![Vetus BC12202A Operation Manual And Installation Instructions Download Page 24](http://html.mh-extra.com/html/vetus/bc12202a/bc12202a_operation-manual-and-installation-instructions_1010269024.webp)
24
090119.01
Chargeur de batterie type BC12202A, BC12263A, BC12403A, BC12603A, BC12803A, BC24303A, BC24503A, BC24803A
Pour satisfaire aux directives de la CE, il est recom-
mandé de mettre à la terre le chargeur de batteries.
AVERTISSEMENT
La mise à la terre d’appareils électriques de 230 volts à bord
d’un bateau qui n’est pas raccordé via un branchement à la rive
avec une prise de courant à la rive protégée contre les fuites à
la terre n’est sensée que si le bateau est muni d’une protection
contre les fuites à la terre ou d’une installation de protection/iso-
lation du bâti (réseau aérien).
Consultez votre installateur à ce sujet.
Les prescriptions locales qui varient selon les pays sont égale-
ment importantes et l’application peut aussi y jouer un rôle
(pour une navigation professionnelle et en particulier les
bateaux de passagers, des règles spéciales sont souvent d’ap-
plication).
VETUS rejette toute responsabilité pour une utilisation du char-
geur de batteries qui va à l’encontre des prescriptions locales.
5
Commande
Après le raccordement de la batterie, le chargement est lancé
automatique et le voyant ‘ON’ s’allume pour l’indiquer.
Le chargeur de batteries VETUS a une caractéristique de char-
ge que l’on peut indiquer comme IUoU-float.
Phase BOOST
Le chargeur de batteries commence à charger la batterie avec
le courant de charge maximal.
Réglage de la limitation de courant si un panneau de comman-
de à distance est connecté :
Dès que la tension de gaz de la batterie est atteinte (Voir la sec-
tion ‘7 Données techniques’, tension de charge, démarrage), la
tension de charge ne continuera pas à augmenter et le courant
va progressivement diminuer.
Phase FLOAT
Lorsque le courant de charge a baissé jusqu’à env. 10% du
courant de charge maximal, la tension de charge est abaissée
jusqu’au courant d’entretien (Voir la section ‘7 Données tech-
niques’, tension de charge, Float), ce qui limite la consomma-
tion d’eau des batteries.
5.1
Systèmes de protection
Le chargeur de batteries s’éteint automatiquement en présence
de l’une des pannes suivantes et se rallume aussi tout seul
lorsque le problème est résolu :
-
Tension d’alimentation trop basse ou trop élevée
- Court-circuit de sortie
-
Tension des batteries trop élevée
-
Température du chargeur de batteries trop élevée
En cas d’erreur de raccordement des polarités + et - de la bat-
terie, le fusible de courant de charge sautera.
5.2
Voyants LED
Le chargeur de batteries est muni des voyants LED suivants:
Sélecteur 80 A - 40 A (BC24803A)
Le chargeur de batterie BC24803A est pourvu d’un sélecteur 80
A - 40 A qui permet de régler le courant de charge maximum du
chargeur de batterie.
Si l’on baisse le courant de charge maximum, on baisse en
même temps la puissance absorbée. On peut alors utiliser tout
de même un raccordement à quai ayant un fusible (trop) petit
pour recharger les batteries.
☞
LED
Fonction
‘ON’
Clignotant:
Court-circuit de sortie
Allumé:
Chargeur sous tension.
‘BOOST’
Éteint:
Phase de chargement ‘FLOAT’
Allumé:
Phase de chargement ‘BOOST’
‘TEMP’
Éteint:
OK.
Allumé:
Température du chargeur de
batteries trop élevée
‘BATT’
Éteint:
OK.
Allumé:
Tension de batterie trop éle-
vée
‘FUSE’
Éteint:
OK.
Allumé:
Fusible de courant de charge
défectueux
Réseau
Éteint:
Pas de tension d’alimentation
(115 volts / 230 volts)
Allumé:
OK.
‘REVERSE
POLARITY’
Éteint:
OK.
Allumé:
Raccordements positif et
négatif de la batterie inversés
Type de chargeur de batteries
Plage de réglage
BC12202A
12 A - 20 A
BC12263A
15 A - 26 A
BC12403A
25 A - 40 A
BC12603A
36 A - 60 A
BC12803A
48 A - 80 A
BC24303A
18 A - 30 A
BC24503A
30 A - 50 A
BC24803A
48 A - 80 A