background image

5

PT

ES

DE

FR

EN

IT

C -  Targa esterna audio Art. 8844

D -  Targa esterna video Art. 8847, 8847/C...

E1 -  Morsettiera di collegamento

E2 -  unità elettronica

E4 -  Modulo supplementare con cartello luminoso 

P -  Pulsante supplementare serratura.

L -  Serratura elettrica 12V

C -   External audio entrance panel type 8844

D -   External video entrance panel type 8847, 8847/C

E1 -  Terminal block

E2 -  Electronic unit

E4 -  Additional module with luminous name-tag

P -   Additional lock push-button

L -   12V Electric lock

C -   Plaque externe audio Art. 8844

D -   Plaque externe vidéo Art. 8847, 8847/C...

E1 -  Bornier de raccordement 

E2 -  unité électronique

E4 -  Module supplémentaire avec étiquette lumineuse 

P -   Bouton-poussoir supplémentaire gâche

L -   Gâche électrique 12V

C -   Audio-Externklingeltableau Art. 8844

D -   Video-Externklingeltableau Art. 8847, 8847/C...

E1 -  Klemmenbrett

E2 -  Elektronische Einheit

E4 -  Zusatzmodul mit beleuchtetem Namenschild 

P -  Türöffner Zusatztaste 

L -  12V Elektrischer Türöffner 

C -   Placa externa audio Art. 8844

D -  Placa externa vídeo Art. 8847, 8847/C...

E1 -  Regleta de conexiones

E2 -  unidad electrónica

E4 -  Módulo suplementario con tarjeta luminosa 

P -  Pulsador suplemenatario cerradura

L -  Cerradura eléctrica 12V

C -  Botoneira externa audio Art. 8844

D -  Botoneira externa video Art. 8847, 8847/C...

E1 -  Régua de ligação

E2 -  unidade electrónica

E4 -  Módulo suplementar com cartão luminoso 

P -  Botão suplemenatar do trinco 

L -  Trinco eléctrico 12V

Fig. 1

Fig. 2

Fig. 2 -  utilizzare un cacciavite per togliere il fermacartellino.

 

use a screw driver to remove the name-tag holder .

  

utiliser un tournevis pour enlever le arrêteporte-nom.

 

um den Namenschieldhalter zu entfernen einen Schrauben-

zieher verwenden.

  

utilizar un destornillador para quitar el sujetatarjeta.

  

utilizar uma chave de parafusos para retirar o seguracartão. 

Summary of Contents for Elvox 805N

Page 1: ...ms lumineux pour num ro de rue Beleuchtetes Namensschild f r Strassennummer Tarjetita portanombre luminosa para n mero c vico Cart o portanomes luminoso para n mero da porta Art 805N Cartellino lumino...

Page 2: ...RICA 12vc c 1A P COMANDO APRIPORTA T MODULO SUPPLEMENTARE CON CARTELLO LUMINOSO C AUDIO ENTRANCE PANEL ART 89F3 89F4 D VIDEO ENTRANCE PANEL ART 89F5 89F5 C 89f7 C L 12V d c ELECTRIC LOCK P Lock releas...

Page 3: ...ut alimenter jusqu 30 modules Art 8051 8052 8053 8054 8042 8044 8046 8048 ou 65 modules Art 805N 80PN Das Zusatznetzger t Art 6582 wird zur Versorgung der Namenschildbeleuchtungsleds benutzt wenn bei...

Page 4: ...V1 VL F1 4 F2 CH V 3 1 M 5 8 6 4 1 3 5 4 CH SR I V SR CH 4 5 3 1 D M1 V2 I SR V1 V 3 1 M 5 8 6 4 C M1 V2 I SR V1 V 3 1 M 5 8 6 4 PRI D B A C U I PRI U I Il carico di un modulo supplementare art 805N o...

Page 5: ...au Art 8847 8847 C E1 Klemmenbrett E2 Elektronische Einheit E4 Zusatzmodul mit beleuchtetem Namenschild P T r ffner Zusatztaste L 12V Elektrischer T r ffner C Placa externa audio Art 8844 D Placa exte...

Page 6: ...is symbol must be disposed of separately from municipal waste that is it must be reconsigned to the dealer upon pur chase of a new one Appliances marked with the crossed out wheelie bin symbol must be...

Page 7: ...7 PT ES DE FR EN IT...

Page 8: ...Vimar SpA Viale Vicenza 14 36063 Marostica VI Italy Tel 39 0424 488 600 Fax Italia 0424 488 188 Fax Export 0424 488 709 www vimar com S6I 805 N00 08 1402 VIMAR Marostica Italy...

Reviews: