![Viking PS4190 User Instruction Download Page 16](http://html1.mh-extra.com/html/viking/ps4190/ps4190_user-instruction_1025510016.webp)
15
VIKING PS4190/PS4191
fr
1. Le moyen auxiliaire de flottabilité peut
être gonflé à la bouche et remballé selon la
description figurant sous emballage.
2. Ouvrir la housse de protection et vérifier le
déclencheur :
a : L’indicateur vert doit être visible.
b : Le moyen auxiliaire de flottabilité doit être
équipé d’un bouteille de CO
2
de 18 g.
c : L’ouverture de la bouteille de CO2ne doit pas
être percée – vérifier qu’elle est intacte en
dévissant la bouteille de CO
2
.
3. Vérifier le tube et la valve de gonflage oral.
6. Fermer la housse de protection.
Le levier d’activation doit être visible à l’extérieur de la
housse du moyen auxiliaire de flottabilité.
Important
Si le moyen auxiliaire de flottabilité n’est pas intact, NE
PAS utiliser la combinaison d’immersion.
16. APRÈS UTILISATION DANS L’EAU
1. Rincer l’extérieur de la combinaison à l’eau
douce.
2. Suspendre la combinaison pour la sécher
sur un cintre large et la laisser s’aérer. Vider
l’air du moyen auxiliaire de flottabilité par
l’intermédiaire de la valve de gonflage oral en cas
d’utilisation.
3. Réarmer le moyen auxiliaire de flottabilité
4. Lorsque la combinaison d’immersion est sèche, la
remballer conformément aux instructions ou la
stocker sur un large cintre.
17. EMBALLAGE DE LA COMBINAISON (FIGURE 17)
1. Placer la combinaison à plat sur le sol. Ouvrir la
fermeture à glissière.
2. Replier les pieds jusqu’à l’entrejambe.
3. Replier les jambes sur les pieds.
4. Replier les manches en travers de la poitrine.
5. Placer la combinaison dans le sac.
18. EMBALLAGE DU MOYEN AUXILIAIRE DE FLOTTABILITÉ
(PHOTOS 18.1-18.8)
1. Retirer la sangle de dégagement.
2. Attacher la glissière de la fermeture du côté
gauche. La glissière de la fermeture est placée à
l’intérieur de la poche de poitrine droite.
3. Replier la chambre de flottabilité et fermer la
fermeture à glissière. Arrêter après la partie
fondue de la fermeture.
4. Faire soigneusement passer le cordon par la
partie fondue de la fermeture. S’assurer que la
fermeture à glissière reste fermée.
5. Replier la partie flottabilité.
6. Fermer la fermeture à glissière.
7. Plier la partie flottabilité vers le bas et la replier.
8. Tirer sur la glissière de la fermeture pour la retirer
et la placer dans la poche de poitrine droite. Les
extrémités de la fermeture à glissière doivent être
pliées vers l’intérieur de la housse. Attacher la
sangle de dégagement.
19. REMPLACEMENT DE LA BOUTEILLE DE CO
2
ET DU
DÉCLENCHEUR (FIGURE 19)
1. Après immersion dans l’eau, la combinaison
d’immersion avec le moyen auxiliaire de
flottabilité doit être rincée à l’eau douce.
La laisser sur un cintre jusqu’à ce qu’elle soit
totalement sèche. Vider l’air du moyen auxiliaire
de flottabilité par l’intermédiaire de la valve de
gonflage oral.
2. Dévisser et jeter la bouteille de CO
2
usée (1).
3. Si le cordon (3) a été sorti en tirant, le pousser
pour le remettre en place et fixer la goupille de
verrouillage (4) au-dessus du cordon.
4. Le joint (2) sous la bouteille de CO
2
doit être retiré
et jeté.
5. Insérer un nouveau joint dans le déclencheur (5).
Le placer directement au fond du déclencheur.
6. Visser manuellement la bouteille de CO
2
(1) sur le
déclencheur (5).
20. PIÈCES DE RECHANGE
Lampe :
R6200021
Doublure :
S-taille
Couteau :
1001569
Sifflet :
1058946
Cagoule :
S-taille
Gants :
S-taille
Rustine (dos) :
S-5900366
Rustine (manche) : S-5900367
Flottabilité :
1058893
Capote :
1058895
Kit de recharge : 1062219