background image

 

oraz 

spełnia wymagania norm:

 

/and  fulfils  requirements  of  the  following  Standards:/

/valamint  megfelel  az  alábbi  szabványoknak://a  spĺňa  požiadavky://a  splňuje 

požadavky  norem:/

  /

и  отговаря

 

на  изискванията  на  стандартите:

/  /

și  îndeplinește  cerințele  standardelor

://

und  erfüllt  die 

Anforderungen der Normen://e soddisfa i requisiti delle norme:/ 

EN 60335-1:2012/A13:2017; EN 60335-2-79:2012; EN 62233:2008;  
EN 55014-1:2017; EN 55014-2:2015; EN 61000-3-2:2014; EN 61000-3-3:2013;  
EN 62321-1:2013; EN 62321-2:2014; EN 62321-3-1:2014; EN 62321-4:2014; EN 62321-5:2014; EN 62321-6:2015; 
EN 62321-7-1:2015; EN 62321-7-2:2017; EN 62321-8:2017  

Deklaracja ta odnosi się wyłącznie do maszyny w stanie,

 

w jakim została wprowadzona do obrotu i nie obejmuje części składowych dodanych 

przez użytkownika końcowego lub przeprowadzonych przez niego późniejszych działań. 

/This declaration relates exclusively to the machinery 

in the state in which it was placed on the market, and excludes components which are added and/or operations carried out subsequently by the 

final user.//Ez a nyilatkozat a gépnek kizárólag arra az állapotára vonatkozik, amelyben forgalomba hozták, és kizár minden olyan alkatrészt, 

amelyet ho

zzáadnak,  és/vagy olyan műveletet, amit a végső felhasználó ezt követően végez rajta.//Toto vyhlásenie sa vzťahuje výlučne na

 

strojové  zariadenie  v  stave,  v  akom  sa  uvádza  na  trh,  a  nezahŕňa  pridané  komponenty  a/alebo  činnosti  vykonávané  následne  koncovým 
používateľom

.

//

Toto prohlášení se vztahuje výlučně na strojní zařízení ve stavu, v jakém bylo uvedeno na trh, a nevztahuje se na součásti, které 

byly  následně  přidány  konečným  uživatelem,  nebo  následně

 

provedené  zásahy  konečného  uživatele.//Тази  декларация

 

се  отнася 

изключително за машината в състоянието, в което е пусната на пазара, и изключва компоненти, които са добавени и / или 
операции,  извършени  впоследствие  от  крайния  потребител.//Această  declarație  se  referă  doar  la  mașina  din  starea  în  care  a  fost 
introdusă  pe  piață  și  nu  acoperă  componentele  adăugate  de  utilizatorul  final  sau  acțiunile  ulterioare  efectuate  de  utilizatorul  final.

//Diese 

Erklärung  bezieht  sich  nur  auf  die  Maschine  in  dem  Zustand,

  in  dem  sie  in  Verkehr  gebracht  wurde,  und  gilt  nicht  f

ür  vom  Endbenutzer 

hinzugefügte  Komponenten  oder  nachfolgende  vom  Endbenutzer  durchgeführte  Aktionen.

//La  presente  dichiarazione  si  riferisce  solo  alla 

macchina immessa sul mercato e non copre i componenti aggiunti dall'utente finale o le operazioni successive eseguite dall'utente finale./ 
 

Jednostka notyfikowana która wydała certyfikat zgodności w oparciu o dyrektywę 2004/14/WE załącznik VI 

/Notified Body that issued the 

certificate of conformity pursu

ant to Directive 2004/14/EC, Annex VI//a 2004/14/EK irányelv VI melléklete alapján a megfelelőségi igazolást 

kiállító  bejelentett  szervezet//Notifikovaný  Orgán,  ktorý  vydal  osvedčenie  o  zhode  na  základe  smernice  2004/14/ES,  príloha 

VI

//Нотифицираният орган,  издал сертификата за съответствие съгласно  Директива 2004/14/ЕО, приложение VI/

/Organismul 

notificat  care  a  emis  certificatul  de  conformitate  în  conformitate  cu  Directiva  2004/14  /  CE,  anexa  VI

//Die  benannte  Stelle,  die  die 

Konformitätsbescheinigung gemäß der Richtlinie 2004/14 / EG, Anhang VI ausgestellt hat

// L'organismo notificato che ha rilasciato il certificato 

di conformità ai sensi della Direttiva 2004/14 / CE, Allegato VI

/

 

 No. 0036 

TÜV SÜD Industrie Service GmbH

 West

endstraße 199

 

80686 München

, Germany 

 

Nazwisko i adres osoby mającej miejsce zamieszkania lub siedzibę w UE upoważnionej 

do przygotowania dokumentacji technicznej: 

/Name and address of the person who established in the Community and authorized to compile the technical file:/

/A műszaki dokumentáció 

összeállítására felhatalmazott, a közösség területén lakóhellyel vagy székhellyel rendelkező személy neve és címe://Meno a adresa osoby ale

bo 

bydliska v EÚ poverená zostavením technickej dokumentácie:/

/

 

J

méno a adresu osoby pověřené sestavením technické dokumentace, přičemž 

tato osoba musí být usazena ve Společenství

://

Име и адрес на лицето, което пребивава или е установено в ЕС, упълномощено да съставя 

техническото досие:/

/

Numele și adresa persoanei care locuiește sau este stabilită în UE autorizată să întocmească dosarul tehnic:

//Name und 

Anschrift der Person mit Wohnsitz oder Niederlassung in der EU, die zur Erstellung der technischen Akte berechtigt ist://

 

Nome e indirizzo della 

persona residente o stabilita nell'UE autorizzata a compilare il fascicolo tecnico:/

 

 

Podpisano w imieniu:  

/Signed for and on behalf of:/ 

/A tanúsítványt a következő nevében és megbízásából írták alá/

 

/Podpísané v mene:/

 

/Podepsáno jménem:/

 

/

Подписано

 

от

 

името

 

на

:/ 

/

Semnat în numele:

/Unterzeichnet im Namen von:/ 
/Firmato per conto di:/ 

Grupa Topex Sp. z o.o. Sp.k. 
ul. Pograniczna 2/4 
02-285 Warszawa 

 

Paweł Kowalski

 

Pełnomocnik ds. jakości firmy GRUPA TOPEX

 

/GRUPA TOPEX Quality Agent/ 
/A GRUPA TOPEX 

Minőségügyi meghatalmazott képviselője/

 

/Splnomocnenec Kvalita TOPEX GROUP/ 

/Zástupce

 pro Kvalitu TOPEX GROUP/ 

/Качествен представител на GRUPA TOPEX/

 

/Reprezentant de calitate al GRUPA TOPEX/ 

/Qualitätsbeauftragter von GRUPA TOPEX/

 

/

Rappresentante della qualità di GRUPA TOPEX

Warszawa, 2021-01-07 

Summary of Contents for 52G401

Page 1: ...0...

Page 2: ...S 23 INSTRUCTIUNI DE DESERVIRE 27 INSTRUKCE K OBSLUZE 30 N VOD NA OBSLUHU 34 NAVODILA ZA UPORABO 37 APTARNAVIMO INSTRUKCIJA 40 LIETO ANAS INSTRUKCIJA 43 KASUTUSJUHENDI 47 50 UPUTE ZA UPOTREBU 54 UPUTS...

Page 3: ...2...

Page 4: ...oci nieniowe pistolet natryskowy Je eli stosowany jest przed u acz przewodu zasilaj cego wtyczka i gniazdo powinny by konstrukcji bryzgoszczelnej Niew a ciwe przed u enie przewodu zasilaj cego mo e pr...

Page 5: ...i 11 poprzez wsuni cie szybkoz czy i ich przekr cenie o oko o 45 po cz szybkoz cza 12 i 13 poprzez wsuni cie ich w siebie do momentu zablokowania po czenia Aby je roz czy nale y zwolni po czenie wcisk...

Page 6: ...osowa myjki do mycia powierzchni z kt rych atwo schodzi warstwa pokrywaj ca powierzchni Zawsze nale y prowadzi strumie wody po mytej powierzchni Nie wolno dopu ci aby strumie pada w jedno miejsce prze...

Page 7: ...esy kiedy urz dzenie jest wy czone lub kiedy jest w czone ale nie jest u ywane do pracy Po dok adnym oszacowaniu wszystkich czynnik w czna ekspozycja na drgania mo e okaza si znacznie ni sza W celu oc...

Page 8: ...4 30 UE EMC Directive 2014 30 EU 2014 30 EU Elektrom gneses sszef rhet s g EMC Smernica Eur pskeho Parlamentu a Rady 2014 30 E EMC Sm rnice Evropsk ho Parlamentu a Rady 2014 30 EU 2014 30 Directiva 20...

Page 9: ...guite dall utente finale Jednostka notyfikowana kt ra wyda a certyfikat zgodno ci w oparciu o dyrektyw 2004 14 WE za cznik VI Notified Body that issued the certificate of conformity pursuant to Direct...

Page 10: ...ls The washer is intended for indoor and outdoor use Never touch the plug or socket with wet hands All electrically conductive parts in the workplace must be protected against water The plug on the ex...

Page 11: ...h the other hand Holding it with both hands protects against uncontrolled kickback of the lance at the time of starting and working Prior to operation the pistol grip trigger should be pulled in to pu...

Page 12: ...s and rinse aid Remove all debris especially from the engine vents STORAGE Disconnect the pistol grip pressure hose and lance from the washer and store them in the accessory holder in a dry place If t...

Page 13: ...des Ger ts beeintr chtigen Verwenden Sie keine S uren Benzin Kerosin oder andere brennbare Fl ssigkeiten als Reinigungsmittel Es d rfen nur Haushaltswaschmittel pH 6 8 verwendet werden Verwenden Sie d...

Page 14: ...ngsmittel mischen Das Ger t wird auf einen ergonomischen Wagen mit Griffen f r Zubeh r und einer Rolle f r Hochdruckschlauch gestellt Verwenden Sie das Ger t nicht entgegen dem Verwendungszweck BESCHR...

Page 15: ...aschine bleibt der Druck im Inneren Richten Sie den Wasserstrahl nicht auf Menschen Tiere elektrische Ger te und das Ger t selbst auch nicht nach dem Ausschalten der Waschmaschine Die Umgebungstempera...

Page 16: ...6 dB A K 3 dB A Schallleistungspegel LwA 88 3 dB A K 3 dB A Vibrationsbeschleunigungswert ah 2 089 m s2 K 1 5 m s2 Informationen zu Ger uschen und Vibrationen Der vom Ger t emittierte Ger uschpegel wi...

Page 17: ...16 52G401 pH 6 8...

Page 18: ...17 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 II 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 2 7 1 8 1 9 1 7 2 5 6 10 11 45 12 13 12 9 14 7 4 9 3 0FF 0...

Page 19: ...18 8 8 3 ON I 8 8 8 3 0FF 0 8 8 5 C 40 C pH 6 8 15 8 20 30 1 2 30...

Page 20: ...52G401 LpA 74 6 dB A K 3 dB A LwA 88 3 dB A K 3 dB A ah 2 089 m s2 K 1 5 m s2 LpA LwA K ah K LpA LwA ah IEC 60335 2 79 ah Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa ul Pograni...

Page 21: ...20 52G401 pH 6 8 1...

Page 22: ...21 2 3 4 5 6 7 8 9 10 II 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 2 7 1 8 1 9 1 7 2 5 6 10 11 45 12 13 12 9 14 7 4 9 3 0FF 0 8 8 3 ON I 8...

Page 23: ...22 8 8 3 0FF 0 8 8 5 C 40 C pH 6 8 15 8 20 30 1 2 30 7 7 2...

Page 24: ...et ilyen t pus tiszt t szerekkel val haszn latra tervezt k M s tiszt t szerek haszn lata h tr nyosan befoly solhatja a k sz l k biztons g t Ne haszn ljon savakat benzint kerozint vagy m s gy l kony fo...

Page 25: ...gi int zked sek s a kieg sz t v d int zked sek alkalmaz sa ellen re a munka sor n mindig fennmarad s r l svesz ly ll fenn MEGJEGYZ S A term kkel nem aj nlott hosszabb t k belt haszn lni Ha hosszabb t...

Page 26: ...athoz Kapcsolja be a k sz l ket a kapcsol 3 ON I helyzetbe ll t s val Jegyzet Az al t t bekapcsol sa el tt mindig gy z dj n meg arr l hogy a v z tfolyik a k sz l ken ami azt jelenti hogy nincs benne l...

Page 27: ...e sz ll that a munkahelyre Mindenf le hib t a gy rt hivatalos szerviz nek kell elh r tania Helytakar koss g rdek ben tekerje be a t pk belt a foganty 2 k r M SZAKI JELLEMZ K N VLEGES ADATOK Mos mos 52...

Page 28: ...adecvat adecvat pentru func ionarea n exterior i protejat mpotriva stropilor de ap Conexiunea cablului cu cablul prelungitor nu trebuie s se ntind n ap UTILIZARE Nu este permis utilizarea ma inii de...

Page 29: ...troduc ndu le n ghidajele dispozitivului de sus n uruba i m nerul la dispozitiv cu dou uruburi 6 Conecta i pistolul lance la cuplajul rapid 10 i 11 introduc nd cuplajele rapide i rotindu le aproximati...

Page 30: ...presiune Nu apropia i niciodat duza mai aproape de 30 cm de suprafa a sp lat n cazul n care exist dubii dac presiunea apei nu va provoca daune mai nt i testa i pe o zon mic ntr un loc invizibil Nu fo...

Page 31: ...PROTEC IA MEDIULUI Produsele cu alimentare electric nu trebuie aruncate mpreun cu de eurile menajere ele trebuie predate pentru eliminare unor unit i speciale Informa iile cu privire la eliminarea ace...

Page 32: ...nherentn bezpe n konstrukce pou it bezpe nostn ch opat en a dal ch ochrann ch opat en v dy existuje zbytkov riziko zran n p i pr ci POZN MKA Pou it prodlu ovac ho kabelu s t mto v robkem se nedoporu u...

Page 33: ...tovostn ho re imu Jakmile znovu stisknete spou t c sp na vysokotlak isti se znovu aktivuje Pozornost Kdykoli pistoli odlo te nebo ji nepou v te zajist te ji sp na em z mku 8 Vylou en Uvoln te tlak na...

Page 34: ...74 6 dB A K 3 dB A Hladina akustick ho v konu LwA 88 3 dB A K 3 dB A Hodnota zrychlen vibrac ah 2 089 m s2 K 1 5 m s2 Inform cie o hluku a vibr ci ch rove hluku vyza ovan ho za zen m je pops na rovn...

Page 35: ...po kodi tesnenie erpadla Podlo ka je ur en na vn torn a vonkaj ie pou itie Nikdy sa nedot kajte z str ky alebo z suvky mokr mi rukami V etky elektricky vodiv asti na pracovisku musia by chr nen proti...

Page 36: ...zvierat Nie je dovolen pou va pr ku bez toho aby ste vysokotlakov hadicu z bubna najsk r odmotali Vysokotlakov hadicu nezlomte Pri pou it pr ky sa odpor a jednou rukou dr a pi to ov rukov a druhou ruk...

Page 37: ...disku Vonkaj ie asti pr stroja d kladne o istite m kkou kefkou a handri kou Nepou vajte vodu rozp adl a le tidlo Odstr te v etky ne istoty najm z vetrac ch otvorov motora SKLADOVANIE Odpojte pi to ov...

Page 38: ...stva pH 6 8 Naprave ne uporabljajte v bli ini drugih ljudi razen e nosijo za itna obla ila Visokotla ni vodni curek je lahko nevaren e ga ne uporabljate pravilno Tok ne sme biti usmerjen proti ljudem...

Page 39: ...m filtrom 7 privijte na dovod vode Namestite obe alnik za napajalni kabel 2 in dr alo za opremo 5 tako da ju vstavite v vodila naprave od zgoraj Z dvema vijakoma 6 privijte ro aj na napravo Pi tolo su...

Page 40: ...Nikoli ne uporabljajte podlo ke za i enje povr in ki se zlahka odlepijo s povr inske prevleke Vedno spustite tok vode po povr ini ki jo je treba umiti oka ne sme dlje asa pasti na enem mestu saj lahk...

Page 41: ...6 t 90 631 s kasnej imi spremembami Kopiranje obdelava objava in spreminjanje Navodil v komercialne namene kot tudi njihovih posameznih elementov je brez pisne odobritve Grupa Topex strogo prepovedano...

Page 42: ...uti automobilius automobili priekabas pastatus valtis keramines plyteles ir kt Tinkami priedai leid ia mai yti valymo priemones Prietaisas dedamas ant ergonomi ko ve im lio su rankenomis priedams ir r...

Page 43: ...5 ir pritvirtinkite j prie verstuvo naudodamiesi greitosiomis jungtimis NENUMATYTIN SUSTABDYMO SISTEMA Auk to sl gio plovykl je rengta greito sustabdymo sistema apsauganti varikl Atleidus pistoleto su...

Page 44: ...s vibracijos poveikis gali b ti ymiai ma esnis Siekiant apsaugoti vartotoj nuo vibracijos poveikio tur t b ti gyvendintos papildomos saugos priemon s tokios kaip periodin prietaiso ir darbo ranki prie...

Page 45: ...o as konstrukcijas izmanto anu dro bas pas kumu un papildu aizsardz bas pas kumu izmanto anu darba laik vienm r past v atliku ais ievainojumu risks PIEZ ME aj produkt nav ieteicams izmantot pagarin t...

Page 46: ...ek nospiests sl d a sl dzis augstspiediena mazg t js atkal aktiviz sies Uzman bu Ikreiz kad noliekat ieroci vai nelietojat nofiks jiet ieroci ar blo anas sl dzi 8 Izsl g ana Atlaidiet spiedienu uz spr...

Page 47: ...m gan ma nas tipu gan apz m jumu DATI PAR TROKSNI UN VIBR CIJ M Ska as spiediena l menis LpA 74 6 dB A K 3 dB A Ska as jaudas l menis LwA 88 3 dB A K 3 dB A Vibr cijas pa trin juma v rt ba ah 2 089 m...

Page 48: ...a tihendeid kahjustada Pesumasin on m eldud kasutamiseks sise ja v listingimustes rge kunagi puudutage pistikut v i pistikupesa m rgade k tega K ik t kohal olevad elektrit juhtivad osad peavad olema k...

Page 49: ...atav he k ega hoida p stoli k epidet ja teise k ega pihustit M lema k ega hoidmine kaitseb pihusti kontrollimatu tagasil gi eest k ivitamise ja t tamise ajal Enne kasutamist tuleb p stoli k epideme p...

Page 50: ...atav pesumasin t ita k lmakaitsevahendiga sarnane meede mida kasutatakse autode jahutuss steemides Kui seadet pikka aega ei kasutata tekivad elektripumba katlakivi ladestused mis v ivad p hjustada sea...

Page 51: ...a z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa asukohaga Varsasavi ul Pograniczna 2 4 edaspidi Grupa Topex informeerib et k ik k esoleva juhendiga edaspidi juhend muuhulgas selle teksti fotode ske...

Page 52: ...51 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 II 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 2 7 1 8 1 9 1 7 2 5 6 10 11 45 12 13 12 9 14...

Page 53: ...52 7 4 9 3 0FF 0 8 8 3 ON I 8 8 8 3 0FF 0 8 8 5 C 40 C pH 6 8 15 8 20 30 1 2 30...

Page 54: ...a 110 bar 11 MPa 5 C 40 C 50 C 5 5 kg 2021 52G401 LpA 74 6 dB A K 3 dB A LwA 88 3 dB A K 3 dB A ah 2 089 m s2 K 1 5 m s2 LpA LwA K ah K LpA LwA ah IEC 60335 2 79 ah Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpo...

Page 55: ...rebi Nikada nemojte dodirivati utika ili uti nicu mokrim rukama Svi elektroprovodljivi dijelovi na radnom mjestu moraju biti za ti eni od vode Utika na produ nom kabelu mora biti hermeti an i ne smije...

Page 56: ...je rada treba povu i okida pi tolja za ispu tanje zraka iz pumpe i visokotla nog crijeva Uklju ivanje Provjerite je li visokotla ni ure aj pravilno sastavljen i spreman za upotrebu Spojite dovod vode...

Page 57: ...ratura Ako se ure aj neko vrijeme ne koristi u sobama u kojima postoji opasnost od smrzavanja preporu uje se napuniti pumpu pera a sredstvom za za titu od smrzavanja mjera sli na onoj koja se koristi...

Page 58: ...nanja o opremi osim ako se radi pod nadzorom ili u skladu sa uputstvima za upotrebu opremu osoba odgovornih za njihovu sigurnost Pazite da se deca ne igraju opremom PRIPREMA Pre nego to priklju ite po...

Page 59: ...O AVANJE TLAKA I STOPA POTOKA Mlaznica 14 omogu ava rotiraju e kretanje zatezanje odvrtanje pode avanje veli ine struje od ta ke do irine Spot tok treba koristiti za pranje malih jako zaprljanih povr...

Page 60: ...nice I ENJE Telo podlo ke dr a pi tolja crevo za pritisak i koplje treba odr avati istim Preduslov za efikasan postupak i enja je odr avanje mlaznice istom Redovno istite mlaznicu pomo u igle za i enj...

Page 61: ...nik za titio od uticaja vibracija treba primeniti dodatne mere bezbednosti kao to su periodi no odr avanje ure aja i radnih alata za tita odgovaraju e temperature ruku i pravilna organizacija rada ZA...

Page 62: ...61 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 II 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 2 7 1 8 1 9 1 7 2 5 6 10 11 45 12 13 12 9...

Page 63: ...62 14 ON OFF 7 4 9 3 0FF 0 8 8 3 ON I 8 8 8 3 0FF 0 8 8 5 C 40 C pH 6 8 15 8 20 30 1 2 30 cm...

Page 64: ...0Hz 1400W II IP X5 12 bar 1 2 MPa 5 5 l min 6 5 l min 80 bar 8 MPa 110 bar 11 MPa 5 C 40 C 50 C 5 5 kg 2021 52G401 LpA 74 6 dB A K 3 dB A LwA 88 3 dB A K 3 dB A ah 2 089 m s2 K 1 5 m s2 LpA LwA ah K L...

Page 65: ...r la lavadora a la red aseg rese siempre de que el voltaje de la red corresponda al voltaje especificado en la placa de caracter sticas del dispositivo Para conectar la lavadora utilice un cable de al...

Page 66: ...numeraci n se refiere a los componentes del dispositivo que se muestran en las p ginas gr ficas de este manual 1 Asa de transporte 2 Colgador para manguera de alta presi n 3 Cambiar 4 Conexi n de mang...

Page 67: ...arato No utilice cidos gasolina queroseno u otros l quidos inflamables como agente de limpieza Solo se pueden utilizar detergentes dom sticos pH 6 8 Algunas superficies pueden resultar da adas por el...

Page 68: ...la incertidumbre de medici n Las vibraciones emitidas por el dispositivo se describen mediante el valor de la aceleraci n de la vibraci n ah donde K es la incertidumbre de la medici n Los niveles de...

Page 69: ...interruttore di rilascio della pressione non scatta non lasciare che la lavatrice funzioni per pi di due minuti con la pistola in posizione chiusa Trascorso questo tempo la temperatura dell acqua nel...

Page 70: ...ugello 14 consente una regolare regolazione della dimensione del flusso da un punto all altro attraverso il suo movimento rotatorio serraggio svitamento Lo spot stream deve essere utilizzato per il l...

Page 71: ...to non deve essere lasciato cadere a lungo in un punto poich ci potrebbe danneggiare la superficie Prima di iniziare il lavaggio a pressione consultare sempre il fornitore del prodotto da lavare per v...

Page 72: ...ri autorizzati per il loro smaltimento Informazioni su come smaltire il prodotto possono essere reperite presso il rivenditore dell utensile o le autorit locali I rifiuti di apparecchiature elettriche...

Page 73: ...rvangen door het servicecentrum van de fabrikant Als het netsnoer tijdens het gebruik beschadigd raakt moet u onmiddellijk de stekker uit het stopcontact halen RAAK DE KABEL NIET AAN VOORDAT U DE STRO...

Page 74: ...Ontgrendel de trekker van de pistoolgreep met de trekkervergrendelingsschakelaar 8 Druk de trekker van het pistool volledig in totdat de waterstroom gelijkmatig is en er geen lucht meer in het appara...

Page 75: ...icecentrum Maak de externe delen van het apparaat grondig schoon met een zachte borstel en een doek Gebruik geen water oplosmiddelen en glansmiddel Verwijder al het vuil vooral uit de motoropeningen O...

Page 76: ...zijn Om de gebruiker te beschermen tegen de effecten van trillingen moeten aanvullende veiligheidsmaatregelen worden genomen zoals periodiek onderhoud van het apparaat en de werktuigen bescherming van...

Reviews: