Vermeiren Ina User Manual Download Page 2

All rights reserved, including translation.

No part of this manual may be reproduced in any form
what so ever (print, photocopy, microfilm or any other
process) without written permission of the publisher, or
processed, duplicated or distributed by using electronic
systems.

Tous droits réservés, y compris la traduction.

Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite,
sous quelque forme que ce soit (imprimée, photocopie,
microfilm ou tout autre procédé) sans l'autorisation écrite
du publicateur, ni traitée, dupliquée ou distribuée à l'aide
de systèmes électroniques.

Alle rechten, inclusief vertaling, voorbehouden.

Niets uit deze handleiding mag geheel of gedeeltelijk in
enige vorm (druk, fotokopie, microfilm of ieder ander
procedé) zonder de schriftelijke toelating van de uitgever
worden gereproduceerd of met behulp van elektronische
systemen worden verwerkt, gekopieerd of verspreid.

Alle Rechte, auch an der Übersetzung, vorbehalten.

Kein Teil der  Gebrauchsanweisung darf in irgendeiner
Form (Druck, Fotokopie, Mikrofilm oder einem anderen
Verfahren) 

ohne 

schriftliche Genehmigung des

Herausgebers reproduziert oder  unter Verwendung
elektronischer Systeme verarbeitet, vervielfältigt oder
verbreitet werden.

Tutti i diritti riservati (anche sulla traduzione).

Il presente manuale non può essere riprodotto, neppure
parzialmente, con alcun mezzo (stampa, fotocopia,
microfilm o altro  procedimento) senza l’autorizzazione
scritta della casa produttrice, né elaborato, duplicato o
distribuito con l’ausilio di sistemi elettronici.

Todos los derechos reservados, incluidos los de la
traducción

.

Se prohíbe la reproducción total o parcial del presente
manual de cualquier  forma (impresión, fotocopia,
microfilm o cualquier otro  procedimiento), así como la
edición, copia o distribución  empleando sistemas
electrónicos, sin el permiso escrito del editor.

Wszelkie 

prawa 

zastrzeżone, 

łącznie 

tłumaczeniem.

Żadna  część  niniejszej  instrukcji  nie  może  być 

powielana w jakiejkolwiek formie (drukowanej, fotokopii,
mikrofilmu ani innej) bez pisemnej zgody wydawcy, nie

może  być  również  przetwarzana,  kopiowana  ani 

rozprowadzana 

za pomocą syste

mów elektronicznych.

Všechna práva vyhrazena, včetně překladu.

Šíření  jakékoliv  části  tohoto  katalogu  jakýmkoliv 

způsobem (tisk, kopie, mikrofilm nebo jiný způsob) bez 

písemného souhlasu vydavatele, nebo zpracování,

duplikace  či  distribuce  prostřednictvím 

elektronických

systémů je zakázáno.

EN

Instructions for specialist dealer

This instruction manual is part and parcel

 

of the product and must accompany every

 

product sold.

Version: 

D

, 20

20

-0

6

FR

Instructions pour les distributeurs

Ce manuel d'instructions fait partie du

 

produit et doit  accompagner chaque

 

produit vendu.

Version : 

D

, 20

20

-0

6

NL

Instructies voor de vakhandelaar

 

Deze handleiding is deel van het product

 

en dient bij iedere product te worden

 

geleverd.

Versie: 

D

, 20

20

-0

6

DE

Hinweise für den Fachhändler

Diese  Gebrauchsanweisung ist Bestand-
teil des Produkts und ist bei jeder

 

Produkts auszuhändigen.

Version: 

D

, 20

20

-0

6

IT

Istruzioni per il rivenditore

Il  presente  Manuale di istruzioni è parte

 

integrante del prodotto e deve essere

 

fornito assieme alla prodotto.

Versione: 

D

, 20

20

-0

6

ES

Instrucciones destinadas a los distri-
buidores especializados

El  presente  manual de instrucciones es

 

parte integrante del producto y se debe

 

adjuntar a todas las producto que se

 

vendan.

Versión: 

D

, 20

20

-0

6

PL

Instrukcje dla wyspecjalizowanego

 

sprzedawcy

Niniejsza 

instrukcja 

obsługi 

jest 

nieodłączną częścią produktu i musi być 

dołączona  do  każdego  sprzedawanego 

produktu.

Wersja: 

D

, 20

20

-0

6

CS

Pokyny pro specializovaného prodejce

Tento návod k obsluze je součástí 

dodávky a musí být součástí každého 

prodaného produktu.
Verze: 

A

, 20

20

-0

6

Multi version: 

D

, 20

20

-06

© Vermeiren Group

Summary of Contents for Ina

Page 1: ...U E L D U T I L I S A T I O N G E B R U I K S A A N W I J Z I N G G E B R A U C H S A N W E I S U N G M A N U A L E D I I S T R U Z I O N I M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S I N S T R U K C J A O B S Ł U G I N Á V O D K O B S L U Z E ...

Page 2: ...mpleando sistemas electrónicos sin el permiso escrito del editor Wszelkie prawa zastrzeżone łącznie z tłumaczeniem Żadna część niniejszej instrukcji nie może być powielana w jakiejkolwiek formie drukowanej fotokopii mikrofilmu ani innej bez pisemnej zgody wydawcy nie może być również przetwarzana kopiowana ani rozprowadzana za pomocą systemów elektronicznych Všechna práva vyhrazena včetně překladu...

Page 3: ...nt the rubber gaskets 6 Place the bathroom bar against the wall 7 Place the screws and fasten firmly If you have any doubts do not hesitate to contact a professional to install the Ina for you 3 Using the bathroom bar Risk of burns Be careful when using in extreme hot or cold environments sunshine extreme cold saunas etc If you notice any defects refrain from using Ina The maximum pulling weight f...

Page 4: ...villes 5 Montez les joints en caoutchouc 6 Placez la barre d appui au mur 7 Placez les vis et fixez les fermement Si vous avez le moindre doute contactez un professionnel pour l installation de votre barre d appui 3 Utiliser la barre d appui Risque de blessures brûlures Soyez prudents lorsque vous utilisez ce produit dans des environnements chauds ou froids soleil froid extrême saunas etc Si vous ...

Page 5: ... 6 Plaats de badkamer greep tegen de muur 7 Plaats de schroeven en draai stevig aan Indien u ergens over twijfelt aarzel dan niet om een professioneel persoon te contacteren om Ina voor u te installeren 3 De badkamergreep gebruiken Gevaar voor letsel brandwonden Wees voorzichtig bij het gebruik in extreem warme of koude omgevingen zon extreme kou sauna s enz Gebruik Ina niet indien u enig defect o...

Page 6: ...öcher ein 5 Legen Sie die Gummidichtungen ein 6 Setzen Sie den Handgriff auf die gewünschte Position auf 7 Setzen Sie die Schrauben ein und ziehen Sie sie fest an Sollten Sie unsicher bei der Montage sein ziehen Sie einen Fachmann zur Montage hinzu 3 Verwenden des Haltegriffs Verletzungsgefahr Achten Sie darauf dass Sie den Handgriff keinen extremen Temperaturen aussetzen Sonnenschein extreme Kält...

Page 7: ...ine nei fori 5 Montare le due guarnizioni di gomma 6 Posizionare la maniglia contro il muro 7 Posizionare le viti e fissarle saldamente Se avete dei dubbi contattate un professionista 3 Utilizzo della maniglia per il bagno Rischio di lesioni ustioni Prestare attenzione durante l uso in ambienti caldi o freddi esposizione al sole freddo estremo sauna ecc Se notate qualsiasi difetto non utilizzate l...

Page 8: ...s dos juntas de goma 6 Coloque la barra para el baño en la posición deseada contra la pared 7 Coloque los tornillos y apriete firmemente Si tiene alguna duda póngase en contacto con un técnico profesional para que la instale por usted 3 Uso de la barra de baño Riesgo de lesiones quemaduras Tenga cuidado cuando circule por entornos calientes o fríos luz solar frío extremo saunas etc Compruébelo con...

Page 9: ...óż uchwyt łazienkowy do ściany 7 Umieść śruby i mocno dokręć Należy korzystać z materiałów instalacyjnych które są dostarczane w komplecie z uchwytem Ina 3 Korzystanie z uchwytu łazienkowego Ryzyko obrażeń poparzenia Należy zachować ostrożność podczas dotykaniu w bardzo wysokich i niskich temperaturach na ostrym słońcu mrozie w saunie itp W przypadku wystąpienia wad należy powstrzymać się przed uż...

Page 10: ...snění 6 Umístěte koupelnové madlo proti zdi 7 Našroubujte šrouby a pevně je utáhněte Máte li jakékoli pochybnosti neváhejte pro instalaci Ina kontaktovat profesionála 3 Použití koupelnového madla Nebezpečí zranění popálení Dbejte zvýšené opatrnosti při použití v extrémně teplém nebo chladném prostředí sluneční svit extrémní chlad sauny atd Pokud si všimnete jakýchkoli závad nepoužívejte Ina Maximá...

Page 11: ......

Page 12: ...meiren Group 2020 Vermeiren GROUP NV Vermeirenplein 1 15 2920 Kalmthout BE website www vermeiren com R E Vermeiren GROUP Vermeirenplein 1 15 2920 Kalmthout Belgium User manual Ina_MULTI_W201246_A5_2020 06_D ...

Reviews: