background image

63 

Ποτέ μην χρησιμοποιείτε τη ροδέλα για να καθαρίσετε επιφάνειες 
που ξεκολλούν εύκολα την επιφάνεια.

 

Πάντα να

 

τρέχετε ένα ρεύμα νερού πάνω από την επιφάνεια για 

πλύσιμο. Ο πίδακας δεν πρέπει να πέσει σε ένα μέρος για μεγάλο 
χρονικό διάστημα, καθώς αυτό μπορεί να προκαλέσει ζημιά στην 
επιφάνεια.

 

Πριν ξεκινήσετε το πλύσιμο με πίεση, συμβουλευτείτε πάντα τον 
προμηθευτή του προϊόντος που πρέπει να

 

πλυθεί σχετικά με το 

εάν  η  επιφάνεια  του  προϊόντος  είναι  κατάλληλη  για  μια  τέτοια 
διαδικασία.

 

ΦΡΟΝΤΙΔΑ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ

 

Πριν ξεκινήσετε οποιαδήποτε εγκατάσταση, ρύθμιση, επισκευή ή 
συντήρηση, αποσυνδέστε το φις καλωδίου τροφοδοσίας από την 
πρίζα.

 

 

ΚΑΘΑΡΙΣΜΑ

 

Το  σώμα  του  πλυντηρίου,  η  λαβή  του  πιστολιού,  ο  εύκαμπτος 
σωλήνας πίεσης και η λόγχη πρέπει να διατηρούνται καθαρά.

 

Η  προϋπόθεση  για  μια  αποτελεσματική  διαδικασία  καθαρισμού 
είναι να διατηρείται το ακροφύσιο καθαρό.

 

Καθαρίζετε

 

τακτικά  το  ακροφύσιο  χρησιμοποιώντας  τον  πείρο 

καθαρισμού ακροφυσίων.

 

Τυχόν επισκευές του πλυντηρίου πρέπει να ανατίθενται μόνο σε 
εξειδικευμένο άτομο, χρησιμοποιώντας γνήσια ανταλλακτικά.

 

Ένα  κατεστραμμένο  καλώδιο  τροφοδοσίας  πρέπει  να 
αντικατασταθεί από

 

εξειδικευμένο ηλεκτρολόγο.

 

Δεν

 

υπάρχουν εξαρτήματα που μπορούν

 

να επισκευαστούν

 

από 

το χρήστη ή να επισκευαστούν στο πλυντήριο. Σε περίπτωση που 
είναι  απαραίτητο  να  επιδιορθώσετε  τα  εσωτερικά  μέρη  του 
πλυντηρίου, η συσκευή πρέπει να παραδοθεί σε εξουσιοδοτημένο 
κέντρο σέρβις.

 

Καθαρίστε

 

καλά τα εξωτερικά μέρη της συσκευής με μια μαλακή 

βούρτσα  και  ένα  πανί.  Μην  χρησιμοποιείτε  νερό,  διαλύτες  και 
λαμπρυντικό.

 

Αφαιρέστε όλα τα συντρίμμια, ειδικά από τους εξαεριστήρες του 
κινητήρα.

 

ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ

 

Αποσυνδέστε  τη  λαβή  του  πιστολιού,  τον  εύκαμπτο  σωλήνα 
πίεσης και το λόγχη από τη

 

ροδέλα και αποθηκεύστε τα στη θήκη 

αξεσουάρ σε στεγνό μέρος.

 

Εάν η συσκευή δεν έχει αποστραγγίσει πλήρως το νερό, ενδέχεται 
να  υποστεί  ζημιά  από  χαμηλές  θερμοκρασίες  (κίνδυνος 
κατάψυξης νερού στο πλυντήριο).

 

Αποθηκεύστε τη συσκευή σε μέρος προστατευμένο από χαμηλές 
θερμοκρασίες.

 

Εάν η συσκευή δεν χρησιμοποιείται για κάποιο χρονικό διάστημα 
σε  χώρους  όπου  υπάρχει  κίνδυνος  παγετού,  συνιστάται  να 
γεμίσετε  την  αντλία  πλυντηρίου  με  μέσο  προστασίας  από  τον 
παγετό  (ένα  μέτρο  παρόμοιο  με  αυτό  που  χρησιμοποιείται  για 
συστήματα ψύξης αυτοκινήτου).

 

Εάν η συσκευή δεν χρησιμοποιείται για μεγάλο χρονικό διάστημα, 
δημιουργούνται  εναποθέσεις  ασβεστίου  στην  ηλεκτρική  αντλία, 
γεγονός  που  μπορεί  να  οδηγήσει  σε  προβλήματα  κατά  την 
εκκίνηση της συσκευής.

 

Μην τοποθετείτε αντικείμενα στο

 

περίβλημα της συσκευής.

 

Αποθηκεύστε το πλυντήριο μακριά από παιδιά.

 

ΕΛΕΓΧΟΣ ΦΙΛΤΡΟΥ

 

Για να αποφύγετε το φράξιμο της συσκευής, η οποία ενδέχεται να 
προκαλέσει  βλάβη  στην  αντλία,  ελέγχετε  περιοδικά  το  φίλτρο 
στον ταχυσύνδεσμο τροφοδοσίας (7).

 

Ξεβιδώστε τη φίσα (7) από τη συσκευή, ξεπλύνετε το εσωτερικό 
φίλτρο με νερό και αντικαταστήστε το. Εάν είναι κατεστραμμένο, 
αντικαταστήστε το.

 

Ποτέ  μην  χρησιμοποιείτε  τη  ροδέλα  χωρίς  φίλτρο  ή  με 
κατεστραμμένο φίλτρο.

 

ΜΕΤΑΦΟΡΑ

 

Το  πλυντήριο  μπορεί  να  μεταφερθεί  στο  χώρο  εργασίας 
περιστρέφοντάς  το  σε  τροχούς,  χρησιμοποιώντας  τη  λαβή 
μεταφοράς.

 

Όλα  τα  είδη  βλαβών  πρέπει  να  αφαιρεθούν  από  την 
εξουσιοδοτημένη υπηρεσία του κατασκευαστή.

 

Για εξοικονόμηση χώρου, τυλίξτε το καλώδιο τροφοδοσίας γύρω 
από τη λαβή (2).

 

 
 
 
 

ΤΕΧΝΙΚΑ

 

ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ

 

ΟΝΟΜΑΣΤΙΚΑ

 

ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ

 

Πλυντήριο πίεσης 52G401

 

Παράμετρος

 

αξία

 

Τάση τροφοδοσίας

 

230V AC 

Συχνότητα ισχύος

 

50Hz 

Ονομαστική ισχύς

 

1400W 

Κατηγορία προστασίας

 

II 

Επίπεδο ασφάλειας

 

IP X5 

Μέγιστη. παροχή πίεσης νερού

 

12 bar (1,2 MPa) 

Ονομαστική ροή νερού

 

5,5 l/min 

Μέγιστη ροή νερού

 

6,5 l/min 

Εργασιακή πίεση

 

80 bar (8 MPa) 

Μέγιστη. εργασιακή πίεση

 

110 bar (11 MPa) 

Θερμοκρασία περιβάλλοντος

 

5°C÷40°C

 

Μέγιστη. παροχή θερμοκρασίας νερού

 

50°C

 

Μάζα

 

5,5 kg 

Έτος παραγωγής

 

2021 

Το 52G401 σημαίνει τόσο τον τύπο όσο και τον 

χαρακτηρισμό του μηχανήματος

 

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ

 

ΓΙΑ

 

ΕΠΙΠΕΔΟ

 

ΘΟΡΥΒΟΥ

 

ΚΑΙ

 

ΚΡΑΔΑΣΜΟΥΣ

 

Στάθμη ηχητικής πίεσης

 

Lp

A

= 74,6 dB(A) K= 3 dB(A) 

Επίπεδο ηχητικής ισχύος

 

Lw

A

= 88,3 dB(A) K= 3 dB(A) 

Τιμή επιτάχυνσης δόνησης

 

a

h

= 2,089 m/s

K= 1,5 m/s

2

 

Πληροφορίες

 

για

 

επίπεδο

 

θορύβου

 

και

 

κραδασμούς

 

Το  επίπεδο  θορύβου  που  εκπέμπεται  από  τη  συσκευή 
περιγράφεται από: το επίπεδο της εκπεμπόμενης ηχητικής πίεσης 
LpA  και  το  επίπεδο  ηχητικής  ισχύος  LwA  (όπου  το  Κ  είναι  η

 

αβεβαιότητα  μέτρησης).  Οι

 

δονήσεις  που  εκπέμπονται  από  τη 

συσκευή περιγράφονται από την

 

τιμή της επιτάχυνσης δόνησης 

ah (όπου K είναι η αβεβαιότητα μέτρησης).

 

Τα  επίπεδα  της  εκπεμπόμενης  ηχητικής  πίεσης  LpA,  η  στάθμη 
ηχητικής ισχύος LwA και η επιτάχυνση δόνησης που δίδονται σε 
αυτό το εγχειρίδιο μετρήθηκαν σύμφωνα με το IEC 60335

-2-

79. Το 

δηλωμένο επίπεδο δόνησης ah μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τη 
σύγκριση συσκευών και για την αρχική αξιολόγηση της έκθεσης 
σε κραδασμούς.

 

Το δηλωμένο επίπεδο δόνησης είναι αντιπροσωπευτικό μόνο για 
τη βασική χρήση της συσκευής. Εάν το μηχάνημα χρησιμοποιείται 
για διαφορετικές εφαρμογές ή με διαφορετικά εργαλεία εργασίας, 
το  επίπεδο  δόνησης  μπορεί  να  αλλάξει.  Το  υψηλότερο  επίπεδο 
κραδασμών επηρεάζεται από την ανεπαρκή ή σπάνια

 

συντήρηση 

Summary of Contents for 52G401

Page 1: ...0...

Page 2: ...S 23 INSTRUCTIUNI DE DESERVIRE 27 INSTRUKCE K OBSLUZE 30 N VOD NA OBSLUHU 34 NAVODILA ZA UPORABO 37 APTARNAVIMO INSTRUKCIJA 40 LIETO ANAS INSTRUKCIJA 43 KASUTUSJUHENDI 47 50 UPUTE ZA UPOTREBU 54 UPUTS...

Page 3: ...2...

Page 4: ...oci nieniowe pistolet natryskowy Je eli stosowany jest przed u acz przewodu zasilaj cego wtyczka i gniazdo powinny by konstrukcji bryzgoszczelnej Niew a ciwe przed u enie przewodu zasilaj cego mo e pr...

Page 5: ...i 11 poprzez wsuni cie szybkoz czy i ich przekr cenie o oko o 45 po cz szybkoz cza 12 i 13 poprzez wsuni cie ich w siebie do momentu zablokowania po czenia Aby je roz czy nale y zwolni po czenie wcisk...

Page 6: ...osowa myjki do mycia powierzchni z kt rych atwo schodzi warstwa pokrywaj ca powierzchni Zawsze nale y prowadzi strumie wody po mytej powierzchni Nie wolno dopu ci aby strumie pada w jedno miejsce prze...

Page 7: ...esy kiedy urz dzenie jest wy czone lub kiedy jest w czone ale nie jest u ywane do pracy Po dok adnym oszacowaniu wszystkich czynnik w czna ekspozycja na drgania mo e okaza si znacznie ni sza W celu oc...

Page 8: ...4 30 UE EMC Directive 2014 30 EU 2014 30 EU Elektrom gneses sszef rhet s g EMC Smernica Eur pskeho Parlamentu a Rady 2014 30 E EMC Sm rnice Evropsk ho Parlamentu a Rady 2014 30 EU 2014 30 Directiva 20...

Page 9: ...guite dall utente finale Jednostka notyfikowana kt ra wyda a certyfikat zgodno ci w oparciu o dyrektyw 2004 14 WE za cznik VI Notified Body that issued the certificate of conformity pursuant to Direct...

Page 10: ...ls The washer is intended for indoor and outdoor use Never touch the plug or socket with wet hands All electrically conductive parts in the workplace must be protected against water The plug on the ex...

Page 11: ...h the other hand Holding it with both hands protects against uncontrolled kickback of the lance at the time of starting and working Prior to operation the pistol grip trigger should be pulled in to pu...

Page 12: ...s and rinse aid Remove all debris especially from the engine vents STORAGE Disconnect the pistol grip pressure hose and lance from the washer and store them in the accessory holder in a dry place If t...

Page 13: ...des Ger ts beeintr chtigen Verwenden Sie keine S uren Benzin Kerosin oder andere brennbare Fl ssigkeiten als Reinigungsmittel Es d rfen nur Haushaltswaschmittel pH 6 8 verwendet werden Verwenden Sie d...

Page 14: ...ngsmittel mischen Das Ger t wird auf einen ergonomischen Wagen mit Griffen f r Zubeh r und einer Rolle f r Hochdruckschlauch gestellt Verwenden Sie das Ger t nicht entgegen dem Verwendungszweck BESCHR...

Page 15: ...aschine bleibt der Druck im Inneren Richten Sie den Wasserstrahl nicht auf Menschen Tiere elektrische Ger te und das Ger t selbst auch nicht nach dem Ausschalten der Waschmaschine Die Umgebungstempera...

Page 16: ...6 dB A K 3 dB A Schallleistungspegel LwA 88 3 dB A K 3 dB A Vibrationsbeschleunigungswert ah 2 089 m s2 K 1 5 m s2 Informationen zu Ger uschen und Vibrationen Der vom Ger t emittierte Ger uschpegel wi...

Page 17: ...16 52G401 pH 6 8...

Page 18: ...17 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 II 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 2 7 1 8 1 9 1 7 2 5 6 10 11 45 12 13 12 9 14 7 4 9 3 0FF 0...

Page 19: ...18 8 8 3 ON I 8 8 8 3 0FF 0 8 8 5 C 40 C pH 6 8 15 8 20 30 1 2 30...

Page 20: ...52G401 LpA 74 6 dB A K 3 dB A LwA 88 3 dB A K 3 dB A ah 2 089 m s2 K 1 5 m s2 LpA LwA K ah K LpA LwA ah IEC 60335 2 79 ah Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa ul Pograni...

Page 21: ...20 52G401 pH 6 8 1...

Page 22: ...21 2 3 4 5 6 7 8 9 10 II 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 2 7 1 8 1 9 1 7 2 5 6 10 11 45 12 13 12 9 14 7 4 9 3 0FF 0 8 8 3 ON I 8...

Page 23: ...22 8 8 3 0FF 0 8 8 5 C 40 C pH 6 8 15 8 20 30 1 2 30 7 7 2...

Page 24: ...et ilyen t pus tiszt t szerekkel val haszn latra tervezt k M s tiszt t szerek haszn lata h tr nyosan befoly solhatja a k sz l k biztons g t Ne haszn ljon savakat benzint kerozint vagy m s gy l kony fo...

Page 25: ...gi int zked sek s a kieg sz t v d int zked sek alkalmaz sa ellen re a munka sor n mindig fennmarad s r l svesz ly ll fenn MEGJEGYZ S A term kkel nem aj nlott hosszabb t k belt haszn lni Ha hosszabb t...

Page 26: ...athoz Kapcsolja be a k sz l ket a kapcsol 3 ON I helyzetbe ll t s val Jegyzet Az al t t bekapcsol sa el tt mindig gy z dj n meg arr l hogy a v z tfolyik a k sz l ken ami azt jelenti hogy nincs benne l...

Page 27: ...e sz ll that a munkahelyre Mindenf le hib t a gy rt hivatalos szerviz nek kell elh r tania Helytakar koss g rdek ben tekerje be a t pk belt a foganty 2 k r M SZAKI JELLEMZ K N VLEGES ADATOK Mos mos 52...

Page 28: ...adecvat adecvat pentru func ionarea n exterior i protejat mpotriva stropilor de ap Conexiunea cablului cu cablul prelungitor nu trebuie s se ntind n ap UTILIZARE Nu este permis utilizarea ma inii de...

Page 29: ...troduc ndu le n ghidajele dispozitivului de sus n uruba i m nerul la dispozitiv cu dou uruburi 6 Conecta i pistolul lance la cuplajul rapid 10 i 11 introduc nd cuplajele rapide i rotindu le aproximati...

Page 30: ...presiune Nu apropia i niciodat duza mai aproape de 30 cm de suprafa a sp lat n cazul n care exist dubii dac presiunea apei nu va provoca daune mai nt i testa i pe o zon mic ntr un loc invizibil Nu fo...

Page 31: ...PROTEC IA MEDIULUI Produsele cu alimentare electric nu trebuie aruncate mpreun cu de eurile menajere ele trebuie predate pentru eliminare unor unit i speciale Informa iile cu privire la eliminarea ace...

Page 32: ...nherentn bezpe n konstrukce pou it bezpe nostn ch opat en a dal ch ochrann ch opat en v dy existuje zbytkov riziko zran n p i pr ci POZN MKA Pou it prodlu ovac ho kabelu s t mto v robkem se nedoporu u...

Page 33: ...tovostn ho re imu Jakmile znovu stisknete spou t c sp na vysokotlak isti se znovu aktivuje Pozornost Kdykoli pistoli odlo te nebo ji nepou v te zajist te ji sp na em z mku 8 Vylou en Uvoln te tlak na...

Page 34: ...74 6 dB A K 3 dB A Hladina akustick ho v konu LwA 88 3 dB A K 3 dB A Hodnota zrychlen vibrac ah 2 089 m s2 K 1 5 m s2 Inform cie o hluku a vibr ci ch rove hluku vyza ovan ho za zen m je pops na rovn...

Page 35: ...po kodi tesnenie erpadla Podlo ka je ur en na vn torn a vonkaj ie pou itie Nikdy sa nedot kajte z str ky alebo z suvky mokr mi rukami V etky elektricky vodiv asti na pracovisku musia by chr nen proti...

Page 36: ...zvierat Nie je dovolen pou va pr ku bez toho aby ste vysokotlakov hadicu z bubna najsk r odmotali Vysokotlakov hadicu nezlomte Pri pou it pr ky sa odpor a jednou rukou dr a pi to ov rukov a druhou ruk...

Page 37: ...disku Vonkaj ie asti pr stroja d kladne o istite m kkou kefkou a handri kou Nepou vajte vodu rozp adl a le tidlo Odstr te v etky ne istoty najm z vetrac ch otvorov motora SKLADOVANIE Odpojte pi to ov...

Page 38: ...stva pH 6 8 Naprave ne uporabljajte v bli ini drugih ljudi razen e nosijo za itna obla ila Visokotla ni vodni curek je lahko nevaren e ga ne uporabljate pravilno Tok ne sme biti usmerjen proti ljudem...

Page 39: ...m filtrom 7 privijte na dovod vode Namestite obe alnik za napajalni kabel 2 in dr alo za opremo 5 tako da ju vstavite v vodila naprave od zgoraj Z dvema vijakoma 6 privijte ro aj na napravo Pi tolo su...

Page 40: ...Nikoli ne uporabljajte podlo ke za i enje povr in ki se zlahka odlepijo s povr inske prevleke Vedno spustite tok vode po povr ini ki jo je treba umiti oka ne sme dlje asa pasti na enem mestu saj lahk...

Page 41: ...6 t 90 631 s kasnej imi spremembami Kopiranje obdelava objava in spreminjanje Navodil v komercialne namene kot tudi njihovih posameznih elementov je brez pisne odobritve Grupa Topex strogo prepovedano...

Page 42: ...uti automobilius automobili priekabas pastatus valtis keramines plyteles ir kt Tinkami priedai leid ia mai yti valymo priemones Prietaisas dedamas ant ergonomi ko ve im lio su rankenomis priedams ir r...

Page 43: ...5 ir pritvirtinkite j prie verstuvo naudodamiesi greitosiomis jungtimis NENUMATYTIN SUSTABDYMO SISTEMA Auk to sl gio plovykl je rengta greito sustabdymo sistema apsauganti varikl Atleidus pistoleto su...

Page 44: ...s vibracijos poveikis gali b ti ymiai ma esnis Siekiant apsaugoti vartotoj nuo vibracijos poveikio tur t b ti gyvendintos papildomos saugos priemon s tokios kaip periodin prietaiso ir darbo ranki prie...

Page 45: ...o as konstrukcijas izmanto anu dro bas pas kumu un papildu aizsardz bas pas kumu izmanto anu darba laik vienm r past v atliku ais ievainojumu risks PIEZ ME aj produkt nav ieteicams izmantot pagarin t...

Page 46: ...ek nospiests sl d a sl dzis augstspiediena mazg t js atkal aktiviz sies Uzman bu Ikreiz kad noliekat ieroci vai nelietojat nofiks jiet ieroci ar blo anas sl dzi 8 Izsl g ana Atlaidiet spiedienu uz spr...

Page 47: ...m gan ma nas tipu gan apz m jumu DATI PAR TROKSNI UN VIBR CIJ M Ska as spiediena l menis LpA 74 6 dB A K 3 dB A Ska as jaudas l menis LwA 88 3 dB A K 3 dB A Vibr cijas pa trin juma v rt ba ah 2 089 m...

Page 48: ...a tihendeid kahjustada Pesumasin on m eldud kasutamiseks sise ja v listingimustes rge kunagi puudutage pistikut v i pistikupesa m rgade k tega K ik t kohal olevad elektrit juhtivad osad peavad olema k...

Page 49: ...atav he k ega hoida p stoli k epidet ja teise k ega pihustit M lema k ega hoidmine kaitseb pihusti kontrollimatu tagasil gi eest k ivitamise ja t tamise ajal Enne kasutamist tuleb p stoli k epideme p...

Page 50: ...atav pesumasin t ita k lmakaitsevahendiga sarnane meede mida kasutatakse autode jahutuss steemides Kui seadet pikka aega ei kasutata tekivad elektripumba katlakivi ladestused mis v ivad p hjustada sea...

Page 51: ...a z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa asukohaga Varsasavi ul Pograniczna 2 4 edaspidi Grupa Topex informeerib et k ik k esoleva juhendiga edaspidi juhend muuhulgas selle teksti fotode ske...

Page 52: ...51 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 II 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 2 7 1 8 1 9 1 7 2 5 6 10 11 45 12 13 12 9 14...

Page 53: ...52 7 4 9 3 0FF 0 8 8 3 ON I 8 8 8 3 0FF 0 8 8 5 C 40 C pH 6 8 15 8 20 30 1 2 30...

Page 54: ...a 110 bar 11 MPa 5 C 40 C 50 C 5 5 kg 2021 52G401 LpA 74 6 dB A K 3 dB A LwA 88 3 dB A K 3 dB A ah 2 089 m s2 K 1 5 m s2 LpA LwA K ah K LpA LwA ah IEC 60335 2 79 ah Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpo...

Page 55: ...rebi Nikada nemojte dodirivati utika ili uti nicu mokrim rukama Svi elektroprovodljivi dijelovi na radnom mjestu moraju biti za ti eni od vode Utika na produ nom kabelu mora biti hermeti an i ne smije...

Page 56: ...je rada treba povu i okida pi tolja za ispu tanje zraka iz pumpe i visokotla nog crijeva Uklju ivanje Provjerite je li visokotla ni ure aj pravilno sastavljen i spreman za upotrebu Spojite dovod vode...

Page 57: ...ratura Ako se ure aj neko vrijeme ne koristi u sobama u kojima postoji opasnost od smrzavanja preporu uje se napuniti pumpu pera a sredstvom za za titu od smrzavanja mjera sli na onoj koja se koristi...

Page 58: ...nanja o opremi osim ako se radi pod nadzorom ili u skladu sa uputstvima za upotrebu opremu osoba odgovornih za njihovu sigurnost Pazite da se deca ne igraju opremom PRIPREMA Pre nego to priklju ite po...

Page 59: ...O AVANJE TLAKA I STOPA POTOKA Mlaznica 14 omogu ava rotiraju e kretanje zatezanje odvrtanje pode avanje veli ine struje od ta ke do irine Spot tok treba koristiti za pranje malih jako zaprljanih povr...

Page 60: ...nice I ENJE Telo podlo ke dr a pi tolja crevo za pritisak i koplje treba odr avati istim Preduslov za efikasan postupak i enja je odr avanje mlaznice istom Redovno istite mlaznicu pomo u igle za i enj...

Page 61: ...nik za titio od uticaja vibracija treba primeniti dodatne mere bezbednosti kao to su periodi no odr avanje ure aja i radnih alata za tita odgovaraju e temperature ruku i pravilna organizacija rada ZA...

Page 62: ...61 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 II 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 2 7 1 8 1 9 1 7 2 5 6 10 11 45 12 13 12 9...

Page 63: ...62 14 ON OFF 7 4 9 3 0FF 0 8 8 3 ON I 8 8 8 3 0FF 0 8 8 5 C 40 C pH 6 8 15 8 20 30 1 2 30 cm...

Page 64: ...0Hz 1400W II IP X5 12 bar 1 2 MPa 5 5 l min 6 5 l min 80 bar 8 MPa 110 bar 11 MPa 5 C 40 C 50 C 5 5 kg 2021 52G401 LpA 74 6 dB A K 3 dB A LwA 88 3 dB A K 3 dB A ah 2 089 m s2 K 1 5 m s2 LpA LwA ah K L...

Page 65: ...r la lavadora a la red aseg rese siempre de que el voltaje de la red corresponda al voltaje especificado en la placa de caracter sticas del dispositivo Para conectar la lavadora utilice un cable de al...

Page 66: ...numeraci n se refiere a los componentes del dispositivo que se muestran en las p ginas gr ficas de este manual 1 Asa de transporte 2 Colgador para manguera de alta presi n 3 Cambiar 4 Conexi n de mang...

Page 67: ...arato No utilice cidos gasolina queroseno u otros l quidos inflamables como agente de limpieza Solo se pueden utilizar detergentes dom sticos pH 6 8 Algunas superficies pueden resultar da adas por el...

Page 68: ...la incertidumbre de medici n Las vibraciones emitidas por el dispositivo se describen mediante el valor de la aceleraci n de la vibraci n ah donde K es la incertidumbre de la medici n Los niveles de...

Page 69: ...interruttore di rilascio della pressione non scatta non lasciare che la lavatrice funzioni per pi di due minuti con la pistola in posizione chiusa Trascorso questo tempo la temperatura dell acqua nel...

Page 70: ...ugello 14 consente una regolare regolazione della dimensione del flusso da un punto all altro attraverso il suo movimento rotatorio serraggio svitamento Lo spot stream deve essere utilizzato per il l...

Page 71: ...to non deve essere lasciato cadere a lungo in un punto poich ci potrebbe danneggiare la superficie Prima di iniziare il lavaggio a pressione consultare sempre il fornitore del prodotto da lavare per v...

Page 72: ...ri autorizzati per il loro smaltimento Informazioni su come smaltire il prodotto possono essere reperite presso il rivenditore dell utensile o le autorit locali I rifiuti di apparecchiature elettriche...

Page 73: ...rvangen door het servicecentrum van de fabrikant Als het netsnoer tijdens het gebruik beschadigd raakt moet u onmiddellijk de stekker uit het stopcontact halen RAAK DE KABEL NIET AAN VOORDAT U DE STRO...

Page 74: ...Ontgrendel de trekker van de pistoolgreep met de trekkervergrendelingsschakelaar 8 Druk de trekker van het pistool volledig in totdat de waterstroom gelijkmatig is en er geen lucht meer in het appara...

Page 75: ...icecentrum Maak de externe delen van het apparaat grondig schoon met een zachte borstel en een doek Gebruik geen water oplosmiddelen en glansmiddel Verwijder al het vuil vooral uit de motoropeningen O...

Page 76: ...zijn Om de gebruiker te beschermen tegen de effecten van trillingen moeten aanvullende veiligheidsmaatregelen worden genomen zoals periodiek onderhoud van het apparaat en de werktuigen bescherming van...

Reviews: