![Vetus MTC125 Installation Manual Download Page 52](http://html1.mh-extra.com/html/vetus/mtc125/mtc125_installation-manual_1010487052.webp)
48
020105.03
Hydraulic Steering Systems 30 - 175 kgm
7
Hydraulische schema’s
Hydraulic diagrams
Hydraulische Schaltpläne
Schémas hydrauliques
A
Hydraulische besturing, enkele bediening
Hydraulic steering, single station
Hydraulische Ruderanlage, einfache
Betätigung
Commande hydraulique, simple
Dirección hidráulico, mando simple
Governo idraulico, comando unico
Diagrama hidráulico, uma estação de
comando
B1
B2
Hydraulische besturing,
enkele bediening met terugslagklep
Hydraulic steering,
single station with non-return valve
Hydraulische Ruderanlage,
einfache Betätigung mit Rückslagventil
Commande hydraulique, simple,
à soupape de retenue
Dirección hidráulico,
mando simple y válvula de retensión
Governo idraulico,
comando unico con valvola di ritegno
Diagrama hidráulico,uma estação
de comando com válvula de retenção.
1 Cilinder
Cylinder
Zylinder
Cylindre
1 Cilindro
Cilindro
Cilindro de direção
2 (Onderste) stuurpomp
(Lower) steering pump
(Untere) Ruderpumpe
Pompe de commande (inférieure)
2 Bomba de dirección (inferior)
Pompa di governo (inferiore)
Bomba de direção (inferior)
3 Bovenste stuurpomp
Upper steering pump
Obere Ruderpumpe
Pompe de commande supérieure
3 Bomba de dirección superior
Pompa di governo superiore
Bomba de direção (superior)
4 Separate dubbele
terugslagklep
Separate dual
non-return valve
Getrenntes doppeltes
Rückslagventil
Soupape de retenue double
séparée
4 Válvula anti-retorno doble separada
Valvola di ritegno doppia separata
Válvula de retenção dupla separada
5 Olie expansietank
Oil expansion tank
Ölausgleichsbehälter
Réservoir d’expansion d’huile
5 Depósito de expansión de aceite
Vaso di espansione dell’olio
Tanque de expansão de óleo
6 Elektro-hydraulische pomp,
met terugslagklep
Electro-hydraulic pump,
with non-return valve
Elektro-hydraulische Pumpe,
mit Rückslagventil
Pompe électro-hydraulique,
avec soupape de retenue
6 Bomba electrohidráulico,
con válvula anti-retorno
Pompa elettro-idraulica,
con valvola di ritegno
Bomba elétrica,
com válvula de retenção
7 Elektro-hydraulische pomp,
zonder terugslagklep
Electro-hydraulic pump,
without non-return valve
Elektro-hydraulische Pumpe,
ohne Rückslagventil
Pompe électro-hydraulique,
sans soupape de retenue
7 Bomba electrohidráulico,
sin válvula anti-retorno
Pompa elettro-idraulica,
senza valvola di ritegno
Bomba elétrica,
sem válvula de retenção
8 Kortsluitkraan
By-pass valve
Kurzschlußhahn
Valve de dérivation
8 Válvula de derivación
Valvola di bipasso
Válvula bypass
9 (Onderste) stuurpomp
met terugslagklep
(Lower) steering pump
with non-return valve
(Untere) Steuerpumpe
mit Rückslagventil
Pompe de commande (inférieure)
avec soupape de retenue
9 Bomba de dirección (inferior)
con válvula anti-retorno
Pompa di governo (inferiore)
con valvola di ritegno
Bomba de direção (inferior)
com válvula
10 Bovenste stuurpomp
met terugslagklep
Top steering pump
with non-return valve
Oberste Steuerpumpe
mit Rückslagventil
Pompe de commande supérieure
avec soupape de retenue
10 Bomba de dirección superior
con válvula anti-retorno
Pompa di governo superiore
con valvola di ritegno
Bomba de direção (superior)
com válvula
11 T-stuk
T-piece
T-Stück
Raccord en T
11 Junta en forma de T
Raccordo a T
T