background image

αυτόματος έλεγχος θα είναι ανεπιτυχής και η καγκελόπορτα δεν θα 

κινηθεί.

ΣΥΝΑΓΕΡΜΟΣ ΑΝΕΠΙΤΥΧΟΥΣ ΑΥΤΟΜΑΤΟΥ ΕΛΕΓΧΟΥ ΦΩΤΟΚΥΤΤΑΡΩΝ (DIP 7 

ON)

Με  κάθε  εντολή,  εάν  η  παρακολούθηση  του  φωτοκυττάρου  έχει  αρνητική  έκβαση, 

ενεργοποιείται ένας συναγερμός από τον βομβητή που εκπέμπει 4 ηχητικά σήματα κάθε 

5 δευτερόλεπτα. Στην κατάσταση αυτή, το σύστημα μπάρας παραμένει ακινητοποιημένο. 

Μόνο  εάν  επισκευαστεί  το  φωτοκύτταρο  και  πατήσετε  ένα  από  τα  ενεργοποιημένα 

χειριστήρια μπορείτε να αποκαταστήσετε τη λειτουργία.

ΑΚΡΟ  -  ΕΥΑΙΣΘΗΤΟ  ΑΚΡΟ  (COM  A+/EDGE)  -  Λειτουργία  ασφαλείας  PL«b» 

σύμφωνα με το EN13849-1

Εάν το άκρο πατηθεί κατά το κλείσιμο, αντιστρέφει την κίνηση ανοίγματος. Εάν το άκρο 

παραμείνει ενεργοποιημένο, δεν επιτρέπεται το κλείσιμο. 

Εάν το άκρο δεν έχει εγκατασταθεί, τοποθετήστε μια γέφυρα στις επαφές κλέμας COM 

A+/EDGE.

ΣΥΝΑΓΕΡΜΟΣ ΑΚΡΟΥ

Ανάβει  το  φλας  (σταθερά  ή  αναβοσβήνει  ανάλογα  με  τη  ρύθμιση  του  DIP13)  και  ο 

βομβητής εκπέμπει 2 ηχητικά σήματα κάθε 5 δευτερόλεπτα για ένα λεπτό.

ΜΠΟΥΤΟΝ STOP (COM A+/STOP) - Λειτουργία ασφαλείας PL«b» σύμφωνα με το 

EN13849-1

Κατά την κίνηση του συστήματος μπάρας, το μπουτόν STOP ακινητοποιεί το σύστημα.

Εάν  το  μπουτόν  STOP  πατηθεί  όταν  το  σύστημα  μπάρας  είναι  πλήρως  ανοικτό,  το 

αυτόματο κλείσιμο απενεργοποιείται προσωρινά (εάν έχει ενεργοποιηθεί μέσω του TCA 

με τη λυχνία led DL11 αναμμένη). Επομένως, πρέπει να ενεργοποιήσετε μια νέα εντολή 

για να κλείσετε το σύστημα μπάρας.

Το αυτόματο κλείσιμο ενεργοποιείται ξανά όταν το σύστημα μπάρας κλείσει ξανά (εάν 

έχει ενεργοποιηθεί μέσω του trimmer TCA με τη λυχνία led DL11 αναμμένη).

ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΑΥΤΟΜΑΤΗΣ ΔΙΑΚΟΠΗΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ (με πατημένο χειριστήριο) ΣΕ 

ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΒΛΑΒΗΣ ΤΩΝ ΑΣΦΑΛΕΙΩΝ

Εάν το άκρο έχει υποστεί βλάβη ή ενεργοποιηθεί για περισσότερο από 5 δευτερόλεπτα 

ή εάν το φωτοκύτταρο έχει υποστεί βλάβη ή ενεργοποιηθεί για περισσότερο από 60 

δευτερόλεπτα,  τα  χειριστήρια  OPEN  1,  OPEN  2,  CLOSE  και  START  μπορούν  να 

χρησιμοποιηθούν μόνο με το χειριστήριο πατημένο. 

Η  ενεργοποίηση  αυτής  της  κατάστασης  επισημαίνεται  από  τη  λυχνία  led  DL1  που 

αναβοσβήνει.

Σε αυτήν την κατάσταση, το άνοιγμα ή το κλείσιμο επιτρέπεται μόνο με παρατεταμένο 

πάτημα  των  μπουτόν  ελέγχου.  Το  τηλεχειριστήριο  και  το  αυτόματο  κλείσιμο 

απενεργοποιούνται, καθώς η λειτουργία τους δεν επιτρέπεται σύμφωνα με τα πρότυπα.

Όταν αποκατασταθεί η επαφή των ασφαλειών, μετά από 1 δευτερόλεπτο, ενεργοποιείται 

ξανά αυτόματα η αυτόματη ή βηματική λειτουργία και, επομένως, το τηλεχειριστήριο και 

το αυτόματο κλείσιμο μπορούν να χρησιμοποιηθούν ξανά.

Σημείωση 1: 

 

σε περίπτωση βλάβης των άκρων (ή των φωτοκυττάρων) κατά τη διάρκεια 

αυτής  της  κατάστασης,  τα  φωτοκύτταρα  (ή  τα  άκρα)  εξακολουθούν  να 

λειτουργούν διακόπτοντας την κίνηση που βρίσκεται σε εξέλιξη.

Σημείωση 2: 

 

το  μπουτόν  STOP  δεν  είναι  μια  διάταξη  ασφαλείας  που  μπορεί  να 

παρακαμφθεί σε αυτήν την κατάσταση. Για το λόγο αυτό, εάν πατηθεί ή 

υποστεί βλάβη, δεν μπορεί να εκτελεστεί καμία κίνηση.

Η  λειτουργία  με  το  χειριστήριο  πατημένο  είναι  αποκλειστικά  και  μόνο  μια 

κατάσταση  έκτακτης  ανάγκης  που  πρέπει  να  χρησιμοποιείται  για  σύντομα 

διαστήματα και με τη διάταξη ασφαλείας ορατή κατά την κίνηση του αυτοματισμού. 

Τα  προστατευτικά  που  έχουν  υποστεί  βλάβη  πρέπει  να  αποκαθίστανται  το 

συντομότερο δυνατό, ώστε να διασφαλίζεται η σωστή λειτουργία.

ΟΠΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΗΧΗΤΙΚΕΣ ΕΠΙΣΗΜΑΝΣΕΙΣ

ΦΛΑΣ 230V 40W ΤΟ ΜΕΓ.

Μέσω του DIP 13 μπορείτε να ελέγχετε την έξοδο του φλας:

DIP 13 ON =>

  

Στο σύστημα μπάρας το φλας είναι ήδη συνδεδεμένο.

Το φλας τροφοδοτείται με ρεύμα ανά διαστήματα και αναβοσβήνει για 500 ms on/off στο 

άνοιγμα και για 250 ms on/off στο κλείσιμο.

Σε περίπτωση συναγερμού από το άκρο, η διακοπτόμενη λειτουργία της εξόδου του 

φλας  αλλάζει  σε  2  σύντομες  αναλαμπές  που  ακολουθούνται  από  2  δευτερόλεπτα 

απενεργοποίησης.

ΒΟΜΒΗΤΗΣ

Επισημαίνει την ενεργοποίηση των ασφαλειών, την κατάσταση των συναγερμών και την 

κατάσταση της απομνημόνευσης και της διαγραφής κωδικών τηλεχειριστηρίων.

SIGNAL  -  ΛΥΧΝΙΑ  ΑΝΟΙΚΤΟΥ  ΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ  ΜΠΑΡΑΣ  -  12  Vdc  3  W  ΤΟ  ΜΕΓ. 

(SIGN. +/SIGN. -)

Επισημαίνει το άνοιγμα, το μερικό άνοιγμα ή το μη πλήρες κλείσιμο του συστήματος 

μπάρας. Σβήνει μόνο όταν το σύστημα μπάρας είναι πλήρως κλειστό.

Κατά το άνοιγμα, η λυχνία SIGNAL αναβοσβήνει αργά. 

Με το σύστημα μπάρας ακινητοποιημένο ή ανοικτό, η λυχνία SIGNAL ανάβει σταθερά. 

Κατά το κλείσιμο, η λυχνία SIGNAL αναβοσβήνει γρήγορα

ΣΗΜ.:  3 W το μέγιστο. Σε περίπτωση υπέρβασης αυτού του ορίου στις λυχνίες, 

υπάρχει κίνδυνος για το λογικό σύστημα του πίνακα και είναι πιθανό να 

διακοπεί η λειτουργία.

ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ

- Υγρασία 

 

< 95% χωρίς συμπύκνωση 

υδρατμών

- Τάση τροφοδοσίας 

230 V ή 120V~ ±10%

- Συχνότητα 

50/60 Hz

- Μέγιστη απορρόφηση πλακέτας 

28 mA

- Μικροδιακοπές δικτύου 

100 ms

- Μέγιστη ισχύς λυχνίας ανοικτού συστήματος μπάρας 

 

3 W (αντιστοιχεί σε 1 

λυχνία 3W ή 5 led με 

αντίσταση σε σειρά 2,2 

KΩ)

- Μέγιστο φορτίο στην έξοδο του φλας 

 

40 W με ωμικό φορτίο

- Διαθέσιμο ρεύμα για φωτοκύτταρα και εξαρτήματα 

500 mA 24 Vdc

- Διαθέσιμο ρεύμα στο συνδετήρα τηλεχειριστηρίου 200 mA 24 Vdc

ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ

- Συχνότητα λήψης 

433,92 MHz

- Σύνθετη αντίσταση 

52 ohm

- Ευαισθησία  

>1 µV

- Έλεγχος ανάδρασης  

PLL

- Αριθμός κωδικών που μπορούν να αποθηκευτούν  1000

-  Όλες οι είσοδοι πρέπει να χρησιμοποιούνται ως καθαρές επαφές, καθώς η τροφοδοσία 

δημιουργείται  στο  εσωτερικό  (ασφαλής  τάση)  της  πλακέτας  και  διαμορφώνεται  με 

τέτοιο τρόπο ώστε να διασφαλίζεται διπλή ή ενισχυμένη μόνωση για τα εξαρτήματα 

υπό επικίνδυνη τάση.

-  Τυχόν εξωτερικά κυκλώματα που συνδέονται στις εξόδους του ηλεκτρονικού πίνακα 

πρέπει να είναι κατάλληλα, ώστε να διασφαλίζεται διπλή ή ενισχυμένη μόνωση για τα 

εξαρτήματα υπό επικίνδυνη τάση.

-  Όλες οι είσοδοι ελέγχονται από ένα ενσωματωμένο, προγραμματισμένο κύκλωμα που 

εκτελεί έναν αυτόματο έλεγχο σε κάθε έναρξη λειτουργίας.

ΕΠΙΛΥΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ

Μετά  την  πραγματοποίηση  όλων  των  συνδέσεων  ακολουθώντας  προσεκτικά  το 

διάγραμμα  και  αφού  τοποθετήσετε  την  μπάρα  στην  ενδιάμεση  θέση,  ελέγξτε  εάν 

ανάβουν σωστά οι κόκκινες λυχνίες led DL6, DL7, DL8 και DL9.

Σε περίπτωση που οι λυχνίες led δεν ανάβουν, πάντα με την μπάρα στην ενδιάμεση 

θέση,  ανατρέξτε  στα  παρακάτω  και  αντικαταστήστε  τυχόν  εξαρτήματα  που  έχουν 

υποστεί βλάβη.

DL6 

σβηστή  Βλάβη μπουτόν STOP (Σε περίπτωση που το μπουτόν STOP 

δεν  είναι  συνδεδεμένο,  τοποθετήστε  τη  γέφυρα  ανάμεσα  στο 

COM A+ και στο STOP).

DL7 ή DL8  σβηστή  Βλάβη φωτοκυττάρων (Στην περίπτωση που τα φωτοκύτταρα 

δεν  είναι  συνδεδεμένα,  τοποθετήστε  τη  γέφυρα  ανάμεσα  στο 

COM A+ και στο PHOTO 1/PHOTO 2)

DL9 

σβηστή  Βλάβη άκρου ασφαλείας (Σε περίπτωση που το άκρο δεν είναι 

συνδεδεμένο, τοποθετήστε τη γέφυρα ανάμεσα στο COM A+ και 

στο EDGE)

Στην  πλακέτα  υπάρχουν  ασφάλειες  με  δυνατότητα  επαναφοράς  που 

ενεργοποιούνται  στην  περίπτωση  βραχυκυκλώματος  διακόπτοντας  την  έξοδο 

που τους έχει αντιστοιχιστεί.  

Για  την  αντιμετώπιση  προβλημάτων,  συνιστάται  να  αποσυνδέσετε  όλους  τους 

αφαιρούμενους συνδετήρες και να τους τοποθετήσετε έναν-έναν κάθε φορά για 

να εντοπίσετε εύκολα την αιτία της βλάβης.

FRAGMA

82

EL

Summary of Contents for 8013406228239

Page 1: ...6 A 230 V para m stil 5 6 m FRAGMA 6A 230V 5 6m EBR1 Barriera FRAGMA 4A 230V per asta 3 4m FRAGMA 4A barrier 230V for 3 4m arm Barri re FRAGMA 4A 230V lisse 3 4m Schranke FRAGMA 4A 230V f r 3 4m Schr...

Page 2: ...i o istruiti all uso dell apparecchio in modo sicuro e capire i rischi connessi 12 I bambini non devono giocare con l apparecchio 13 Pulizia e manutenzione utente non deve essere fatta da bambini senz...

Page 3: ...ro C 10 55 Grado di protezione IP 54 FISSAGGIO FRAGMA Dopo aver cementato il basamento di fissaggio cod EBRB nella posizione ritenuta ideale procedere nel fissaggio della barriera utilizzando i dadi i...

Page 4: ...o e profilo gomma EBRA 380 EBRM 80 EBRG 3 2 molle 4 5 mm 2xEBRM 4 5 20 Asta mozzo e siepe EBRA 380 EBRM 80 EBRS 3 2 molle 4 5 mm 2xEBRM 4 5 20 Asta mozzo profilo gomma e appoggio mobile EBRA 380 EBRM...

Page 5: ...8 Calzare il bilanciere inferiore in modo che la superficie dei due inserti plastici vada a contatto con le molle laterali Fig 9 Avvitare la prima ghiera in modo che il lato con la superficie liscia p...

Page 6: ...deale dell asta In caso di errato livellamento della piastra da cementare l asta potrebbe non risultare perfettamente orizzontale o verticale con un conseguente cattivo risultato estetico dell install...

Page 7: ...rza MANUTENZIONE Da effettuare solamente da parte di personale specializzato dopo aver tolto l alimentazione elettrica al motore Ogni 100 000 manovre complete verificare il bilanciamento dell asta ved...

Page 8: ...OROLOGIO OPEN 2 CHIUDE OK CLOSE IMPULSO SINGOLO OPEN 1 24Vdc 0 4A 15 24Vdc 0 4A 15 A TEST A AUTOTEST FOTOCELLULE LED R 2 2K 1 4W FINECORSA CHIUSURA FINECORSA APERTURA FINECORSA RALL CHIUDE FINECORSA R...

Page 9: ...NC LSO Contatto finecorsa che ferma l apertura NC LSSC Contatto finecorsa per inizio rallentamento in chiusura NO LSSO Contatto finecorsa per inizio rallentamento in apertura NO J15 COM A Comune dei c...

Page 10: ...nte la messa in opera dell impianto o durante eventuali controlli successivi 1 Mettere DIP1 su ON il led rosso DL1 inizia a lampeggiare 2 Premere e mantenere premuto il pulsante PROG il movimento eseg...

Page 11: ...nelle immediate vicinanze della barriera Fornisce la segnalazione di presenza di un veicolo in entrata Se non si vuole usufruire di questa funzione eseguire un ponticello tra i morsetti COM A TLC Solo...

Page 12: ...BARRIERA APERTA 12 Vdc 3 W MAX SIGN SIGN Ha il compito di segnalare quando la barriera aperta parzialmente aperta o comunque non chiusa totalmente Si spegne solo quando la barriera completamente chiu...

Page 13: ...7 ON for photocells _ A A A A COM S S NC NO 24Vdc 0 5A max per ACCESSORI 24Vdc 0 5A max per AUTOTEST fotocellule DIP 7 ON SENSORE MAGNETICO USCITA SENSORE MAGNETICO ENTRATA START CLOSE LED R 2K2 B I O...

Page 14: ...tuato i vari collegamenti e aver dato tensione tutti i led sono spenti Sulla scheda esistono dei fusibili ripristinabili che intervengono in caso di corto circuito interrompendo l uscita a loro assegn...

Page 15: ...M 80 ADESIVI cod ZBNE SENSORE A SPIRA MAGNETICA Per apertura con automezzi monocanale 12 24 Vac dc cod ZR01 ELA6 Lampeggiante elettronico a LED 120 230V EFA1 Coppia fotocellule 180 12 24V 110mA 15m ED...

Page 16: ...ce in a safe way and understand the hazards involved 12 children shall not play with the appliance 13 cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision 14 do not allow ch...

Page 17: ...n 1200 1500 Lubrification SHELL OMALA S2 G100 Weight of electroreducer kg 62 Working Temperature C 10 55 Protection IP IP 54 ASSEMBLING FRAGMA After you have cemented in the base plate code EBRB where...

Page 18: ...80 EBRM 80 EBRS 3 2 springs 4 5 mm 2xEBRM 4 5 20 Boom 80 rubber edge and mobile support EBRA 380 EBRM 80 EBRG 3 EBRP M 2 springs 4 5 mm 2xEBRM 4 5 25 Boom 80 and hedge and mobile support EBRA 380 EBRM...

Page 19: ...ide pipes Pic 7 Fit the central balancing spring into the central pipe Pic 8 Fit the lower balancing unit in a way that its two plastic elements touch the side springs Pic 9 Screw the first ring nut i...

Page 20: ...disengage the boom arm from the gearmotor and move the boom by hand The boom should slightly tend to rise LIMIT SWITCH SETTING The barrier is supplied with the electrical limit switches and the mecha...

Page 21: ...ck it MAINTENANCE To be undertaken only by specialized staff after disconnecting power supply After every 100 000 cycles check boom balance see the paragraph ADJUSTING THE BALANCING SPRINGS the tightn...

Page 22: ...OK CLOSE SINGLE COMMAND OPEN 1 24Vdc 0 4A 15 24Vdc 0 4A 15 A TEST A PHOTOCELLS AUTO TEST LED R 2 2K 1 4W LIMIT SWITCH CLOSE LIMIT SWITCH OPEN LIMIT SWITCH LOW SPEED CLOSE LIMIT SWITCH LOW SPEED OPEN C...

Page 23: ...n contacts Positive 24 Vdc LSC Closing limit switch contact NC LSO Opening limit switch contact NC LSSC Closing slowing down limit switch contact NO LSSO Opening slowing down limit switch contact NO J...

Page 24: ...this relay is set as courtesy light max 700 W 3 A 230 Vac to operate 3 minutes at each command with time renewal at each command POINT C BARRIER SLOWSPEEDS ADJUSTMENT IN OPENING AND CLOSING This chec...

Page 25: ...onnected to a magnetic sensor located near the barrier It provides the indication of the presence of an incoming vehicle If you do not want to use this function make a jumper between the COM A TLC ter...

Page 26: ...the task of signaling when the barrier is open partially open or in any case not completely closed It turns off only when the barrier is completely closed During the opening SIGNAL flashes slowly When...

Page 27: ...7 ON for photocells _ A A A A COM S S NC NO 24Vdc 0 5A max per ACCESSORI 24Vdc 0 5A max per AUTOTEST fotocellule DIP 7 ON SENSORE MAGNETICO USCITA SENSORE MAGNETICO ENTRATA START CLOSE LED R 2K2 B I O...

Page 28: ...s and having supplied voltage all the LEDS are switched off On the board there are resettable fuses which intervene in the event of a short circuit interrupting the output assigned to them In the even...

Page 29: ...C MASS DETECTOR to open with vehicles 1 channel 12 24 Vac dc code ZR01 code ETRN2 ETRN4 ETR5 ETR4 RADIO TRANSMITTER for 80 mm boom arm code EBRM 80 STICKERS code ZBNE RUBBER code EBRG ELA6 120 230V LE...

Page 30: ...i elles peuvent b n ficier d une surveillance ou d instructions pr alables concernant l utilisation de l appareil et les dangers pouvant en r sulter 12 Il est interdit aux enfants de jouer avec l appa...

Page 31: ...e de service C 10 55 Indice de protection IP 54 FIXATION FRAGMA Apr s avoir ciment l embase de fixation r f EBRB sur la position retenue id ale proc der la fixation de la barri re l aide d crous et d...

Page 32: ...BRG 3 2 ressorts 4 5 mm 2xEBRM 4 5 20 Lisse moyeu et haie EBRA 380 EBRM 80 EBRS 3 2 ressorts 4 5 mm 2xEBRM 4 5 20 Lisse moyeu profil caoutchouc et support mobile EBRA 380 EBRM 80 EBRG 3 EBRP M 2 resso...

Page 33: ...ntral Fig 8 Enfiler le balancier inf rieur de sorte que la surface des deux ronds en plastique entre en contact avec les ressorts lat raux Fig 9 Visser la premi re bague de sorte que le c t pr sentant...

Page 34: ...ue cimenter ne devait pas tre nivel e correctement la lisse pourrait ne pas r sulter parfaitement horizontale ou verticale ce qui risque de compromettre le r sultat esth tique de l installation Pour r...

Page 35: ...bloque en la for ant MAINTENANCE Op rations r serv es des techniciens sp cialis s apr s avoir mis le moteur hors tension Toutes les 100 000 man uvres compl tes v rifier l quilibrage de la lisse voir c...

Page 36: ...IMPULSION SIMPLE OPEN 1 24Vcc 0 4A 15 24Vcc 0 4A 15 A TEST A AUTOTEST CELLULES PHOTO LECTRIQUES Led R 2 2K 1 4W FIN DE COURSE FERMETURE FIN DE COURSE OUVERTURE FIN DE COURSE RAL FERME FIN DE COURSE R...

Page 37: ...ontact fin de course qui bloque l ouverture NF LSSC Contact fin de course pour d but ralentissement en fermeture NO LSSO Contact fin de course pour d but ralentissement en ouverture NO J15 COM A Commu...

Page 38: ...iter l installateur durant la mise en uvre de l installation ou lors des contr les 1 Mettre DIP1 sur ON la led rouge DL1 commence clignoter 2 Appuyer sur PROG et garder le doigt dessus le mouvement a...

Page 39: ...ence d un v hicule en entr e Pour ne pas utiliser cette fonction r aliser un pontage entre les bornes COM A TLC Seule la pr sence d un v hicule l entr e du parking permet la commande OPEN 1 pour l ouv...

Page 40: ...RE OUVERTE 12 Vcc 3 W MAX SIGN SIGN A pour but de signaler si la barri re est ouverte partiellement ouverte ou pas compl tement ferm e Il s teint uniquement lorsque la barri re est compl tement ferm e...

Page 41: ...B I O OPEN1 LSC LSO LSSC LSSO _ A A S A A COM S NC NO 24Vcc 0 5A max pour ACCESSOIRES 24Vcc 0 5A max pour AUTOTEST cellules photo lectriques DIP 7 ON CAPTEUR MAGN TIQUE SORTIE CAPTEUR MAGN TIQUE ENTR...

Page 42: ...tes connexions et avoir mis sous tension toutes les leds sont teintes La carte pr sente des fusibles r armables qui interviennent en cas de court circuit en coupant la sortie qui leur est attribu e Po...

Page 43: ...EBRM 80 AUTOCOLLANTS code ZBNE CAPTEUR SPIRE MAGN TIQUE Pour ouverture avec v hicule monocanal 12 24 Vca cc code ZR01 ELA6 Feu clignotant lectronique leds 120 230V EFA1 2 cellules photo lectriques 18...

Page 44: ...undenen Gefahren verwendet werden 12 Kindern ist das Spielen mit dem Ger t zu verbieten 13 Die benutzerseitige Reinigung und Wartung durch Kinder darf nur unter Aufsicht von Erwachsenen erfolgen 14 Ge...

Page 45: ...5 Schutzart IP 54 FRAGMA BEFESTIGUNG Nach dem Zementieren der Befestigungsplatte Art EBRB in der spezifischen Position die Schranke anhand der mitgelieferten Muttern und eines 19 Sechskantschl ssels b...

Page 46: ...m Nabe und Gummiprofil EBRA 380 EBRM 80 EBRG 3 2 Federn 4 5 mm 2xEBRM 4 5 20 Schrankenbaum Nabe und H ngegitter EBRA 380 EBRM 80 EBRS 3 2 Federn 4 5 mm 2xEBRM 4 5 20 Schrankenbaum Nabe Gummiprofil und...

Page 47: ...s untere Ausgleichselement derart aufschieben dass die Oberfl che der zwei Kunststoffeins tze b ndig mit den seitlichen Federn auf Anschlag kommt Abb 9 Schrauben Sie den ersten Gewindering fest so das...

Page 48: ...DANSCHL GE F r eine optimale Bewegung des Schrankenbaums wird die Schranke normalerweise mit bereits eingestellten Endanschl gen geliefert Bei falscher Nivellierung der zu zementierenden Platte ist de...

Page 49: ...Fachpersonal nach Trennen der Stromzufuhr zum Motor Pr fen Sie alle 100 000 vollst ndigen Bewegungen den Gewichtsausgleich des Schrankenbaums siehe Kapitel EINSTELLUNG DER AUSGLEICHSFEDERN den Anzug d...

Page 50: ...LIESSEN OK CLOSE EINZELIMPULS OPEN 1 24Vdc 0 4A 15 24Vdc 0 4A 15 A TEST A LICHTSCHRANKEN SELBSTTEST LED R 2 2K 1 4W ENDSCHALTER SCHLIESSEN ENDSCHALTER FFNEN ENDSCHALTER ABBREMS SCHLIESSEN ENDSCHALTER...

Page 51: ...chalter Kontakt Stopp Schlie ung Ruhekontakt LSO Endschalter Kontakt Stopp ffnung Ruhekontakt LSSC Endschalter Kontakt f r Bremsstart beim Schlie en Arbeitskontakt LSSO Endschalter Kontakt f r Bremsst...

Page 52: ...se Steuerfunktion hilft dem Installateur bei der Inbetriebnahme der Anlage oder im Fall etwaiger nachtr glicher Kontrollen 1 DIP1 auf ON stellen die rote LED DL1 blinkt auf 2 Die Taste PROG dr cken un...

Page 53: ...e en Hiermit wird die Anwesenheit eines einfahrenden Fahrzeugs gemeldet Soll diese Funktion nicht verwendet werden die Klemmen COM A TLC berbr cken Nur die Anwesenheit eines in den Parkplatz einfahren...

Page 54: ...KEN OFFEN 12 Vdc 3 W MAX SIGN SIGN Hiermit wird angezeigt wann die Schranke ge ffnet teilweise ge ffnet oder in jedem Fall nicht vollst ndig geschlossen ist Erlischt nur bei vollst ndig geschlossener...

Page 55: ...LED R 2K2 B I O OPEN1 LSC LSO LSSC LSSO _ A A A A COM S S NC NO 24Vdc 0 5A max f r ZUBEH R 24Vdc 0 5A max f r SELBSTTEST der Lichtschranken DIP 7 ON MAGNETSENSOR AUSFAHRT MAGNETSENSOR EINGANG START CL...

Page 56: ...re Sicherungen angebracht die bei Kurzschluss ausl sen und den jeweils zugewiesenen Ausgang unterbrechen Im Rahmen einer St rungssuche sollten alle abziehbaren Steckverbinder abgesteckt und der Reihe...

Page 57: ...0 AUFKLEBER Art Nr ZBNE SENSOR MIT MAGNETSCHLEIFE Zum ffnen durch Fahrzeuge Ein Kanal 12 24 Vac dc Art Nr ZR01 ELA6 Elektronische LED Blinkleuchte 120 230V EFA1 Lichtschrankenpaar 180 12 24V 110mA 15m...

Page 58: ...to en condiciones seguras y si comprenden el peligro que corren 12 Los ni os no deben jugar con el aparato 13 La limpieza y el mantenimiento a realizar por el usuario no deben ser efectuados por ni os...

Page 59: ...eso m x kg 62 Temperatura de trabajo C 10 55 Grado de protecci n IP 54 FIJACI N FRAGMA Despu s de hormigonar la base de cimentaci n c d EBRB en la posici n deseada fije la barrera con las tuercas en d...

Page 60: ...stil cubo y perfil de goma EBRA 380 EBRM 80 EBRG 3 2 muelles 4 5 mm 2xEBRM 4 5 20 M stil cubo y fald n EBRA 380 EBRM 80 EBRS 3 2 muelles 4 5 mm 2xEBRM 4 5 20 M stil cubo perfil de goma y soporte m vil...

Page 61: ...el balanc n inferior de forma que la superficie de los dos insertos de pl stico est en contacto con los muelles laterales Fig 9 Enrosque la primera tuerca anular de forma que el lado con la superfici...

Page 62: ...imo del m stil En caso de nivelaci n incorrecta de la placa de cimentaci n puede que el m stil no quede perfectamente horizontal o vertical siendo as insatisfactorio el resultado est tico del montaje...

Page 63: ...xclusivamente por personal especializado despu s de desconectar la alimentaci n el ctrica del motor Cada 100 000 maniobras completas hay que revisar el equilibrado del m stil consulte el apartado REGU...

Page 64: ...2 CERRAR OK CLOSE IMPULSO NICO OPEN 1 24 Vcc 0 4 A 15 24 Vcc 0 4 A 15 A TEST A AUTOTEST FOTOC LULAS LED R 2 2K 1 4W FIN DE CARRERA CIERRE FIN DE CARRERA APERTURA FIN DE CARRERA DESAC CERRAR FIN DE CAR...

Page 65: ...rre NC LSO Contacto fin de carrera que detiene la apertura NC LSSC Contacto fin de carrera para inicio desaceleraci n al cerrar NO LSSO Contacto fin de carrera para inicio desaceleraci n al abrir NO J...

Page 66: ...e control sirve para ayudar al instalador durante la puesta en marcha de la instalaci n o en las revisiones posteriores 1 Coloque DIP1 en ON el led rojo DL1 comienza a parpadear 2 Pulse y mantenga pul...

Page 67: ...rrera Indica la presencia de un veh culo en entrada Si no se desea utilizar esta funci n puentee los bornes COM A TLC Solo la presencia de un veh culo en la entrada del aparcamiento permite el mando O...

Page 68: ...des el estado de las alarmas y el estado de memorizaci n y borrado de c digos radio SIGNAL PILOTO DE BARRERA ABIERTA 12 Vcc 3 W M X SIGN SIGN Indica cuando la barrera est abierta parcialmente abierta...

Page 69: ...2 B I O OPEN1 LSC LSO LSSC LSSO _ A A S A A COM S NC NO 24 Vca 0 5 A m x para ACCESORIOS 24 Vca 0 5 A m x para AUTOTEST fotoc lulas DIP 7 ON SENSOR MAGN TICO SALIDA SENSOR MAGN TICO ENTRADA START CLOS...

Page 70: ...u s de realizar las diferentes conexiones y conectar la tensi n todos los LEDs est n apagados En la tarjeta hay unos fusibles rearmables que act an en caso de cortocircuito interrumpiendo la salida as...

Page 71: ...ADHESIVOS c d ZBNE SENSOR MAGN TICO Para apertura con veh culos monocanal 12 24 Vca cc c d ZR01 ELA6 Luz parpadeante electr nica de LED 120 230 V EFA1 Pareja fotoc lulas 180 12 24 V 110 mA 15 m EDS1...

Page 72: ...N 12635 3 EN 12453 4 5 1 8 m 6 7 8 EN 60204 1 9 10 1 5 m 11 8 12 13 14 15 16 17 VIMAR 1 3 mm 2 VIMAR H05RN F 1 5 mm2 IEC 364 3 70 cm 20 cm 3 2 EN 12453 4 EN 12453 400 N 2 5 m EN 12453 4 1 VIMAR FRAGMA...

Page 73: ...3 6 230V 50Hz 220V 60Hz W 240 285 A 1 1 3 F 10 Nm 80 155 73 141 1200 1500 100 1200 1500 SHELL OMALA S2 G100 kg 62 C 10 55 IP 54 FRAGMA EBRB 19 mm 1 FRAGMA 2 3 4 5 EN 12453 A B C E C E C D E C E C D E...

Page 74: ...80 EBRG 4 3 4 5 mm 3xEBRM 4 5 20 EBRA 480 EBRM 80 2xEBRS 2 3 4 5 mm 3xEBRM 4 5 20 EBRA 480 EBRM 80 EBRG 4 EBRP M 2 4 5 mm 1 5 mm 2xEBRM 4 5 1xEBRM 5 20 EBRA 480 EBRM 80 2xEBRS 2 EBRP M 1 4 5 mm 2 5 mm...

Page 75: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 4 H 3 1 5 2 9 10 8 3 7 4 6 FRAGMA 75 EL...

Page 76: ...3 1 3 2 DTB10X50 2 DRL10X20Z 2 M10 4 2 DTB8X20I 5 3 DTB8X20I 6 1 2 6 7 1 19 F 8 G 2 E 8 9 3 E 10 K 10 11 10 K 9 H mm 4 3 5 6 8 E 7 G F FRAGMA 76 EL...

Page 77: ...ELVOX 12 100 000 12 FRAGMA 77 EL...

Page 78: ...RS15 1 M 433 MHz 230Vac 40W 230Vac 50 Hz OPEN 2 OK CLOSE OPEN 1 24Vdc 0 4A 15 24Vdc 0 4A 15 A TEST A LED R 2 2K 1 4W 1 STOP 2 COSTA 700 W FRAGMA 78 EL...

Page 79: ...OM SYNC J12 R AUX AUX NO 700 W SIGN 12Vdc 3W SIGN J13 COM A 24 Vdc STOP NA PHOTO 1 1 NC PHOTO 2 2 NC EDGE NC TLC NO J14 COM A 24 Vdc LSC NC LSO NC LSSC NO LSSO NO J15 COM A 24 Vdc OK CLOSE B I O START...

Page 80: ...OPEN 2 2 CLOSE START B I O OK CLOSE TLC TRIMMER LOW SPEED OPEN TRIMMER LOW SPEED CLOSE Trimmer LOW SPEED OPEN LOW SPEED CLOSE 30 TRIMMER TCA led DL11 trimmer trimmer led DL11 trimmer 2 2 R AUX NO 700...

Page 81: ...A OPEN 1 TLC OPEN 1 START OK CLOSE COM A PHOT 1 COM A PHOT 2 COM A OPEN 2 OPEN 2 OK CLOSE COM A PHOT 1 COM A PHOT 2 OPEN 2 OPEN 2 TLC TLC DIP 8 ON TLC Traffic Light Control COM A TLC TLC NO COM A TLC...

Page 82: ...RT led DL1 1 1 2 STOP 230V 40W DIP 13 DIP 13 ON 500 ms on off 250 ms on off 2 2 SIGNAL 12 Vdc 3 W SIGN SIGN SIGNAL SIGNAL SIGNAL 3 W 95 230 V 120V 10 50 60 Hz 28 mA 100 ms 3 W 1 3W 5 led 2 2 K 40 W 50...

Page 83: ...5A DIP 7 ON START CLOSE LED R 2K2 B I O OPEN1 LSC LSO LSSC LSSO _ A A S A A COM S NC NO 24Vdc 0 5A 24Vdc 0 5A DIP 7 ON START CLOSE LED R 2K2 B I O OPEN1 OPEN2 OK CLOSE PHOT 1 TLC LSC LSO LSSC LSSO ST...

Page 84: ...L1 250 ms on off 2 5 1 1 led 4 5 1 led 5 1 led led F1 F1 T 5A trimmer TORQUE LOW SPEED OPEN LOW SPEED CLOSE trimmer TCA DL11 B I O led B I O START RADIO OPEN CLOSE DIP 4 OFF START OPEN CLOSE START OPE...

Page 85: ...EBRP 80 EBRP M 80 mm EBRM 80 ZBNE 12 24 Vac dc ZR01 ELA6 LED 120 230V EFA1 180 12 24V 110mA 15m EDS1 16A250V EBRM L LED FRAGMA 4A 6A EBRL S LED FRAGMA 4A 6A EBRB EBRG ETRN2 ETRN4 ETR5 ETR4 FRAGMA 85 E...

Page 86: ...86 FRAGMA...

Page 87: ...87 FRAGMA...

Page 88: ...49401526A0 01 2007 Viale Vicenza 14 36063 Marostica VI Italy www vimar com...

Reviews:

Related manuals for 8013406228239