background image

24

25

TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA 

Lue kaikki ohjeet ennen laitteen käyttöä. 

Säilytä tämä käyttöopas turvallisessa 
paikassa myöhempää käyttöä varten.

Nämä käyttöohjeet ovat myös verkkosivuillamme. 
Käy tutustumassa www.hot-europe.com.

VAROITUS: 

Irrota laitteen pistotulppa ennen 

sen täyttämistä ja puhdistamista.
•  Lue kaikki ohjeet ennen tämän 

ilmankostuttimen käyttämistä. 

•  Sijoita tämä ilmankostutin aina tukevalle, 

tasaiselle ja vaakatasossa olevalle pinnalle. 
Tämä ilmankostutin ei ehkä toimi kunnolla 
epätasaisella pinnalla. 

•  Sijoita tämä ilmankostutin alueelle, jossa se 

ei ole lasten ulottuvissa. 

•  Älä sijoita tätä ilmakostutinta minkään 

lämmönlähteiden lähelle, kuten liedet, 
lämmityspatterit ja lämmittimet. 

•  Älä käytä ilmankostutinta ulkoilmassa.
•  Jos virtajohto on vaurioitunut, se täytyy 

vaihtaa. Vammojen välttämiseksi 
virtajohdon saa vaihtaa vain valmistaja, 
valtuutettu huoltohenkilö tai vastaava 
pätevä huoltohenkilö.

•  Laitetta saavat käyttää myös vähintään 

8-vuotiaat lapset sekä henkilöt, joiden 
henkinen tai ruumiillinen suorituskyky on 
heikentynyt tai joilla ei ole kokemusta ja 
tietoa laitteen käytöstä, jos heitä valvotaan 
tai he ovat saaneet opastusta laitteen 
turvallisesta käytöstä ja he ymmärtävät 
siihen liittyvät vaarat. Lapset eivät saa leikkiä 
laitteella. Lapset eivät saa puhdistaa eivätkä 
huoltaa laitetta ilman aikuisen valvontaa.

•  Kun kytket ilmankostuttimen irti, käännä 

säätimet ensin asentoon OFF, tartu sitten 
pistokkeeseen ja vedä se irti seinästä. Älä 
koskaan vedä virtajohdosta. 

•  Jos AC-lähdon (pistorasian) ja pistokkeen 

liitäntä on löysä, tästä saattaa aiheutua 
ylikuumeneminen ja pistokkeen vääntyminen. 
Ota yhteyttä sähköasentajaan löysän tai 
kuluneen pistorasian vaihtamiseksi. 

•  Älä koskaan kallista tai yritä siirtää 

ilmankostuttajaa, kun se on käynnissä tai 
täytettynä vedellä. IRROTA ilmankostuttimen 
PISTOKE ennen kuin siirrät sitä. 

•  Tämä ilmankostutin vaatii säännöllistä 

puhdistusta. Katso ohjeet osiosta 
PUHDISTUS. Älä koskaan puhdista 
ilmankostutinta millään muulla kuin tässä 
käyttöohjeessa neuvotulla tavalla. 

•  Älä ohjaa kosteusvirtaa suoraan ihmisiin, 

seiniin tai huonekaluihin. 

•  Kun ilmankostutin on käytössä suljetuissa 

tai pienissä huoneissa, tarkasta ajoittain, 
että tuuletus on kunnollinen, sillä liiallinen 
kosteus voi synnyttää kondensaatiotahroja 
seiniin. 

•  Kytke ilmankostutin POIS PÄÄLTÄ, jos 

havaitset kosteutta ikkunoidesi sisäpuolella. 
Käytä kunnollisten lukemien saamiseksi 
kosteuden mittaamiseen hygrometriä, joka 
on saatavilla monissa rautakaupoissa ja 
tavarataloissa tai tilaamalla valmistajalta. 

•  Älä koske sumutinta, kun laitteen pistoke 

on kytkettynä, sillä tämä saattaa aiheuttaa 
palovamman. 

•  Tuotetta ei saa asettaa suoraan puisen 

huonekalun päälle tai muille pinnoille, 
joita vesi tai nesteet voivat vaurioittaa. 
Kaz ei ota vastuuta roiskeiden tai vuotojen 
aiheuttamista omaisuusvahingoista.

KOMPONENTIT (katso sivut 3)

1.   Kantokahva

2.   Suunnattava höyrysuutin

3.   Vesisäiliö 

4.   Säiliön kansi

5.   Jalusta

6.   Virtakytkin ja voimakkuuden säätö

7.   Merkkivalo

8.   Tuoksutyynyn lämmitin

9.  Lisävarusteena suolanpoisto- tai bakteerinpoistopatruuna 

(ei sisälly pakkaukseen)

TÄYTTÄMINEN  (katso liite A sivulla 4)

Irrota vesisäiliö tarttumalla kahvasta ja vetämällä suoraan ylös 
(Kuva 1). Aseta sivuun.

•   Käännä vesisäiliö ylösalaisin, niin että säiliön kansi 

on ylöspäin; kierrä säiliön kansi auki kääntämällä sitä 
vastapäivään ja aseta se sivuun.

•  Täytä vesisäiliö puhtaalla, viileällä hanavedellä (Kuva 2).

•   Pane säiliön kansi takaisin kääntämällä sitä lujasti 

myötäpäivään. Käännä vesisäiliö pystysuoraan ja tarkasta 
vesisäiliön kansi vuotojen varalta. Jos säiliön kannesta tippuu 
yhtään vettä, irrota se ja kiristä uudelleen. Jos käytetään hyvin 
kylmää vettä, höyryn tulo voi tilapäisesti olla vähäisempää. 
Älä koskaan täytä ilmankostutinta kuumalla tai lämpimällä 
vedellä, sillä tämä voi vaurioittaa laitetta ja mitätöidä takuun.

 

 HUOMAA: Kanna täytettyä vesisäiliötä kahvasta ja tue säiliötä 
sen alapuolelta toisen kätesi avulla.

•   Aseta vesisäiliö ilmankostuttimeen ja työnnä paikoilleen. 

Vähäinen määrä vettä tyhjenee jalustaan.

•   Kun täytetty vesisäiliö on asetettu paikoilleen, älä yritä 

liikuttaa ilmankostuttajaa. Jos sitä täytyy siirtää, irrota ensin 
pistoke ja sitten vesisäiliö.

ENSIMMÄINEN KÄYTTÖKERTA

Ennen kuin käytät laitetta ensimmäistä kertaa, huomioi 
seuraavat kohdat:

•  Poista kaikki pakkausmateriaalit laitteesta 

•   Ilmankostuttimen desinfiointi on suositeltavaa ennen 

ensimmäistä käyttöä. Katso puhdistusohjeet.

•   Valitse vakaa, tasainen paikka vähintään 15 cm:n etäisyydellä 

seinistä kunnollisen ilmavirran varmistamiseksi. 

•  Aseta ilmankostutin vesitiiviille pinnalle.

KÄYTTÖOHJEET 

A)   VIRTA

VAROITUS: ÄLÄ KYTKE ILMAKOSTUTINTA VERKKOON MÄRIN 
KÄSIN, SILLÄ TÄSTÄ SAATTAA AIHEUTUA SÄHKÖISKU.

Kytke täytetty ilmankostutin pistorasiaan virtakytkimen 
ollessa OFF-asennossa.

•  Käännä virtakytkintä myötäpäivään asentoon on (päällä). 

Vesi-ikkunaan syttyy valo.

•  Aseta haluamasi teho kääntämällä väännintä myötäpäivään 

Laite käy SUURELLA TEHOLLA, kun käännät valitsimen 
loppuun asti.

•  Höyryä ei ala tulla välittömästi; odota muutama minuutti, 

kun vesi täyttää altaan. Jos käytät lisävarusteena saatavilla 
olevaa suolanpoistopatruunaa (Kuva 3), saattaa kestää jopa 
15 minuuttia, ennen kuin suodatettu aine on kyllästetty ja 
höyryä alkaa tulla.

•  Laite sammuu, kun vesi on lopussa.

•   Kytke ilmankostutin pois päältä, ennen kuin irrotat ja 

täytät vesisäiliön. Kun vesisäiliö on tyhjä, höyryn tulo 
lakkaa, vaikka tuuletin pysyy käynnissä.

B)  TUOKSUTYYNYN LÄMMITTIMEN KÄYTTÖOHJEET 
 

(katso liite C sivulla 5)

•  Kytke ilmankostutin pois päältä ja irrota se pistokkeesta. 

•   Irrota vesisäiliö ja etsi tuoksutyynyn kohta jalustasta

(Kuva 4).

•  Aseta yksi tuoksutyyny aukkoon ja varo koskettamasta  

 

tuoksutyynyä käsilläsi.
Jos kätesi koskettavat tuoksutyynyä, pese ne perusteellisesti, 
koska mentoli voi ärsyttää ihoa.

•  Pane säiliö takaisin paikoilleen ja kytke laite päälle.

 

 Huomaa: Tuoksutyyny on aktivoituna yhtä kauan kuin   

 

ilmankostutin on päällä. Alue voi olla lämmin kosketettaessa.

  

VAROITUS: 

 

Tyyny saattaa aiheuttaa tukehtumisvaaran. Pidettävä poissa 
lasten ja lemmikkien ulottuvilta.
Syttyvä neste ja höyry (H226).  
Ärsyttää ihoa (H315). 
Voi aiheuttaa allergisen ihoreaktion (H317). 
Ärsyttää voimakkaasti silmiä (H319). 
Myrkyllistä vesieliöille, pitkäaikaisia haittavaikutuksia (H411). 
Säilytä lasten ulottumattomissa (P102).
Suojaa lämmöltä/kipinöiltä/avotulelta/kuumilta pinnoilta. – 
Tupakointi kielletty (P210).
Vältettävä päästämistä ympäristöön (P273).
JOS KEMIKAALIA JOUTUU IHOLLE: Pese runsaalla vedellä ja 
saippualla (P302+P352).
JOS KEMIKAALIA JOUTUU SILMIIN: Huuhdo huolellisesti vedellä 
usean minuutin ajan. Poista piilolinssit, jos sen voi tehdä helposti. 
Jatka huuhtomista (P305+P351+P338).
Jos ilmenee ihoärsytystä tai ihottumaa: Hakeudu lääkäriin 
(P333+P313).

+

 36m

*

Ei saa käyttää alle 3-vuotiaille lapsille yli 16 tuntia 24 
tunnin aikana eikä enempää kuin 2 tuoksutyynyä 24 
tunnin aikana.

Sisältää mentolia, eukalyptysöljyä ja tuijaöljyä.

C)  BAKTEERINPOISTOPATRUUNAN KÄYTTÖ 

 

(katso liite B sivulla 5)

Jotta aikaan saataisiin puhdasta höyryä, veden 
patogeeniset hiukkaset täytyy tappaa. Vedestä voi 
löytyä seuraavia elementtejä:

SU

O

M

I

Summary of Contents for Cool Mist VH5000AE

Page 1: ...Cool Mist Mini Ultrasonic Humidifier VH5000AE www nowthatsarelief com...

Page 2: ...36 Upute za uporabu IT MINI UMIDIFICATORE A ULTRASUONI COOLMIST 40 Istruzioni d uso NL COOLMIST MINI ULTRASONE LUCHTBEVOCHTIGER 44 Gebruiksaanwijzing PL NAWIL ACZ ULTRAD WI KOWY COOLMIST MINI 48 Instr...

Page 3: ...4 5 Fig 3 Fig 4 B 1 5 2 6 3 7 4 1 2 3 4 A Fig 1 Fig 2 1 4 7 2 5 3 6 CH5000 ABA CH5000 DEM...

Page 4: ...6 7 D Fig 5 Fig 6 E 1 1 4 4 7 7 10 2 2 5 5 8 8 3 3 6 6 9 9 10 11 12 13...

Page 5: ...order to have a pure mist the pathogens particles of the water must be killed In the water the following elements can be found HOW IT WORKS The antibacterial cartridge is a cartridge filled with carb...

Page 6: ...60 days depending on local water quality CARE AND CLEANING INSTRUCTIONS A DAILY CLEANING See appendix D on page 6 Pull the power plug before cleaning Remove the tank cap and Empty the residual water b...

Page 7: ...chujte vodou Vyjm te kontaktn o ky jsou li nasazeny a pokud je lze vyjmout snadno Pokra ujte ve vyplachov n P305 P351 P338 P i podr d n k e nebo vyr ce Vyhledejte l ka skou pomoc o et en P333 P313 36m...

Page 8: ...na to e pokud voda z stane v n dr i na vodu d le ne jeden a dva dny je mo n n r st po tu bakt ri B T DENN I T N Viz p lohu E na stran 7 Vyt hn te z str ku proudu p ed i t n m Sejm te v ko n dr e a vy...

Page 9: ...wiederein undschaltenSiedasGer tein Hinweis Solange der Luftbefeuchter eingeschaltet ist ist auch das Duft Pad Heizelement eingeschaltet Dieser Bereich kann sich warm anf hlen WARNUNG DIE PADS K NNEN...

Page 10: ...el oder Br sten Es darf KEIN Wasser im Wassertank oder Beh lter verbleiben wenn das Ger t nicht in Betrieb ist da sich Mineralablagerungen und Bakterien bilden k nnten die die Feuchtigkeitsabgabe des...

Page 11: ...lice el asa y ponga la otra mano debajo del dep sito para tener m s soporte Coloque el dep sito de agua en el humidificador y emp jelo hasta su lugar Parte del agua se vaciar en la base Cuando haya co...

Page 12: ...ci n antes de la limpieza extraiga la tapa del dep sito y vac e el agua que quede antes de limpiarlo Limpie a fondo el humidificador cada semana con una soluci n de lej a y agua una cucharadita de lej...

Page 13: ...ili n kansi takaisin k nt m ll sit lujasti my t p iv n K nn vesis ili pystysuoraan ja tarkasta vesis ili n kansi vuotojen varalta Jos s ili n kannesta tippuu yht n vett irrota se ja kirist uudelleen...

Page 14: ...heikent ilmankostuttimen tehoa Huomaa ett bakteerikasvu on mahdollista jos vesis ili n j vett pidemm ksi ajaksi kuin p iv ksi tai pariksi B VIIKOTTAINEN PUHDISTUS katso liite E sivulla 7 Irrota virta...

Page 15: ...t dans le sens des aiguilles d une montre et en le serrant Retourner de nouveau le r servoir et v rifier que le bouchon ne fuit pas Si le bouchon fuit le retirer et le resserrer Si vous utilisez de l...

Page 16: ...bit de l humidificateur Sachez aussi que si vous laissez de l eau dans le r servoir pendant plus d un jour ou deux il est possible que des bact ries s y d veloppent B NETTOYAGE HEBDOMADAIRE voir l ann...

Page 17: ...32 33 www hot europe com 8 AC Kaz 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A 4 1 2 15cm A OFF 3 15 B C 5 4 H226 H315 H317 H319 H411 P102 P210 P273 P302 P352 P305 P351 P338 P333 P313 36m 36 16 24 2 24 E HNIKA...

Page 18: ...34 35 B 5 6 B 5 E B 5 60 A D 6 5 B E 7 20 6 50 50 CE 2004 108 E 2006 95 E RoHS 2011 65 O VH5000AE 220 240V 50 60Hz 21W On 1 2 1 2 3 4 5 6 7 1 1 2 CH5000 DEM CH5000 DEM E HNIKA...

Page 19: ...u Uspravite posudu za vodu i provjerite da li poklopac propu ta Ako imalo vode curi s poklopca uklonite ga i ponovno ga u vrstite Upotreba vrlo hladne vode mo e privremeno smanjiti otpu tanje maglice...

Page 20: ...kop ajte ure aj iz struje uklonite poklopac posude i ispraznite preostalu vodu Temeljito istite ovla iva svaki tjedan pomo u otopine izbjeljiva a i vode jedna ajna lica izbjeljiva a u jednom galonu vo...

Page 21: ...po serrandolo a fondo in senso orario Ribaltare il serbatoio dell acqua e verificare che non presenti perdite attorno al tappo Se l acqua gocciola dal tappo capovolgere il serbatoio e richiudere il ta...

Page 22: ...i batteri che ridurranno l efficienza dell umidificatore La presenza d acqua nel serbatoio per pi di un giorno o due pu favorire la formazione di batteri B PULIZIA SETTIMANALE V appendice E pagina 7 D...

Page 23: ...aats de tankdop terug door deze stevig rechtsom te draaien Zet de watertank rechtop en controleer de tankdop op lekken Als er water via de tankdop lekt verwijdert u deze en draait u deze opnieuw goed...

Page 24: ...an twee dagen water in de watertank blijft zitten er bacteriegroei kan ontstaan B WEKELIJKSE REINIGING Zie bijlage E op pagina 7 Trek de stekker uit het stopcontact verwijder de tankdop en verwijder h...

Page 25: ...m do ruchu wskaz wek zegara i od o y na bok Nape ni zbiornik czyst zimn wod z kranu Rys 2 Zamontowa na miejscu korek zbiornika mocno dokr caj c zgodnie z ruchem wskaz wek zegara Odwr ci zbiornik wody...

Page 26: ...wody na d u ej ni jeden lub dwa dni mo e prowadzi do rozwoju bakterii B CZYSZCZENIE RAZ W TYGODNIU za cznik E na stronie 7 Przed przyst pieniem do czyszczenia nale y wyj wtyczk z gniazda zasilaj cego...

Page 27: ...do ano sentidohor rio Coloqueodep sitode guanaposi ocorrectae verifiqueseexistemfugasnatampa Seestiverempresentesgotas de guanatampadodep sito retire aeaperte anovamenteO usode guamuitofriapodereduzir...

Page 28: ...rias que podem inibir a efici ncia da produ o do humidificador De salientar que poss vel que ocorra a multiplica o de bact rias em qualquer gua que permane a no interior do dep sito de gua durante ma...

Page 29: ...ate reduce temporar emisia de vapori Nu umple i niciodat umidificatorul cu ap fierbinte sau cald aceasta put nd cauza deterior ri i anul nd garan ia NOT La transportarea rezervorului de ap umplut folo...

Page 30: ...i i resturile de ap nainte de cur are Cur a i temeinic umidificatorul n fiecare s pt m n folosind o solu ie de ap cu n lbitor o linguri de n lbitor la 3 7 litri de ap Umple i rezervorul de ap par ial...

Page 31: ...com OFF Kaz 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A 4 1 2 If any water drips from the Tank Cap remove it and re tighten 15 OFF HIGH 3 15 C 5 4 H226 H315 H317 H319 T H411 P102 P210 P273 P302 P352 P305 P351 P338 P333 P3...

Page 32: ...62 63 C 5 6 B 5 B 5 60 D 6 5 E 7 20 6 50 50 KAZ KAZ KAZ CE 2004 108 EC 2006 95 EC RoHS 2011 65 EU VH5000AE 220 240V 50 60Hz 21W On 1 2 1 2 3 4 5 6 7 1 1 2 CH5000 DEM CH5000 DEM P CCK...

Page 33: ...64 65 ENGLISH VH5000AE 220 240V 50 60Hz 21W...

Page 34: ...66 67 36m...

Page 35: ...ra st d Placera vattentanken i luftfuktaren och se till att den hamnar i r tt l ge En del av vattnet kommer att rinna ut i basen F rs k inte flytta luftfuktaren n r den fyllda tanken r p plats Om den...

Page 36: ...vatten en tesked blekmedel och ca 3 5 L vatten Fyll vattentanken till h lften med l sningen l t st tjugo 20 minuter och skaka kraftigt var femte minut T m och sk lj med rent vatten tills lukten fr n...

Page 37: ...ti ga izklopite iz elektri nega omre ja in iz izdelka najprej odstranite posodo z vodo PRVA UPORABA Pred prvo uporabo izdelka morate vedeti Z izdelka odstranite vso embala o Priporo amo da vla ilnik p...

Page 38: ...o je temeljito izperite e so okoli razpr ilca vidni mineralni ostanki podro je o istite z mehko isto krpo in manj o koli ino nerazred enega belega kisa Po potrebi za odstranjevanje mineralnih ostankov...

Page 39: ...ie ka kvapk voda odskrutkujte ho a nanovo ho dotiahnite Pou itie ve mi studenej vody m e do asne zredukova mno stvo vych dzaj cej pary Zvlh ova nikdy nepl te hor cou alebo teplou vodou m e to sp sobi...

Page 40: ...zariadenie odpojte od elektrickej siete odskrutkujte vie ko n dr e a vylejte vodu Zvlh ova d kladne vy istite ka d t de pomocou roztoku bielidla a vody jedna ajov ly i ka bielidla na 3 7 litra vody D...

Page 41: ...yorsa kapa kar p yeniden tak n ok so uk su kullan lmas buhar k n ge ici olarak azaltabilir Nemlendiriciyi hi bir zaman l k veya s cak suyla doldurmay n aksi durumda nemlendirici hasar g rebilir ve ga...

Page 42: ...uyu bo alt n ama r suyu ve su zeltisi bir galon yakla k 4 5 litre suya bir ay ka ama r suyu kullanarak nemlendiriciyi her hafta iyice temizleyin Su Tank n bu zeltiyle k smen doldurun yirmi 20 dakika b...

Page 43: ...ne Switzerland www hot europe com Made and printed in China ZA ADDITIONAL IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical senso...

Reviews: