SUPPLIED MATERIAL MATERIAL SUMINISTRADO GELIEFERTES MATERIAL
2.
TECHNICAL SPECIFICATIONS ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TECHNISCHE DATEN
Port
Des ign by J. L. Xuclà
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
MONTAGEANLEITUNG
4650
4655
1
Allen key / Llave allen / Inbusschlüssel
1 un.
1 un.
2
Lamp structure / Estructura luminaria / Leuchten-Struktur
1 un.
1 un.
4650
4655
1.
4650.
Net Weight / Peso Neto / Netto-Gewicht 2,1 Kg
1 x CF G9 230V 9W Max.
50 Hz
4655.
Net Weight / Peso Neto / Netto-Gewicht 5,8 Kg
1 x CF E27 230V 20W Max.
50 Hz
Class I. Product with an additional protection cable (grounds).
Clase I. Aparato con un cable protector adicional (toma de tierra).
Klasse I. Apparat mit zusätzlichen Schutzleiter (Erdkabel).
Dust-tight product. Protected against water spray.
Producto totalmente estanco al polvo. Protegido contra las
proyecciones de agua.
Staubdicht. Schutz gegen das Eindringen von Spritzwasser.
Product that CAN be in contact with normally-flammable materials
(wood or others).
Está permitido que el producto marcado con este simbolo esté en
contacto con materiales normalmente inflamables (maderas u otros).
Es ist erlaubt Produkte mit diesem Etikett auf normal entflammbaren
Oberflächen (Holz usw.) zu montieren.
Alternating current
Corriente alterna
Wechselstrom
Before assembling and installing this product, carefully
read the following:
Antes de proceder al montaje e instalación de esta
luminaria, leer detenidamente las siguientes
consideraciones.
Bevor Sie mit der Montage dieser Leuchte beginnen,
sollten Sie die folgenden Hinweise in aller Ruhe lesen und
berücksichtigen.
-Switch of the mains before installing the lamp.
-Desconectar el suministro eléctrico antes de proceder a la
instalación de la luminaria.
- Schalten Sie vor dem elektrischen Anschluss den Strom ab.
-Never use a bulb with a wattage exceeeding the
recommended one. Always use a bulb with the recommended
wattage or lower.
-En ningún caso debe utilizarse una bombilla de potencia
superior a la recomendada. Utilizar siempre la bombilla
recomendada o de potencia inferior.
-Niemals sollten Sie ein stärkeres als das empfohlene
Leuchtmittel verwenden. Benutzen Sie immer das empfohlene
Leuchtmittel.
-If the steel cable or the power cord of this lamp is damaged, it
must be replaced only by the manufacturer or their technical
service or by a person capacitated to this effect to avoid any
risk.
-Si el cable flexible o cordón de esta luminaria está dañado,
deberá sustituirse exclusivamente por el fabricante o su
servicio técnico, o por una persona con cualificación
equivalente con objeto de evitar cualquier riesgo
- Wenn das Kabel dieser Leuchte beschädigt werden sollte,
muss es ausgetauscht werden. Dies darf ausschliesslich nur
durch den Fabrikanten, seinem Kundendienst oder einer
hierfür qualifizierten Person geschehen, um jegliche Gefahr
ausschliessen zu können.
-We recommend reading the manual before installaing the
lamp. Keep this instructions for future reference since thei
contain Information on bulb replacing and maintenance.
-Recomendamos leer el manual antes de iniciar la instalación
de la luminaria. Guardar estas instrucciones para futuras
consultas, contienen información acerca del mantenimiento y o
sustitución de las bombillas.
-Wir empfehlen vor Montagebeginn die Anleitung zu lesen.
Bewahren Sie die Anleitung für etwaige zukünftige Fragen auf,
da sie Informationen über Instandhaltung und
Leuchtmitteltausch beinhaltet.
Caution / Precaución / Vorsicht
EN
D
ES