VERTO 50G139 Manual Download Page 31

31

PREKLAD PÔVODNÉHO NÁVODU NA POUŽITIE

AKUMULÁTOROVÝ SKRUTKOVAČ 

50G139

UPOZORNENIE: SKÔR, AKO PRISTÚPITE K POUŽÍVANIU ELEKTRICKÉHO 

NÁRADIA, POZORNE SI PREČÍTAJTE TENTO NÁVOD A USCHOVAJTE HO 

NA NESKORŠIE POUŽITIE.

PODROBNÉ BEZPEČNOSTNÉ PREDPISY

BEZPEČNOSTNÉ POKYNY PRE PRÁCU S AKUMULÁTOROVÝM 

SKRUTKOVAČOM
a)  Skôr, ako pristúpite k používaniu skrutkovača, dôkladne sa 

oboznámte s návodom.

b)  Skrutkovacie nástavce a vrtáky udržiavajte v dobrom technickom 

stave. Vrtáky majú byť nabrúsené. Umožní to menšie zaťaženie vrtáka 

a zabezpečí jeho dlhšiu životnosť.

c)  Používajte výlučne skrutkovacie nástavce a vrtáky odporúčané 

výrobcom.

d)  Skrutkovač alebo jeho príslušenstvo je neprípustné akýmkoľvek 

spôsobom samostatne modifikovať.

e)  Skrutkovač nepreťažujte. Nechajte náradie, aby samo vykonávalo 

svoju prácu. To zabezpečí nižšie opotrebovanie skrutkovača ako 

aj ďalších pracovných nástrojov a zaručí väčšiu výkonnosť pri práci  

a dlhšiu životnosť zariadenia.

f)  Povrch nabíjačky a elektrického náradia vždy udržiavajte v čistote 

(bez nečistôt alebo prachu).

g)  Skôr, ako začnete vykonávať akékoľvek práce na skrutkovači 

(údržba, oprava), vždy od neho najprv odpojte napájací zdroj  

a napájací zdroj odpojte od siete.

h)  Zariadenie sa nepokúšajte rozmontovávať.

i)  Keď sa skrutkovač dlhší čas nepoužíva, uschovajte ho na suchom  

a chladnom mieste.

j)  Skrutkovač nepoužívajte, ak ste skonštatovali odfarbenie alebo 

poškodenie krytu zariadenia.

k)  Dbajte na to, aby sa akumulátor nikdy nevybil úplne. Ak sa zariadenie 

dlhšie nepoužíva, akumulátorovú jednotku z času na čas dobíjajte. 

Úplné vybitie akumulátora môže byť príčinou vytekania elektrolytu.

Správna manipulácia a prevádzka akumulátorov:
a)  Zariadenie nie je určené na používanie osobami (vrátane detí) 

s obmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo psychickými 

schopnosťami, osobami s nedostatočnými skúsenosťami 

 

s prístrojom a osobami, ktoré nie sú oboznámené s prístrojom. 

Takéto používanie je možné, iba ak sa uskutočňuje pod dozorom 

inej osoby alebo v súlade s pokynmi na obsluhu prístroja 

osobami zodpovednými za ich bezpečnosť.

b)  Dávajte pozor na deti, aby sa nehrali so zariadením.

c)  Proces nabíjania akumulátora by mal prebiehať pod kontrolou 

používateľa.

d)  Vyhýbajte sa nabíjaniu akumulátora pri teplotách pod 0°C.

e)  Akumulátory nabíjajte len nabíjačkou odporúčanou výrobcom. 

Pri použití nabíjačky určenej na nabíjanie iného typu akumulátorov 

vzniká riziko požiaru.

f)  V prípade poškodenia a/alebo nesprávneho používania 

akumulátora môže dôjsť k unikaniu výparov. Miestnosť 

vyvetrajte a v prípade problémov vyhľadajte lekára. Výpary 

môžu spôsobiť poškodenie dýchacích ciest.

g)  V extrémnych podmienkach môže dôjsť k úniku kvapaliny 

z akumulátora. Kvapalina vytekajúca z akumulátora môže 

spôsobiť podráždenia alebo popáleniny. Ak zaregistrujete únik 

kvapaliny, postupujte nasledovným spôsobom:

 

– kvapalinu opatrne utrite handričkou. Vyhýbajte sa kontaktu 

kvapaliny s pokožkou alebo očami.

 

– ak dôjde ku kontaktu kvapaliny s pokožkou, príslušné miesto na 

tele okamžite opláchnite hojným množstvom čistej vody, prípadne 

kvapalinu neutralizujte pomocou slabej kyseliny ako citrónová 

šťava alebo ocot.

 

– ak sa kvapalina dostane do očí, okamžite ich vypláchnite veľkým 

množstvom čistej vody minimálne počas 10 minút a vyhľadajte 

lekársku pomoc.

h)  Nepoužívajte akumulátor, ktorý je poškodený alebo upravený. 

Poškodené alebo upravené akumulátory sa môžu správať 

SK

nepredvídateľne a viesť k požiaru, výbuchu alebo k nebezpečenstvu 

zranení.

i)  Akumulátor nevystavujte pôsobeniu vlhkosti alebo vody.

j)  Akumulátor vždy udržiavajte v bezpečnostnej vzdialenosti od 

tepelného zdroja. Nie je dovolené nechávať ho dlhší čas v prostredí 

s vysokou teplotou (na miestach s priamym slnečným svetlom,  

v blízkosti ohrievačov alebo na miestach s teplotou nad 50°C).

k)  Akumulátor nevystavujte pôsobeniu ohňa ani príliš vysokej 

teploty.  Vystavovanie pôsobeniu ohňa alebo teploty nad 130°C 

môže spôsobiť výbuch. 

POZOR! Teplota 130°C môže byť uvedená ako 265°F.
l)  Dodržiavajte všetky pokyny na nabíjanie, akumulátor 

nenabíjajte pri teplote prekračujúcej rozsah uvedený v tabuľke 

menovitých údajov v návode na obsluhu. Nesprávne nabíjanie 

alebo nabíjanie pri teplote prekračujúcej uvedený rozsah môže 

akumulátor poškodiť a zvýšiť nebezpečenstvo požiaru.

Opravovanie:
a)  Poškodené akumulátory neopravujte. 
Opravy akumulátora môže 

vykonávať len výrobca alebo autorizovaný servis.

b)  Opotrebovaný akumulátor odovzdajte na miesto určené na 

recykláciu nebezpečného odpadu tohto typu.

Bezpečnostné pokyny týkajúce sa nabíjačky:
a)  Zariadenie nie je určené na používanie osobami (vrátane detí) 

s obmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo psychickými 

schopnosťami, osobami s nedostatočnými skúsenosťami 

 

s prístrojom a osobami, ktoré nie sú oboznámené s prístrojom. 

Takéto používanie je možné, iba ak sa uskutočňuje pod dozorom 

inej osoby alebo v súlade s pokynmi na obsluhu prístroja 

poskytnutými osobami zodpovednými za ich bezpečnosť.

b)  Dávajte pozor na deti, aby sa nehrali so zariadením.

c)  Nabíjačku nevystavujte pôsobeniu vlhkosti alebo vody. 

Preniknutie vody do nabíjačky zvyšuje riziko zranenia. Nabíjačku 

možno používať len vo vnútri suchých interiérov.

d)  Pred začatím akejkoľvek činnosti súvisiacej s údržbou alebo čistením 

nabíjačky ju odpojte od siete elektrického napätia.

e)  Nepoužívajte nabíjačku umiestnenú na horľavom podklade 

(napr. papier, textil), ani v blízkosti horľavých látok. Vzhľadom 

na zvýšenie teploty nabíjačky počas nabíjania hrozí nebezpečenstvo 

požiaru.

f)  Pred použitím vždy skontrolujte stav nabíjačky, kábla a kolíka. 

Ak zaregistrujete poškodenia – nabíjačku nepoužívajte. 

Nabíjačku sa nepokúšajte rozoberať. Všetky opravy zverte 

autorizovanému servisnému stredisku. Nesprávne uskutočnená 

montáž nabíjačky môže byť príčinou úrazu elektrickým prúdom 

alebo požiaru.

g)  Deti a fyzicky, emocionálne alebo psychicky postihnuté osoby ako 

aj iné osoby, ktoré nemajú dostatočné skúsenosti alebo znalosti na 

to, aby obsluhovali nabíjačku pri dodržaní všetkých bezpečnostných 

zásad, by nabíjačku nemali obsluhovať bez dozoru zodpovednej 

osoby. V opačnom prípade hrozí nebezpečenstvo, že zariadenie 

bude použité nesprávne, čo môže viesť k zraneniam.

h)  Keď sa nabíjačka nepoužíva, treba ju odpojiť od elektrickej siete.

i)  Dodržiavajte všetky pokyny na nabíjanie, akumulátor 

nenabíjajte pri teplote prekračujúcej rozsah uvedený v tabuľke 

menovitých údajov v návode na obsluhu. Nesprávne nabíjanie 

alebo nabíjanie pri teplote prekračujúcej uvedený rozsah môže 

akumulátor poškodiť a zvýšiť nebezpečenstvo požiaru.

Opravovanie:
a)  Poškodenú nabíjačku neopravujte. 
Opravy nabíjačky môže 

vykonávať len výrobca alebo autorizovaný servis.

b)  Opotrebovanú nabíjačku odovzdajte na miesto určené na 

recykláciu odpadu tohto typu.

POZOR! Zariadenie slúži na prácu v interiéri.

Napriek použitiu vo svojej podstate bezpečnej konštrukcie, 

používaniu bezpečnostných prostriedkov a dodatočných 

ochranných prostriedkov vždy existuje minimálne riziko úrazov pri 

práci.

Akumulátory Li-ion môžu vytiecť, zapáliť sa alebo vybuchnúť  

v prípade, že sa nahrejú na vysokú teplotu alebo zoskratujú. Nie 

je dovolené odkladať ich v aute počas horúcich a slnečných dní. 

Akumulátor neotvárajte. Akumulátory Li-ion obsahujú elektronické 

Summary of Contents for 50G139

Page 1: ...HAJT RO URUBELNI F R FIR CZ AKUMUL TOROV ROUBOV K SK V TA KA PR KLEPOV AKU SI BATERIJSKI IZVIJA LT AKUMULIATORINIS SUKTUVAS LV SKR VGRIEZIS AKUMULATORA EE AKU KRUVIKEERAJA BG HR AKUMULATORSKI ODVIJA S...

Page 2: ......

Page 3: ...3 A 5 B 2 D 3 E 6 7 4 C 3 1 6 8 2 3 5 9 7 4...

Page 4: ...INSTRUCTIUNI DE DESERVIRE 25 CZ INSTRUKCE K OBSLUZE 28 SK N VOD NA OBSLUHU 31 SI NAVODILA ZA UPORABO 34 LT APTARNAVIMO INSTRUKCIJA 37 LV LIETO ANAS INSTRUKCIJA 40 EE KASUTUSJUHEND 43 BG 46 HR UPUTE ZA...

Page 5: ...szkodzone lub zmodyfikowane akumulatory PL mog dzia a w spos b nieprzewidywalny prowadz c do po aru wybuchu lub niebezpiecze stwa obra e i Akumulatora nie wolno wystawia na dzia anie wilgoci lub wody...

Page 6: ...ESORIA 1 adowarka 1 szt 2 Torba materia owa 1 szt PRZYGOTOWANIE DO PRACY ADOWANIE AKUMULATORA Wkr tak jest dostarczony z cz ciowo na adowanym akumulatorem Zaleca si aby pierwsze adowanie trwa o 2 godz...

Page 7: ...zmierzone zgodnie z EN ISO 3744 EN ISO 11203 Podany poziom drga ah mo e zosta u yty do por wnywania urz dze oraz do wst pnej oceny ekspozycji na drgania Podany poziom drga jest reprezentatywny jedyni...

Page 8: ...EMC Smernica Eur pskeho Parlamentu a Rady 2014 30 E Dyrektywa o RoHS 2011 65 UE RoHS Directive 2011 65 EU RoHS ir nyelv 2011 65 EU RoHS Smernica Eur pskeho Parlamentu a Rady 2011 65 E oraz spe nia wy...

Page 9: ...imity of heaters and wherever the temperature exceeds 50 C k Do not expose the battery to fire or excessive temperature Exposure to fire or temperature above 130 C may cause explosion CAUTION Temperat...

Page 10: ...VEL INDICATION The device is equipped with indication of the battery level 3 LED diodes 6 Press the switch button 7 in order to check the battery level When all diodes are lit the battery level is hig...

Page 11: ...representative only for main applications of the device When the device is used for other purposes or with different working tools the vibration level may change Insufficient or too rare maintenance...

Page 12: ...n verursachen Falls eine Leckage festgestellt wird soll der Benutzer folgenderma en vorgehen die Fl ssigkeit vorsichtig mit einem Lappen wischen Den Augen und Hautkontakt vermeiden falls es zu dem Hau...

Page 13: ...en wird der Akku hei Keine Arbeiten unmittelbar nach dem Laden ausf hren abwarten bis der Akku die Raumtemperatur erreicht Dies wird die Besch digung des Akkus verhindern BETRIEB EINSTELLUNGEN EIN AUS...

Page 14: ...die Vibrationsbelastung einzusch tzen sind Perioden in den das Ger t abgeschaltet ist oder eingeschaltet ist aber nicht gebraucht ebenfalls zu ber cksichtigen Nach einer genauen Einsch tzung aller Fak...

Page 15: ...15 50G139 a b c d e f g h i j k a b c d 0 C e f g RU 10 h i j 50 C k 130 130 265 F l a b a b c d e f g...

Page 16: ...16 h i a b Li Ion Li Ion 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 II 3 4 5 50 C 6 7 8 6 35 1 4 10 6 35 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 1 2 1 2 4 C 40 C 5 A 230 AC 6 6 3 6 7 2 1...

Page 17: ...3 C 4 3 D 9 2 3 4 E 4 4 4 5 50G139 3 6 DC Li Ion 1300 180 1 6 35 5 III 0 5 2019 50G139 230 AC 50 5 DC 800 2 II 0 1 2019 LpA 66 68 K 3 LWA 77 68 K 3 ah 0 777 2 K 1 5 2 LpA LWA K ah K LpA LWA ah EN ISO...

Page 18: ...niczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa ul Pograniczna2 4 GrupaTopex Grupa Topem 4 1994 90 631 Grupa Topex 2 YYV 2 YY V GRUPA TOPEX Sp z o o Sp k ul Pograniczna 2 4 02 285 Warszawa 50G139 a b c d e...

Page 19: ...19 10 h i j 50o C k 130 C 130 C 265 F l a b a b c d e f g h i a b 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 II 3 4 5 50 C 6 7 8 Recykling 6 35 1 4 10 6 35...

Page 20: ...20 1 2 3 4 5 6 LED 7 8 LED 9 1 1 2 1 2 4 C 40 C 5 A 230 6 LED 6 3 LED 6 7 8 7 7 7 LED 8 4 9 2 B 3 C 4 3 D 9 2 3 4 E 4 4 4 5...

Page 21: ...2 II 0 1 2019 LpA 66 68 A K 3 A LWA 77 68 A K 3 A ah 0 777 2 K 1 5 2 LpA LWA K ah K LpA LWA ah EN ISO 3744 EN ISO 11203 ah Li lon Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa ul...

Page 22: ...hosszabb id re olyan k rnyezetben ahol magas h m rs klet uralkodik napf nyes helyeken f t testek k zel ben vagy olyan helyen ahol a h m rs klet el ri az 50 C t k Tilos az akkumul tort t z vagy t lzot...

Page 23: ...nt azut n is vil g tanak eg szen a t lt h l zati aljzatb l t rt n lecsatlakoztat s ig AZ AKKUMUL TOR T LT TTS GI LLAPOT NAK KIJELZ SE A k sz l k t lt skijelz vel van felszerelve 3 LED di da 6 Az akkum...

Page 24: ...intje m dosulhat A berendez s nem elegend vagy t l ritka karbantart sa magasabb rezg st fog kiv ltani A fent megadott okok n velhetik a rezg s m rt k t a munkav gz s folyamata alatt A rezg s m rt k ne...

Page 25: ...umulatorul departe de sursa de c ldur Nu l l sa i mult timp ntr un mediu n care exist temperaturi ridicate n locuri nsorite n apropierea radiatoarelor sau oriunde temperatura dep e te 50 C k Nu expune...

Page 26: ...C Se conecteaz indicatorul st rii de nc rcare a acumulatorului 6 de pe carcasa ma inii care informeaz c procesul de nc rcare este n desf urare La nceputul nc rc rii se va aprinde un LED pe m sura avan...

Page 27: ...de nivelul presiunii acustice emise LpA i nivelul de putere acustic LWA unde K reprezint incertitudinea de m surare Vibra iile emise de dispozitiv sunt descrise de valoarea accelera iilor vibra ional...

Page 28: ...i teplotami v m stech s p m m slune n m z en m v bl zkosti topn ch t les nebo kdekoliv tam kde teplota p ekra uje 50 C CZ k Nevystavujte akumul tor p soben ohn nebo nadm rn teploty Vystaven p soben oh...

Page 29: ...ikac stavu nabit akumul toru 3 LED diody 6 Pro kontrolu stavu nabit akumul toru stiskn te tla tko sp na e 7 Pokud sv t v echny diody indik toru nabit pak je rove nabit akumul toru vysok Sv cen 2 diod...

Page 30: ...pr ce nebo s jin mi pracovn mi n stroji m e b t rove vibrac jin Na vy vibrace m e m t vliv nedostate n nebo prov d n nep li asto dr ba za zen V e uveden p iny mohou zp sobit nav en expozice vibrac m...

Page 31: ...hkosti alebo vody j Akumul tor v dy udr iavajte v bezpe nostnej vzdialenosti od tepeln ho zdroja Nie je dovolen nech va ho dlh as v prostred s vysokou teplotou na miestach s priamym slne n m svetlom v...

Page 32: ...vu nabitia akumul tora 6 bud svieti po as cel ho procesu nab jania ako aj po jeho skon en a k m sa nab ja ka neodpoj od sie ovej z suvky SIGNALIZ CIA STAVU NABITIA AKUMUL TORA Zariadenie je vybaven si...

Page 33: ...ci je reprezentat vna len pre z kladn pou itie zariadenia Ak sa zariadenie bude pou va na in ely alebo s in mi pracovn mi n strojmi hladina vibr ci sa m e zmeni Na vy iu hladinu vibr ci bude ma vplyv...

Page 34: ...se je za dalj i as pu ati v okolju v katerem vlada visoka temperatura v prisojnih legah blizu grelcev oz kjerkoli kjer temperatura presega 50 C k Baterije ni dovoljeno izpostavljati delovanju ognja al...

Page 35: ...IGNALIZACIJA STANJA NAPOLNITVE BATERIJE Naprava je opremljena s signalizacijo stanja napolnitve baterije 3 diode LED 6 Za preverjanje stanja napolnitve baterije je treba pritisniti vklopno stikalo 7 S...

Page 36: ...za druge namene ali z drugimi delovnimi orodji se lahko stopnja vibracij spremeni Na vi jo stopnjo vibracij vpliva nezadostno ali preredko vzdr evanje naprave Zgoraj navedeni vzroki so lahko razlog za...

Page 37: ...ose vyrauja auk tesn nei 50 C temperat ra LT k Saugokite akumuliatori nuo ugnies bei pernelyg auk tos temperat ros D l ugnies arba auk tos temperat ros poveikio auk tesn s nei 130 C akumuliatorius gal...

Page 38: ...mpos tinklo lizdo AKUMULIATORIAUS KROVIMO LYGIO RODIKLIS renginys turi krovimo lygio rodikl 3 diodai LED 6 Nor dami patikrinti akumuliatoriaus krovimo lyg paspauskite akumuliatoriaus krovimo lygio rod...

Page 39: ...rt Jeigu elektrinis rankis bus naudojamas kitiems tikslams arba su kitokiais nei nurodyta darbiniais priedais taip pat nebus tinkamai pri i rimas vibracijos lygis gali pasikeisti D l prie tai min t pr...

Page 40: ...r tur kur gaisa temperat ra ir augst ka par 50 C k Nedr kst pak aut akumulatoru uguns vai p rm r g s temperat ras iedarb bai Pak aujot akumulatoru uguns vai temperat ras virs 130 C iedarb bai var rast...

Page 41: ...kla ligzdas AKUMULATORA INDIK CIJA PAR AKUMULATORA UZL DES ST VOKLI Ier ce ir apr kota ar akumulatora uzl des st vok a indik cijas gaismu tr s LED diodes 6 Lai p rbaud tu akumulatora uzl des st vokli...

Page 42: ...Dotais vibr ciju l menis ir reprezentat vais lielums attiec b uz ier ces pamatizmanto anas m r iem Ja ier ce tiks izmantota citiem m r iem vai ar citiem darbinstrumentiem vibr ciju l menis var main t...

Page 43: ...i mistahes ruumi kus temperatuur letab 50 C k rge hoidke akut ega t riista tulele liiga l hedal ega liiga k rge temperatuuri k es Tulele liiga l hedale sattunud v i k rgema kui 130 C juures olev aku v...

Page 44: ...on pistikupesast lahti hendatud AKU LAETUSE TASEME N IDIK Aku on varustatud aku laetuse taseme n idikuga 3 LED dioodi 6 Aku laetuse taseme kontrollimiseks vajutage t l liti nuppu 7 K igi dioodide s tt...

Page 45: ...koos muude t tarvikutega v ib vibratsioonitase muutuda Vibratsioonitaset v ib t sta ka seadme ebapiisav v i liiga harv hooldamine laltoodud p hjused v ivad suurendada kokkupuudet vibratsiooniga kogu...

Page 46: ...46 50G139 a b c d e f g h i j k a b c d 0 C e f g BG 10 h i j 50 C k 130 C 130 C 265 F l a b a b c d e f g...

Page 47: ...47 h i a b Li ion Li ion 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 50 C 6 7 8 6 35 mm 1 4 10 6 35 mm 1 2 3 4 5 6 LED 7 8 LED 9 1 1 2 1 2 4 C 40 C 5 A 230 V AC 6 LED 6 3 LED 6 7 2 1 8...

Page 48: ...5 50G139 3 6 V DC Li Ion 1300 mAh 180 min 1 6 35mm 5 Nm III 0 5 kg 2019 58G139 230 V AC 50 Hz 5 V DC 800 mA 2 II 0 1 kg 2019 LpA 66 68 dB A K 3dB A LWA 77 68 dB A K 3dB A ah 0 777 m s2 K 1 5 m s2 LpA...

Page 49: ...osobama uklju uju i i djecu sa smanjenim fizi kim osjetilnim i mentalnim mogu nostima ili s manjkom iskustva i znanja osim ako iste koriste ure aj pod nadzorom ili prema uputama za kori tenje davanim...

Page 50: ...a je manja ili ve a od dozvoljenog temperaturnog podru ja navedenog u tablici s nazivnim podacima u uputama za uporabu Nepravilno punjenje ili punjenje na temperaturama izvan odre enog temperaturnog p...

Page 51: ...j Pridr avamo pravo da u nekim slu ajevima polo aj preklopnika u odnosu na rotaciju mo e biti druga iji nego to je opisano Obratite pozornost na grafi ke znakove koji se nalaze na preklopniku ili na k...

Page 52: ...odr avati istom povr inu punja a i elektroure aja bez tragova prljav tine ili pra ine g Pre pristupanja bilo kakvim poslovima sa odvija em upotreba popravka uvek treba isklju iti punja a sam punja isk...

Page 53: ...punja ne koristi potrebno je isklju iti ga iz struje i Potrebno je pridr avati se svih uputstava za punjenje zabranjeno je puniti akumulator na temperaturama koje prelaze raspon naveden na nominalnoj...

Page 54: ...u ajevima polo aj menja a u odnosu na obrtaje mo e biti druga iji nego to je opisano Treba se pona ati prema grafi kim oznakama koje se nalaze na menja u ili na ku i tu ure aja Bezbedan polo aj je sre...

Page 55: ...ulatore i baterije Zadr ava se pravo izmene Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa sa sedi tem u Var avi ulica Pograniczna 2 4 u daljem tekstu Grupa Topex informi e da sva...

Page 56: ...56 g 10 h i j 50 C k 130 130 265 F l a b a b c d e f g h i a b Li ion Li Ion 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 II 3 4 5 50 C 6 7 8 6 35 mm 1 4 10...

Page 57: ...57 6 35 mm 1 2 3 4 5 Y 6 7 8 9 1 1 2 1 2 4 C 40 C 5 A 230 V AC 6 6 3 6 7 2 1 8 7 7 7 8 4 9 2 B 3 C 4 3 D 9 2 3 4 E 4 4 4 5...

Page 58: ...V DC 800 mA 2 h II 0 1 kg 2019 LpA 66 68 dB A K 3dB A LWA 77 68 dB A K 3dB A ah 0 777 m s2 K 1 5 m s2 LpA LWA ah LpA LWA ah EN ISO 3744 EN ISO 11203 ah Li lon Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedz...

Page 59: ...e exponerse a la humedad o al agua j La bater a se debe mantener siempre fuera del alcance de la fuente de calor La bater a no se debe dejar por un periodo de tiempo largo en ambientes con temperatura...

Page 60: ...de estado de carga de la bater a 6 en la carcasa del destornillador indicar que el proceso de carga est en curso Al comienzo de la carga se encender un LED mientras que otros diodos se iluminar n a m...

Page 61: ...3 El nivel de vibraci n ah especificado puede usarse para comparar dispositivos y para evaluar previamente la exposici n a la vibraci n El nivel especificado de la vibraci n es representativo de las a...

Page 62: ...ndi esplosioni o esporre al pericolo di lesioni i vietato esporre la batteria ricaricabile all azione dell umidit o dell acqua j La batteria ricaricabile deve essere sempre tenuta lontano da sorgenti...

Page 63: ...erie 1 pz 2 Borsa in tessuto 1 pz PREPARAZIONE AL FUNZIONAMENTO RICARICA DELLA BATTERIA L avvitatore viene fornito con la batteria parzialmente carica Si consiglia di effettuare la prima ricarica per...

Page 64: ...incertezza di misura Le vibrazioni emesse dal dispositivo sono state descritte mediante il valore dell accelerazione ponderata in frequenza delle vibrazioni ah dove K indica l incertezza di misura I d...

Page 65: ...eerde accu s kunnen op een onverwachte manier werken alsook brand explosie of letsels veroorzaken i De accu mag niet aan de werking van vocht of water worden blootgesteld j Plaats de accu nooit in de...

Page 66: ...TELLINGEN INFORMATIE UITRUSTING EN ACCESSOIRES 1 Oplader 1 st 2 Textielen tas 1 st WERKVOORBEREIDING ACCU OPLADEN De schroevendraaier wordt tezamen met gedeeltelijk opgeladen accu geleverd Het is aang...

Page 67: ...akoestische druk niveau LpA en akoestische kracht niveau LWA uitgedrukt waar K do meetonzekerheid aangeeft Het niveau van het door het toestel ge mitteerde lawaai wordt door de waarde van de trillinge...

Page 68: ......

Reviews: