background image

4

3

2

1

7

6

M

5

10

9

8

P10

P9

P8

P7

P6

P5

P4

P3

P2

P1

LED

-

+

Collegamento

•  distanza massima dei collegamenti: 2 m

• LED di retroilluminazione cartellini

Collegamento al modulo elettronico precedente

Collegamento a eventuale modulo supplementare successivo (*)

• Pulsanti esterni

Cablaggio fornito in dotazione

Nota: Prestare attenzione al verso di inserimento. 

(*)  Nota: Se non utilizzato inserire l’apposito connettore di chiusura fornito in dotazione. 

Connection

•  maximum connection distance: 2 m

• Name plate backlighting LED

Connection to the previous electronic module

Connection to a possible subsequent additional module (*)

• External push buttons

Wiring provided

Note: Pay attention to the insertion direction. 

(*)  Note: When not used, insert the dedicated closing connector provided. 

Connexion

•  distance maximale des connexions : 2 m

• Led de rétroéclairage des pancartes porte-noms

Connexion au module électronique précédent

Connexion à un éventuel module supplémentaire suivant (*)

• Poussoirs extérieurs

Câblage compris

Remarque : Faire attention au sens de montage. 

(*)  Remarque : S’il n’est pas utilisé, introduire le connecteur de fermeture fourni dans l’emballage. 

Anschluss

•  Maximale Anschlusslänge: 2 m

• LEDs für Hintergrundbeleuchtung der Namensschilder

Anschluss an das vorangehende Elektronikmodul

Anschluss an ein etwaiges nächstes Zusatzmodul (*)

• Außentasten

Im Lieferumfang enthaltene Verkabelung

Hinweis: Auf den Einstecksinn achten. 

(*)  Hinweis: Sofern nicht verwendet, den im Lieferumfang enthaltenen Abschlussstecker einsetzen. 

Conexión

•  Distancia máxima de las conexiones: 2 m

• Led de retroiluminación tarjeteros

Conexión al módulo electrónico anterior

Conexión a un posible módulo adicional posterior (*)

• Pulsadores externos

Cableado suministrado de serie

Nota: preste atención al sentido de introducción. 

(*)  Nota: si no se utiliza, introduzca el correspondiente conector de cierre suministrado de serie. 

Ligação

•  distância máxima das ligações: 2 m

• LED de retroiluminação dos cartões

Ligação ao módulo eletrónico anterior

Ligação ao eventual módulo suplementar seguinte (*)

• Botões externos

Cablagem fornecida

Nota: Preste atenção ao sentido de inserção. 

(*)  Nota: Se não utilizado, insira o respetivo conector de fecho fornecido. 

Σύνδεση

•  μέγιστη απόσταση συνδέσεων: 2 m

• Λυχνία LED οπίσθιου φωτισμού ετικετών

Σύνδεση στην προηγούμενη ηλεκτρονική μονάδα

Σύνδεση σε πιθανή επόμενη συμπληρωματική μονάδα (*)

• Εξωτερικά πλήκτρα

Παρεχόμενη καλωδίωση

Σημείωση: Απαιτείται προσοχή στην κατεύθυνση εισαγωγής. 

(*)  Σημείωση: Εάν δεν χρησιμοποιείτε, εισαγάγετε τον ειδικό συνδετήρα κλεισίματος που παρέχεται. 

ليصوتلا

ترم 2 :تلايصوتلا ينب ةلصافلا ةفاسملل صىقلأا دحلا  •

ءماسلأا تاقاطبل ةيفلخلا ةءاضلإا LED  ةبلم  •

ةقباسلا ةينوتركللإا ةدحولاب ليصوتلا

)*(  ًلابقتسم ةقحلا ةيفاضإ ةدحو ةيأب ليصوتلا

ةيجراخ ةيطاغضنا ةرزأ  •

جتنلماب ةقفرلما ليصوتلا كلاسأ

 .لاخدلإا هاجتلا هبتنا :ةظحلام

 .جتنلماب ةقفرلماو كلذل ا ًصيصخ ةدعلما قلغلا ةلصو لخِدأ مادختسلاا مدع ةلاح في :ةظحلام  )*(

Viale Vicenza, 14

36063 Marostica VI - Italy

www.vimar.com

41011

49401476A0  00  2001

Summary of Contents for ELVOX 41011

Page 1: ...as necessary Module d extension 10 poussoirs Module d extension à 10 poussoirs à utiliser avec une unité électronique audio vidéo ou audio de la série Pixel à laquelle il est relié à travers le câblage spécial de série Doté d une sortie pour piloter les leds de rétroéclairage des pancartes porte noms Possibilité de connecter jusqu à 8 modules d extension en série pour un total de 80 poussoirs Cara...

Page 2: ...s 41011 nos módulos Pixel desligue os módulos dos botões inicie o procedimento de ordenação que terminará logo volte a ligar os módulos reordene os módulos consoante a necessidade Μονάδα επέκτασης 10 μπουτόν Μονάδα επέκτασης 10 μπουτόν η οποία μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε συνδυασμό με ηλεκτρονική μονάδα ήχου εικόνας ή ήχου της σειράς Pixel στην οποία συνδέεται μέσω ειδικής παρεχόμενης καλωδίωσης Δι...

Page 3: ...φιλική προς το περιβάλλον απόρριψη της συσκευής συμβάλλει στην αποφυγή πιθανών αρνητικών επιπτώσεων για το περιβάλλον και την υγεία καθώς και στην εκ νέου χρήση ή και ανακύκλωση των υλικών από τα οποία αποτελείται η συσκευή من املستقلة اإلدارة عن ً ال وبدي اإللكرتونية و الكهربائية للمخلفات املنفصل للجمع املناسبة البلدية اكز ر امل إىل عمره لنهاية وصوله عند الجهاز منح املستخدم عىل سيتوجب وبالتايل اأ...

Page 4: ...Auf den Einstecksinn achten Hinweis Sofern nicht verwendet den im Lieferumfang enthaltenen Abschlussstecker einsetzen Conexión Distancia máxima de las conexiones 2 m Led de retroiluminación tarjeteros Conexión al módulo electrónico anterior Conexión a un posible módulo adicional posterior Pulsadores externos Cableado suministrado de serie Nota preste atención al sentido de introducción Nota si no ...

Reviews: