Expansietank voor hydraulische besturingen
Expansion tank for hydraulic steering systems
Expansionstank für hydraulische Steuerungen
Vase d’expansion pour commandes hydrauliques
Depósito de expansión para dispositivos de
gobierno hidráulicos
Serbatoio d’espansione per comandi idraulici
Installatiehandleiding
Installation manual
Installationshandbuch
Manuel d’ installation
Manual de instalación
Manuale d'installazione
020120.01
1
2
HTANK
A
B
A
B
A
B
A
De expansietank zorgt voor een vergroting
van de expansieruimte bij hydraulische be-
sturingssystemen.
Monteer de tank boven de (bovenste) stuur-
pomp. Raadpleeg de bovenstaande instal-
latievoorbeelden voor het opstellen van de
tank.
Gebruik de meegleverde slang en één van de
slangpilaren (G1/4” of G3/8”) om de tank aan
te sluiten op de pomp.
Monteer de slangpilaar in:
- de aansluiting normaliter bestemd voor de
vuldop van de (bovenste) stuurpomp (A),
of
- de bovenste aansluiting voor een verbin-
dingsleiding van de (bovenste) stuurpomp
(B), maak in dat geval het beluchtingsgat
in de vuldop van de (bovenste) stuurpomp
dicht.
N.B. Dit deel van het besturingssysteem is vrij-
wel drukloos, de druk is alleen afhankelijk van
de hoogte van de vloeistofkolom tussen tank
en stuurpomp.
Vul het besturingsysteem via de tank. Volg
voor het vullen de aanwijzingen op welke in
de installatiehandleiding van de hydraulische
besturing zijn gegeven.
De eerste dagen na het vullen dient het olieni-
veau enkele malen te worden gecontroleerd
en indien noodzakelijk dient olie te worden
bijgevuld.
The expansion tank provides additional ex-
pansion room in hydraulic steering systems.
Fit the tank above the (top) steering pump.
See the above installation examples for how
to position the tank.
Connect the tank to the pump using the hose
supplied and one of the hose pillars (G1/4” or
G3/8”).
Connect the hose pillar to:
- the connection that is normally used for
the filler cap of the (top) steering pump (A),
or
- the top connection for a connecting pipe
of the (top) steering pump (B). In that case
blank off the aeration hole in the filler cap
of the (top) steering pump.
N.B. This part of the steering system is almost
non-pressurised. The pressure depends only
on the height of the liquid column between
the tank and the steering pump.
Fill the steering system through the tank.
Follow the instructions for filling the system
given in the installation manual for the hy-
draulic steering system.
The oil level must be checked several times
during the first days after filling and if neces-
sary the oil must be topped up.
FRANÇAIS
Der Expansionstank sorgt für eine Vergrö-
ßerung des Expansionsraumes bei hydrauli-
schen Steuersystemen.
Den Tank über der (oberen) Steuerpumpe
montieren. Zum Aufstellen des Tanks oben
stehende Einbauvorschriften zurate ziehen.
Den mitgelieferten Schlauch und einen der
Schlauchpfosten (G1/4” oder G3/8”) benut-
zen, um den Tank an der Pumpe anzuschlie-
ßen.
Den Schlauchpfosten montieren an:
- den normalerweise für den Verschluss-
deckel der (oberen) Steuerpumpe (A) be-
stimmten Anschluss oder
- den oberen Anschluss für eine Verbin-
dungsleitung von der (oberen) Steuer-
pumpe (B); in diesem Fall muss das Belüf-
tungsloch im Verschlussdeckel der (obe-
ren) Steuerpumpe dicht sein.
Hinweis: Dieser Teil des Steuersystems ist na-
hezu druckfrei, der Druck ist ausschließlich
von der Höhe der Flüssigkeitssäule zwischen
Tank und Steuerpumpe abhängig.
Das Steuersystem über den Tank befüllen.
Für das Füllen die Hinweise in der Einbauan-
leitung der hydraulischen Steuerung zurate
ziehen.
In den ersten Tage nach dem Füllen muss der
Ölstand einige Male kontrolliert und gegebe-
nenfalls Öl nachgefüllt werden.
3
4
Expansion tank for hydraulic steering systems
NEDERLANDS
ENGLISH
DEUTSCH