background image

DE - D

eutsch - B

edienungslanleitung

3

Der Wischerkörper wird fixiert durch 

Anschrauben der Gewindestifte, die sich auf dem 

Befestigungsschlitten befinden. Die Position sollte 

den richtigen Druck der Bürste auf das Gehäuseglas 

gewährleisten.

Fig. 06 

6.1.2  Verkabelung

 

h

Achten Sie darauf, daß die vorhandene 

Versorgungsspannung mit den Angaben 

auf dem Typenschild übereinstimmt, das 

auf der Rückseite des Gerätes sitzt.

Die Stromanschlüsse an die Steckbuchse 3-PE werden 

nach dem Schaltbild vorgenommen.

PHASE

NEUTRAL

SWITCH

PERM (01)

COM (02)

SW (03)

EARTH  

01

02

03

Fig. 07 

Den Scheibenwischer mit Strom versorgen, indem 

man die Phase an Klemme 03 (SW) der Buchse und 

den Nulleiter an Klemme 02 (COM) der Buchse anlegt.
Über einen externen Knopf wird die Phase mit der 

Klemme 01 (PERM) der Buchse verbunden.
Bei dauerhaftem Drücken des externen Knopfes 

läuft der Scheibenwischer kontinuierlich 

(durchgehend). Läßt man den Knopf los, wird die 

Scheibenwischerbürste in ihre Ruhestellung links 

vom Gehäuseglas geführt.
Falls ein Empfänger benutzt wird, wird Klemme 03 

der Buchse mit dem Ausgang SW des Empfangsteils 

verbunden, Klemme 01 mit PERM und Klemme 02 

mit COM.

Den Korpus des Wischers entlang des Gehäusekorpus 

gleiten lassen.

Fig. 03 

Den Vorderflansch des Gehäuses wieder anbringen 

und die drei Vorderschrauben festziehen. Achten Sie 

darauf, daß die Dichtung richtig sitzt.

Fig. 04 

Die Wischerbürste so auf die Abtriebswelle 

montieren, daß sie in Ruhestellung links vom 

Frontglas sitzt.

Fig. 05 

Summary of Contents for VIP6A

Page 1: ...EN English Instructions manual IT Italiano Manuale di istruzioni FR Fran ais Manuel d instructions DE Deutsch Bedienungslanleitung RU VIP6A Wiper kit...

Page 2: ......

Page 3: ...efore proceeding with installation check the supplied material to make sure it corresponds to the order specification by examining the identification labels 4 2 Product markings page 1 4 Identificatio...

Page 4: ...disconnect the power supply before carrying out any maintenance operation or before opening the housing 5 2 Contents and unpacking When the product is delivered make sure that the package is intact a...

Page 5: ...o terminal 02 COM on the connector Use an external button to connect the phase to terminal 01 PERM on the connector Keeping the external button pressed will cause continuous operation permanent of the...

Page 6: ...symbol means that electrical and electronic equipment at their end of life should be disposed of separately from your household waste Please dispose of this equipment at your local Community waste col...

Page 7: ...azione controllare che il materiale fornito corrisponda alle specifiche richieste esaminando le etichette di marcatura 4 2 Marcatura del prodotto pagina 1 4 Identificazione 4 1 Descrizione e designazi...

Page 8: ...ssere utilizzato come mezzo di separazione dell alimentazione prima di eseguire qualsiasi operazione di manutenzione o apertura della custodia 5 2 Contenuto e disimballaggio Alla consegna del prodotto...

Page 9: ...COM del connettore Collegare tramite un pulsante esterno la fase al morsetto 01 PERM del connettore Mantenendo premuto il pulsante esterno si otterr un funzionamento continuo permanente del tergicrist...

Page 10: ...it che sono riutilizzabili o riciclabili Prodotti elettrici ed elettronici che portano questo simbolo alla fine dell uso devono essere smaltiti separatamente dai rifiuti casalinghi Vi preghiamo di sma...

Page 11: ...de proc der l installation contr ler que le mat riel fourni correspond la commande et examiner les tiquettes de marquage 4 2 Marquage du produit page 1 4 Identification 4 1 Description et d signation...

Page 12: ...terrupteur doit tre utilis comme moyen de s paration de l alimentation avant de proc der l ouverture du caisson ou toute op ration d entretien 5 2 Contenu et d ballage Lors de la livraison du produit...

Page 13: ...borne 02 COM du connecteur Au moyen d un poussoir externe connecter la phase la borne 01 PERM du connecteur Maintenir le poussoir externe enfonc pour un fonctionnement de l essuie glace en continu pe...

Page 14: ...e qui peuvent tre recycl s et r utilis s Ce symbole signifie que les quipements lectriques et lectroniques en fin de vie doivent tre limin s s par ment des ordures m nag res Nous vous prions donc de c...

Page 15: ...en f hren Vor der Installation ist anhand des Kennzeichnungsschildes nachzupr fen ob das gelieferte Material die gew nschten Eigenschaften aufweist 4 2 Kennzeichnung des Produkts Seite 1 4 Identifizie...

Page 16: ...alter mu zur Trennung der Stromversorgung bet tigt werden bevor das Geh use gewartet oder anderweitig ge ffnet wird 5 2 Inhalt und Entfernen der Verpackung Bei der Lieferung des Produktes ist zu pr fe...

Page 17: ...3 SW der Buchse und den Nulleiter an Klemme 02 COM der Buchse anlegt ber einen externen Knopf wird die Phase mit der Klemme 01 PERM der Buchse verbunden Bei dauerhaftem Dr cken des externen Knopfes l...

Page 18: ...e recycelt und wiederverwendet werden k nnen Dieses Symbol bedeutet da elektrische und elektronische Ger te am Ende ihrer Nutzungsdauer von Hausm ll getrennt entsorgt werden sollen Bitte entsorgen Sie...

Page 19: ...RU 1 1 RU 3 h h 4 2 1 4 4 1 24 230 7 HEG 4 2 1 1 1 g g h h j j 2 VIP6A...

Page 20: ...RU 2 2 6 h h 6 1 6 1 1 01 02 5 h h 5 1 g g 115 230 1 0 d 3 5 2 5 3...

Page 21: ...RU 3 3 06 6 1 2 h h 3 PHASE NEUTRAL SWITCH PERM 01 COM 02 SW 03 EARTH 01 02 03 07 03 SW 02 01 PERM 03 SW 01 PERM 02 03 04 05 EARTH...

Page 22: ...RU 4 4 10 j j R 1 8 2 86 114 217 144 209 99 8 VIP6A 7 h h 0 C 8 n n 9 9 1 RAL9002 IP66 99x114x209 0 7 3 1 PIN IN 230 7 IN 24 7 20 C 50 C EAC...

Page 23: ......

Page 24: ...nce Tel 33 1 60491816 Fax 33 1 69284736 Email info fr videotec com Asia Pacific Videotec HK Ltd Flat 8 19 F On Dak Industrial Building No 2 6 Wah Sing Street Kwai Chung New Territories Hong Kong Tel 8...

Reviews: