VERTO 51G320 Instruction Manual Download Page 35

35

 

Recuerde que debe mantener los orificios de ventilación de la 
herramienta siempre libres.

 

Nunca use detergentes abrasivos para limpiar elementos de 
plástico.

 

Si hay demasiadas chispas en el conmutador, debe encargar la 
revisión del estado técnico de los cepillos de carbón del motor a 
una persona cualificada.

CAMBIO DE CEPILLOS DE CARBÓN

Los cepillos de carbón en el motor que estén desgastados (es 
decir cuando su longitud sea menor de 5mm), quemados o rotos 
deben estar reemplazados inmediatamente. Siempre hay que 
cambiar los dos cepillos a la vez.
El cambio de cepillos de carbón debe realizarse únicamente por 
personas cualificadas que utilicen piezas originales.

Cualquier avería debe subsanarse en un punto de servicio técnico 
autorizado por el fabricante.

PARAMETROS TÉCNICOS

DATOS NOMINALES

Lijadora orbitral

Parámetro técnico

Valor

Voltaje

23

0 V AC

Frecuencia

5

0 Hz

Potencia nominal 

1

35

 W

Velocidad de giro en vacío

1

2

000 min

-1

Número de oscilaciones

2

4000 min

-1

Carrera de oscilaciones

2

 mm

Medidas de la placa lijadora

90 x 187 mm

Tamaño del papel de lija

9

3

 x 

23

0 mm

Clase de protección

II

Peso

1,

2

 kg

Año de fabricación

2

016

INFORMACIÓN SOBRE RUIDOS Y VIBRACIONES

Nivel de presión sonora Lp

A

 = 76 dB(A) K = 

3

 dB(A)

Nivel de potencia acústica Lw

A

 = 87 dB(A) K = 

3

 dB(A)

Valor de aceleración de las vibraciones a

h

 = 7 m/s

2

  K = 1,

5

 m/s

2

PROTECCIÓN DE MEDIOAMBIENTE / CE 

Los dispositivos eléctricos no se deben echar a la basura junto con los 
residuos tradicionales, sino ser llevados para su reutilización a las plantas 
de reciclaje específicas. Podrá recibir información necesaria del vendedor 
del producto o de la administración local. Equipo eléctrico y electrónico 
desgastado contiene sustancias no neutras para el medio ambiente. Los 
equipos que no se sometan al reciclaje suponen un posible riesgo para el 
medio ambiente y para las personas.

* Se reserva el derecho de introducir cambios.

Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością” Spółka komandytowa 
con sede en Varsovia, c/ Pograniczna 

2

/4 (a continuación: “Grupa Topex”) informa 

que todos los derechos de autor para el contenido de las presentes instrucciones 
(a continuación: “Instrucciones”), entre otros, para su texto, fotografías incluidas, 
esquemas, imágenes, así como su estructura son propiedad exclusiva de Grupa 
Topex y está sujeto a la protección legal de acuerdo con la ley del 4 de febrero de 
1994 sobre el derecho de autor y leyes similares (B.O. 

2

006 Nº90 Posición 6

3

1 con 

enmiendas posteriores). Se prohíbe copiar, tratar, publicar o modificar con fines 
comerciales de la totalidad o de partes de las Instrucciones sin el permiso expreso 
de Grupa Topex por escrito. El no cumplimiento de esta prohibición puede acarrear 
la responsabilidad civil y penal.

TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI

LEVIGATRICE ORBITALE 

51G320

ATTENZIONE: PRIMA DI UTILIZZARE L’ELETTROUTENSILE LEGGERE 
CON ATTENZIONE IL PRESENTE MANUALE, CHE VA CONSERVATO CON 
CURA PER UTILIZZI FUTURI.

NORME PARTICOLARI DI SICUREZZA

Durante la levigatura di superfici in legno e di in metallo verniciate con 
vernici contenenti piombo, possono venire prodotte polveri nocive 
e/o tossiche. Il contatto o l’inalazione di tali polveri può minacciare la 
salute dell’operatore o delle persone presenti. È necessario utilizzare 
opportuni mezzi di protezione personale, come maschere filtranti, 
occhiali protettivi. Va collegato anche un impianto per l’aspirazione 
delle polveri.

PRIMA DI UTILIZZARE LA LEVIGATRICE

 

Durante l’utilizzo la levigatrice va tenuta saldamente, con entrambe le mani. 

 

Prima dell’accensione della levigatrice, bisogna accertarsi che non 
tocchi con il foglio abrasivo il materiale da lavorare.

 

Prima dell’accensione della levigatrice, bisogna accertarsi che il foglio 
abrasivo sia correttamente fissato, e che le levette di fissaggio del foglio 
abrasivo siano nella posizione di serraggio. 

 

È vietato toccare le parti in movimento della levigatrice.

 

Dopo lo spegnimento, è vietato posare la levigatrice finché le parti 
mobili sono ancora in movimento.

 

Se durante la levigatura viene prodotta polvere, è necessario utilizzare 
una maschera protettiva. La polvere che viene prodotta durante la 
levigatura di superfici verniciate con vernici al piombo, e di alcuni tipi di 
legno e di metallo, è tossica.

 

Le donne in gravidanza e i bambini non devono entrare nell’ambiente 
dove con la levigatrice viene asportata della vernice che contiene 
composti di piombo.

 

Nell’ambiente dove con la levigatrice viene asportata della vernice che 
contiene composti di piombo è vietato mangiare, bere o fumare.

 

Bisogna evitare di usare prolunghe di lunghezza eccessiva.

DURANTE L’UTILIZZO DELLA LEVIGATRICE

 

Durante il funzionamento della levigatrice bisogna utilizzare protezioni 
per l’udito e maschera di protezione.

 

La levigatrice può essere utilizzata unicamente per la levigatura a 
secco.

 

Prima di collegare la levigatrice alla rete elettrica, controllare che il pulsante 
dell’interruttore si trovi nella posizione di spegnimento.

 

Il cavo di alimentazione della levigatrice va sempre tenuto a distanza 
dalle sue parti in movimento.

 

Lavorando con la levigatrice tenuta più in alto della testa dell’operatore, 
bisogna utilizzare occhiali protettivi.

 

Durante l’utilizzo della levigatrice non bisogna esercitare una pressione 
eccessiva, che potrebbe far fermare la levigatrice.

ATTENZIONE! L’elettroutensile non deve essere utilizzato per 
lavori all’esterno.
Nonostante la progettazione sicura dell’elettroutensile, l’utilizzo 
di sistemi di protezione e di misure di protezione supplementari, 
vi è sempre un rischio residuo di lesioni durante il lavoro.

CARATTERISTICHE E APPLICAZIONI

La levigatrice orbitale è un elettroutensile manuale azionato da un 
motore a spazzole monofase. Grazie all’utilizzo di un opportuno 
isolamento la levigatrice non ha parti metalliche, raggiungili 
dall’operatore, che possano trovarsi accidentalmente sotto tensione. 
La levigatrice non richiede collegamento di terra di protezione 
(classe di isolamento II). La levigatrice orbitale serve per effettuare 
la levigatura superficiale di finitura di prodotti in legno, la lucidatura 
di superfici in legno verniciate, la lucidatura di finitura di superfici 
metalliche verniciate, la rimozione di ruggine o di tracce di vernice 
prima della riverniciatura, la finitura di superfici in cemento, ecc. I 
suoi settori di utilizzo sono i lavori edili, di falegnameria, e tutti i lavori 
nell’ambito dell’attività amatoriale (hobbistica).

Summary of Contents for 51G320

Page 1: ...MASINA DE SLEFUIT OSCILATOARE DE VIBRATIONSSCHLEIFMASCHINE LT PLOK TUMINIS LIFUOKLIS LV ORBIT L SL PMA NA EE TALDLIHVIJA BG CZ VIBRA N BRUSKA SK VIBRA N BR SKA SI VIBRACIJSKI BRUSILNIK GR SR OSCILATOR...

Page 2: ...DE DESERVIRE 14 DE BETRIEBSANLEITUNG 15 LT APTARNAVIMO INSTRUKCIJA 17 LV LIETO ANAS INSTRUKCIJA 19 EE KASUTUSJUHEND 20 BG 22 CZ INSTRUKCE K OBSLUZE 24 SK N VOD NA OBSLUHU 25 SI NAVODILA ZA UPORABO 27...

Page 3: ...3 1 2 6 5 3 5 A 6 8 B 5 C...

Page 4: ...yjna jest r cznym elektronarz dziem nap dzanym za pomoc jednofazowego silnika komutatorowego Dzi ki zastosowaniu odpowiedniej izolacji szli erka nie ma cz ci metalowych kt rych mo na by dotkn a kt re...

Page 5: ...is producenta PARAMETRY TECHNICZNE DANE ZNAMIONOWE Szlifierka oscylacyjna Parametr Warto Napi cie zasilania 230 V AC Cz stotliwo zasilania 50 Hz Moc nominalna 135 W Pr dko obrotowa bez obci enia 12000...

Page 6: ...EN 50581 2012 Ostatnie dwie cyfry roku w kt rym umieszczono znak CE 05 Last two figures of CE marking year A CE jelz s felhelyez se v nek utols k t sz mjegye Nazwisko i adres osoby maj cej miejsce za...

Page 7: ...ed for surface sanding of wood products polishing wood surfaces with lacquer coating ne polishing of lacquered metal surfaces removal of rust or specks of lacquer before applying new lacquer nishing o...

Page 8: ...backing pad 90x187 mm Size of sanding paper 93x230 mm Protection class II Weight 1 2 kg Year of production 2016 NOISE LEVEL AND VIBRATION PARAMETERS Sound pressure LpA 76 dB A K 3 dB A Sound power LwA...

Page 9: ...9 II 1 2 3 5 6 1 1 5 A 6 8 6 B 5 C 1 1 1 2 E 1 1 5...

Page 10: ...76 A K 3 A LwA 87 A K 3 A ah 7 2 K 1 5 2 Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa ul Pograniczna 2 4 Grupa Topex Grupa Topex 4 1994 90 631 GrupaTopex 2 YYV 2 YY V GRUPA TOPE...

Page 11: ...11 1 2 3 5 6 1 1 5 A 6 8 6 B 5 C 1 1 1 2 E 1 1 5...

Page 12: ...N LATA SOR N A csiszol g ppel v gzett munka sor n minden esetben viseljen zaj elleni f lv d t s f l larcot A csiszol g p nem alkalmas nedves csiszol sra Miel tt a csiszol g pet a h l zatra csatlakozta...

Page 13: ...h z n tal lhat szell z ny l soknak mindig szabadon tj rhat knak kell maradniuk Soha ne haszn ljon a m anyag elemek tiszt t s hoz mar hat s szereket Ha a kommut torban t lzott szikrak pz d st tapaszta...

Page 14: ...are lefuitorul nu are elemete metalice care s ar putea g si nt mpl tor sub tensiune i care dac ar atinse ar putea cauza electrocutarea Slefuitorul nu necesit deci mp m ntare izola ie de clasa II Ma in...

Page 15: ...r cu sediul n Var ovia str Pograniczna 2 4 n continuare Grupa Topex informeaz c toate drepturile de autor referitor la instruc iunile prezente n continuare instruc iuni at t con inutul fotogra ile sch...

Page 16: ...n und setzen fort bis die Ober che abgeglichen wird Dann setzen Sie das Schleifpapier mit der mittleren K rnungsgr e ein um die Spuren der Grobbearbeitung zu entfernen Anschlie end verwenden Sie das f...

Page 17: ...kv pavimas jomis gali pakenkti vartotojo arba alia esan i asmen sveikatai B tina naudoti tinkamas asmenin s apsaugos priemones pvz dujokaukes apsauginius akinius Dirbdami visada prijunkite dulki nusi...

Page 18: ...rank atitraukite nuo lifuojamo pavir iaus ir tik tuomet i junkite rank APTARNAVIMAS IR SAUGOJIMAS Prie atlikdami bet kokius reguliavimo aptarnavimo ar remonto darbus i traukite elektros laido ki tuk...

Page 19: ...ma nai nav t du met lisko da u pie kur m pieskaroties var g t str vas triecienu Sl pma na neprasa aizsargzem jumu II elektroaizsardz bas klase Orbit l sl pma na ir dom ta koka izstr d jumu virsmas nob...

Page 20: ...teikto da u kop ana apstr de public ana vai modi c ana komercm r iem bez Grupa Topex rakstisk s at aujas ir stingri aizliegta pret j gad jum p rk p js var tikt saukts pie krimin l s vai administrat v...

Page 21: ...NE V LJAL LITAMINE V rgu pinge peab vastama lihvija nominaaltabelis toodud pingetugevusele Sissel litamine vajutage t l liti nupp 1 alla ja hoidke selles asendis V ljal litamine vabastage t l liti nup...

Page 22: ...o ci Sp ka komandytowa asukohaga Varsasavi ul Pograniczna 2 4 edaspidi Grupa Topex informeerib et k ik k esoleva juhendiga edaspidi juhend muuhulgas selle teksti fotode skeemide jooniste samuti selle...

Page 23: ...12000 min 1 24000 min 1 2 mm 90x187 mm 93x230 mm II 1 2 kg 2016 LpA 76 dB A K 3 dB A LwA 87 dB A K 3 dB A ah 7 m s K 1 5 m s Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa 2 4 Gru...

Page 24: ...omut torov mmotorem D kypou it p slu n izolace bruska nem kovov sti kter ch byste se mohli dotknout a kter by p padn mohly b t pod nap t m Bruska nevy aduje ochrann uzemn n II t da izolace Vibra n bru...

Page 25: ...cel ho n vodu jako i jeho jednotliv ch st pro komer n ely bez p semn ho souhlasu rmy Grupa Topex je p sn zak z no a m e m t za n sledek ob anskopr vn a trestn st h n PREKLAD P VODN HO N VODU NA POU IT...

Page 26: ...e upevnen Br sny papier mus presne prilieha k vibra nej doske Nem e tam zosta iadne vo n miesto Ak sa pri br sen papier vytiahne treba toto uvo nenie odstr ni o omnoho pred i as pou vania zalo en ho l...

Page 27: ...e svinec ni dovoljeno piti jesti in kaditi Izogibati se je treba uporabi dolgih podalj kov MED UPORABO BRUSILNIKA Med obratovanjem brusilnika je vedno treba nositi protihrupne nau nike in za itno polm...

Page 28: ...ke motorja je treba takoj zamenjati Vedno je treba opraviti menjavo obeh etk hkrati Postopek menjave oglenih etk je treba zaupati izklju no kvalificirani osebi ki uporablja originalne dele Vse napake...

Page 29: ...29 2 1 2 3 5 6 1 1 5 6 8 6 5 1 1 1 2 1 1...

Page 30: ...ruje materijal koji treba da se obra uje Pre nego to se brusilica uklju i potrebno je uveriti se da je mirgl papir sigurno pri vr en ili da su poluge za pri vr ivanje papira u polo aju stezanja papira...

Page 31: ...ju iti elektroure aj iz struje Odabrati odgovaraju u vrstu mirgl papir isklju ivo za planiran rad U cilju omek avanja mirgl papira potrebno je malo protrljati glatku stranu o deo npr stola Otpustiti s...

Page 32: ...polo aju za stezanje papira Ne dodirujte dijelove ure aja koji su u pokretu Nemojte odlo iti ure aj dok se njegovi pokretni dijelovi ne zaustave Ako kod bru enja nastaje pra ina koristite za titnu mas...

Page 33: ...silica Parametar Vrijednost Napon 230 V AC Frekvencija 50 Hz Snaga 135 W Brzina bez optere enja 12000 min 1 Broj vibracija 24000 min 1 Navoj vibracija 2 mm Dimenzije brusnog tanjura 90x187 mm Dimenzij...

Page 34: ...tor 3 Boquilla de extracci n de polvo 5 Palanca de sujeci n de papel de lija 6 Placa lijadora Puede haber diferencias entre la imagen y el producto DESCRIPCI N DE ICONOS UTILIZADOS ATENCI N ADVERTENCI...

Page 35: ...venire prodotte polveri nocive e o tossiche Il contatto o l inalazione di tali polveri pu minacciare la salute dell operatore o delle persone presenti necessario utilizzare opportuni mezzi di protezio...

Page 36: ...esse allentare va nuovamente fissato ben teso Questo aumenta notevolmente la durata del foglio abrasivo utilizzato FUNZIONAMENTO REGOLAZIONI ACCENSIONE SPEGNIMENTO La tensione di rete deve corrisponde...

Page 37: ...ate costituiscono un rischio potenziale per l ambiente e per la salute umana Ci si riserva il diritto di e ettuare modi che La Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa con se...

Page 38: ...38...

Page 39: ...39...

Page 40: ......

Reviews: