background image

DE

GEBRAUCHSANWEISUNG XCLEAR DREIKAMMERFILTER 220L/330L & 220L/330L + 40 WATT UV-C  |

  

13

Zeichnung A

•  Die Filterkörbe (D) werden im Filter mitgeliefert, und zwar in gekipptem Zustand. Sie 

müssen aus dem Filter genommen werden, bevor die Montage fortgesetzt wird. 

Zeichnung B (mit UV-C) & G (ohne UV-C)

•  Das (Lampen-)Durchführrohr (A) wird mit einem Dichtring (N) an der Außenseite der 

Filterwand und mit einer Dichtung (N) an der Innenseite der Filterwand angebracht. Die 
Filter ohne UV-C haben nur eine Dichtung an der Aussenseite, nicht an der Innenseite. 
Dabei wird das schwarze Reaktorrohr (nur für die Ausführung mit UV-C) durch die 
Außenwand und die beiden Trennwände geführt. Die Mutter (O) wird an der Innenseite der 
Außenwand handfest angezogen.

Zeichnung C

•  Der Filterauslass (L) besteht aus einer Behälterdurchführung (S) (63 mm) mit Gegenflansch 

(P) und Dichtring (Q), die mit den Schrauben (R) in der Auslassöffnung befestigt werden 
muss. Sie müssen die mitgelieferten, längeren schrauben verwenden. Die kurzen, die 
standartmäßig in der Durchführung verarbeitet sind, sind somit überflüssig.

•  Wenn Sie für das Filter eine Stelle wählen, die sich nicht in Teichnähe befindet, kann der 

Auslass mit einem Rohr oder Schlauch verlängert werden, so dass das Wasser wieder in 
den Teich zurückfließt.

•  Für eine spannungsfreie Montage von Schlauch/Schläuchen bzw. Rohr sorgen.

Zeichnung D (nur für die Ausführung mit UV-C)

•  O-Ring (R) bis über die Verdickung der Glasfassung am Ende von Quarzglasröhre (T) schieben. 

Der zweite O-Ring (R) kommt am Ende der Glasfassung in die dafür vorgesehene Aussparung.

•  Anschließend die Quarzglasröhre (T) ganz in die Durchführung (A) (ist bereits im Filter 

montiert) schieben, so dass der O-Ring (R) umschlossen wird und die Verbindung 
wasserdicht macht. Dabei vorsichtig und sorgfältig vorgehen.

•  Die Lampe (C) in den Lampensockel (W) einsetzen. Zeichnung 3: Die Lampe (C) in die 

Quarzglasröhre (T) schieben, die sich im Filter befindet, und das Ganze handfest auf die 
Durchführung (A) schrauben.

•  Den Ballast (Y) an einer trockenen, geschützten Stelle anbringen.

Zeichnung A

•  Das Teil (G) für den 1-Zoll-Hahn in eine der drei Öffnungen (F) der Schlammsammelbereiche 

zum Auffangen des Schmutzes drehen. Die beiden anderen Öffnungen werden mit den 
Stopfen (H) verschlossen. Zur zusätzlichen Abdichtung kann etwas Teflonband verwendet 
werden.

•  Alle Kunststoffteile handfest anziehen. Wenn dies mit zu hoher Kraft erfolgt, kann der 

Kunststoff reißen; dafür besteht kein Garantieanspruch.

•  Den mitgelieferten Schiebehahn (I) mit Hart-PVC-Kleber mit Teil (G) verkleben. Ggf. einen 

Summary of Contents for XCLEAR 220L

Page 1: ...XCLEAR 3 CHAMBER FILTER 220L 330L 220L 330L 40 WATT UV C...

Page 2: ......

Page 3: ...Watt UV C Gebrauchsanweisung Xclear Dreikammerfilter 220L 330L 220L 330L 40 Watt UV C Manuel du Xclear Filtre 3 chambres 220L 330L 220L 330L 40 Watts UV C Handleiding Xclear 3 Kamerfilter 220L 330L 22...

Page 4: ...4 MANUAL XCLEAR 3 CHAMBER FILTER 220L 330L 220L 330L 40 WATT UV C MANUAL XCLEAR 3 CHAMBER FILTER 220L 330L 220L 330L 40 WATT UV C I M A B L D E D E J D E J G K C H F F H B S P R Q A N O N K A B C...

Page 5: ...NUAL XCLEAR 3 CHAMBER FILTER 220L 330L 220L 330L 40 WATT UV C 5 M W C R T R A D E Three way valve Dreiwegeventil vanne trois voies Drie weg kraan Pump Pumpe Pompe Pomp Fountain Brunnen Fontaine Fontij...

Page 6: ...6 MANUAL XCLEAR 3 CHAMBER FILTER 220L 330L 220L 330L 40 WATT UV C MANUAL XCLEAR 3 CHAMBER FILTER 220L 330L 220L 330L 40 WATT UV C F G L B E D O N A...

Page 7: ...MANUAL XCLEAR 3 CHAMBER FILTER 220L 330L 220L 330L 40 WATT UV C 7 H Three way valve Dreiwegeventil vanne trois voies Drie weg kraan Pump Pumpe Pompe Pomp Fountain Brunnen Fontaine Fontijn...

Page 8: ...stant power supply This device is easy to install and maintain The supplied filter materials filter baskets D and a set of coarse medium fine filter mats E ensure excellent mechanic and biological eff...

Page 9: ...o stress on the connections Drawing D only for the filters with UV C Slide the O ring R over the thicker section of the glass sleeve holder at the end of the quartz glass sleeve T Fit the second O rin...

Page 10: ...UV C section The special sludge collection area keeps maintenance to a minimum To clean the filter open the drain cock I and the collected sludge will flow out immediately During the initial period of...

Page 11: ...e lead of the UV C device is not replaceable If the power lead is damaged the entire electrical section of the device must be replaced Never remove the plug the electrical unit must remain intact cutt...

Page 12: ...nischen Ballast f r eine gleichm ige Stromversorgung Das Ger t l sst sich leicht installieren und warten Die mitgelieferten Filtermaterialien Filterk rbe D und Filtermattensatz grob mittel fein E gew...

Page 13: ...s mit einem Rohr oder Schlauch verl ngert werden so dass das Wasser wieder in den Teich zur ckflie t F r eine spannungsfreie Montage von Schlauch Schl uchen bzw Rohr sorgen Zeichnung D nur f r die Aus...

Page 14: ...Wartungsarbeiten am Filter und oder UV C Teil vornehmen die Pumpe ausschalten und das Filter leerlaufen lassen Dank dem speziellen Schlammsammelbereich ist der Wartungsaufwand gering Zum Reinigen des...

Page 15: ...ei Besch digung des Stromkabels muss der gesamte elektrische Teil des Ger ts erneuert werden Den Stecker nie entfernen sondern den elektrischen Teil unversehrt lassen Ein elektrisches Teil bei dem der...

Page 16: ...l UV C est dot d un ballast lectronique pour assurer une alimentation de courant uniforme Cet appareil est ais installer et entretenir Les mat riaux de filtre compris dans la livraison paniers de filt...

Page 17: ...e d allonger la sortie avec un tuyau ou un flexible de sorte que l eau retourne l tang Veillez monter sans contrainte le s flexible s et ou le tube Figure D uniquement sur les versions avec UV C Gliss...

Page 18: ...e du filtre ouvrez le robinet vanne I pour laisser les boues s couler Lors de la phase de d marrage rincez les tapis de filtre E quotidiennement avec de l eau d tang Ensuite en fonction de l encrassem...

Page 19: ...ue compl te de l appareil Ne retirez jamais la fiche mais laissez la section lectrique intacte une section lectrique sans fiche ne tombe plus sous le coup de la garantie Attention remettez la lampe l...

Page 20: ...t een elektronische ballast voor een gelijkmatige stroomvoorziening Dit apparaat is eenvoudig te installeren en te onderhouden De meegeleverde filtermaterialen filterkorven D en filtermatten set grof...

Page 21: ...de vijver instroomt Zorg voor een spanningsvrije montage van slang en en of buis Tekening D alleen voor de uitvoeringen met UV C Schuif de O ring R tot over de verdikking van de glashouder aan het uit...

Page 22: ...ale slibopvangruimte staat garant voor een minimum aan onderhoud Voor reiniging van de filter wordt de afvoerkraan I geopend en stroomt het slib direct weg Spoel de filtermatten E in de opstartfase da...

Page 23: ...baar In geval van beschadiging van de stroomkabel moet het complete elektrisch gedeelte van het apparaat vernieuwd worden Verwijder nooit de stekker maar laat het elektrisch gedeelte intact omdat een...

Page 24: ...ncorporado un estabilizador electr nico para obtener una corriente uniforme El aparato es f cil de instalar y de mantenimiento sencillo Con los materiales filtrantes suministrados cestas filtrantes D...

Page 25: ...m s alejada del estanque se puede alargar la salida mediante un tubo flexible o una tuber a que devuelva el agua al estanque Aseg rese de montar los tubos o tuber as siempre sin tensi n Dibujo D s lo...

Page 26: ...iltro o del aparato de UV C desconecte siempre la bomba y vac e completamente el filtro El colector de sedimentos especial garantiza un mantenimiento m nimo Para limpiar el filtro abrir la v lvula de...

Page 27: ...caso de desperfectos en el cord n el ctrico se deber sustituir la parte el ctrica completa del aparato por otra nueva No quite nunca la clavija de enchufe y deje la parte el ctrica intacta Si se ha c...

Page 28: ...e bloqueia a sua reprodu o O sistema UV C disp e de um balastro eletr nico para uma alimenta o el trica uniforme Este aparelho f cil de instalar e conservar Os materiais de filtragem fornecidos conju...

Page 29: ...compridos Nesse caso os parafusos curtos montados no escoamento n o s o necess rios Se optar por uma instala o longe do lago poss vel aumentar o alcance da boca de descarga por meio de tubos ou de man...

Page 30: ...lvula de acoplagem I Para tal desligue a bomba retire os 2 tubos J das aberturas de descarga no filtro e abra a v lvula MANUTEN O Antes de efetuar trabalhos de manuten o no filtro e ou no elemento de...

Page 31: ...ra do alcance do aparelho e cabo de alimenta o O cabo de alimenta o do aparelho UV C n o pode ser substitu do Em caso de danifica o do cabo de alimenta o tem de se substituir a parte el trica do apare...

Page 32: ...UV C C UV C D E L 63 T5 UV C 253 7 UV C Legionella UV C D E D F 220 40 UV C 330 40 UV C 220 330 220 330 220 330 15000 20000 15000 20000 3500 4000 3500 4000 T5 40 40 9 000 9 000 Tens odealimenta oUV C...

Page 33: ...RU XCLEAR 220 330 220 330 40 UV C 33 A D B UV C G UV C A N N UV C UV C O C L 63 S P Q R D UV C R T R T A R C W 3 C T A Y A G 1 F H I...

Page 34: ...RU 34 XCLEAR 220 330 220 330 40 UV C G J UV C E H I J UV C I E UV C UV C 9000 X Y Y C C W Y C T U...

Page 35: ...RU XCLEAR 220 330 220 330 40 UV C 35 UV C UV C UV C 30 10...

Page 36: ...VGE International B V Ekkersrijt 7408 5692 HK Son The Netherlands Tel 31 0 499 461 099 Fax 31 0 499 494 229 info vgebv nl www vgebv com www xclear nl Made in the Netherlands 9603731...

Reviews: