE)

Para evitar perjudicar el medio am-

biente y la salud de las personas, así como 

posibles sanciones administrativas, el aparato 

marcado con este símbolo no deberá eliminar-

se junto con los residuos urbanos y podrá en-

tregarse en la tienda al comprar uno nuevo. La 

recogida del aparato marcado con el símbolo 

del contendedor de basura tachado deberá 

realizarse de conformidad con las instruccio-

nes emitidas por las entidades encargadas de 

la eliminación de los residuos a nivel local.

INFORMAÇÃO AOS UTILIZADO-

RES NOS TERMOS DA DIRECTIVA 

2002/96 (REEE)

Para evitar danos ao meio ambiente e 

à saúde humana, e evitar incorrer em sanções 

administrativas, o equipamento que apresenta 

este símbolo deverá ser eliminado separata-

mente dos resíduos urbanos ou entregue ao 

distribuidor aquando da aquisição de um novo. 

A recolha do equipamento assinalado com 

o símbolo do contentor de lixo barrado com 

uma cruz deverá ser feita de acordo com as 

instruções fornecidas pelas entidades terri-

torialmente previstas para a eliminação de 

resíduos.

CONFORMITÀ NORMATIVA

Direttiva EMC
Norme EN 61000-6-1 e EN 61000-6-3.

CONFORMITY

EMC directive
Standards EN 61000-6-1 and EN 61000-6-3.

CONFORMITÉ AUX NORMES

Directive EMC
Normes EN 61000-6-1 et EN 61000-6-3.

NORMKONFORMITÄT

EMC-Richtlinie
Normen EN 61000-6-1 und EN 61000-6-3.

CONFORMIDAD NORMATIVA

Directiva EMC
Normas EN 61000-6-1 y EN 61000-6-3.

CUMPRIMENTO DE REGULAMENTAÇÃO

Directiva EMC
Norma EN 61000-6-1 e EN 61000-6-3.

El manual de instrucciones se puede de-

scargar en la página web www.vimar.com

IT

EN

FR

DE

ES

PT

Summary of Contents for Elvox 805N

Page 1: ...ms lumineux pour num ro de rue Beleuchtetes Namensschild f r Strassennummer Tarjetita portanombre luminosa para n mero c vico Cart o portanomes luminoso para n mero da porta Art 805N Cartellino lumino...

Page 2: ...RICA 12vc c 1A P COMANDO APRIPORTA T MODULO SUPPLEMENTARE CON CARTELLO LUMINOSO C AUDIO ENTRANCE PANEL ART 89F3 89F4 D VIDEO ENTRANCE PANEL ART 89F5 89F5 C 89f7 C L 12V d c ELECTRIC LOCK P Lock releas...

Page 3: ...ut alimenter jusqu 30 modules Art 8051 8052 8053 8054 8042 8044 8046 8048 ou 65 modules Art 805N 80PN Das Zusatznetzger t Art 6582 wird zur Versorgung der Namenschildbeleuchtungsleds benutzt wenn bei...

Page 4: ...V1 VL F1 4 F2 CH V 3 1 M 5 8 6 4 1 3 5 4 CH SR I V SR CH 4 5 3 1 D M1 V2 I SR V1 V 3 1 M 5 8 6 4 C M1 V2 I SR V1 V 3 1 M 5 8 6 4 PRI D B A C U I PRI U I Il carico di un modulo supplementare art 805N o...

Page 5: ...au Art 8847 8847 C E1 Klemmenbrett E2 Elektronische Einheit E4 Zusatzmodul mit beleuchtetem Namenschild P T r ffner Zusatztaste L 12V Elektrischer T r ffner C Placa externa audio Art 8844 D Placa exte...

Page 6: ...is symbol must be disposed of separately from municipal waste that is it must be reconsigned to the dealer upon pur chase of a new one Appliances marked with the crossed out wheelie bin symbol must be...

Page 7: ...7 PT ES DE FR EN IT...

Page 8: ...Vimar SpA Viale Vicenza 14 36063 Marostica VI Italy Tel 39 0424 488 600 Fax Italia 0424 488 188 Fax Export 0424 488 709 www vimar com S6I 805 N00 08 1402 VIMAR Marostica Italy...

Reviews: