background image

GGL/GGU M06 

5   VELUX

2

1

EnGLiSh:

 

1

  :   Installation brackets and screws – see page 7.

2

  :  Covers and screws – see page 18.

3

  :   Remote control and directions for use 

– see pages 21-23.

4

  :    Adaptor plate for window, solar cell, 

screws, cleaning tissue, sponge and cable 
tie – see pages 19-20.

DEUtSch: 

1

  :   Montagewinkel und Schrauben – siehe 

Seite 7.

2

  :   Abdeckbleche und Schrauben – siehe 

Seite 18.

3

  :   Fernbedienung und Bedienungsanleitung 

– siehe Seiten 21-23.

4

  :    Adapterplatte für Fenster, Solarzellenfeld, 

Schrauben, Reinigungstuch, Schwamm und 
Kabelbinder – siehe Seiten 19-20.

FranÇaiS : 

1

  :   Pattes de fixation et vissage – voir page 7.

2

  :   Profilés de recouvrement et vissage 

– voir page 18.

3

  :   Télécommande et notice d'utilisation 

– voir pages 21 à 23.

4

  :   Platine d'adaptation pour fenêtre, panneau 

de cellules solaires, vis, chiffon de net-
toyage, éponge et languette attache câble 
– voir pages 19-20.

1

2

3

4

DanSk:

 

1

  :  Monteringsvinkler og skruer – se side 7.

2

  :  Beklædningsdele og skruer – se side 18.

3

  :   Fjernbetjening og brugsvejledning – se 

side 21-23.

4

  :   Adapterplade til vindue, solcellepanel, 

skruer, vaskeserviet, svamp og kabel binder 
– se side 19-20.

nEDErLanDS:

 

1

  :   Bevestigingsbeugels en schroeven 

– zie pagina 7.

2

  :  Lijstwerk en schroeven – zie pagina 18.

3

  :   Afstandsbediening en gebruiksaanwijzing 

– zie pagina 21-23.

4

  :   Adapterplaat voor dakraam, zonnepaneel, 

schroeven, schoonmaakdoek, spons en 
kabelbinder – zie pagina 19-20.

 

itaLiano:

 

1

  :  Staffe di fissaggio e viti – vedere pag. 7.

2

  :  Rivestimenti e viti – vedere pag. 18.

3

  :   Telecomando e istruzioni per l'uso – vedere 

pag. 21-23.

4

  :   Adattatore per finestra, pannello solare, 

viti, panno per la pulizia, spugna e fascetta 
– vedere pag. 19-20.

ESPanõL:

 

1

  :   Soportes y tornillos para la instalación 

– vea la página 7.

2

  :   Perfiles exteriores y tornillos – vea la 

página 18.

3

  :   Mando a distancia y manual de usuario 

– vea las páginas 21-23.

4

  :   Placa adaptadore para ventana, célula 

fotovoltaica, tornillos, pañuelo de limpieza, 
esponja y bridas – vea las páginas 19-20.

PoLSki: 

1

  :   Kątowniki montażowe i wkręty – patrz 

strona 7.

2

  :   Oblachowanie i wkręty – patrz strona 18.

3

  :   Pilot zdalnego sterowania i wskazówki 

dotyczące użytkowania – patrz strony 21-23.

4

  :     Płytka montażowa dla okna, panel solarny, 

wkręty, ściereczka do czyszczenia, gąbka i 
wiązka przewodów – patrz strony 19-20.

Summary of Contents for GGL

Page 1: ...VAS 452108 2011 01 30 15 90 GGL GGU Solar...

Page 2: ...2 VELUX GGL GGU E BFX BDX LS 185 220 cm BBX...

Page 3: ...sern somit Komfort Sicherheit und Energieeinsparung www io homecontrol com fran ais Information importante Lire attentivement la totalit de la notice avant l installation et l utilisa tion Conserver c...

Page 4: ...radio frequenza sicura e facile da installare Tutti i prodotti contraddistinti dal marchio io homecontrol si interfacciano automaticamente tra loro per offrire maggiore comfort sicurezza e risparmio e...

Page 5: ...terplade til vindue solcellepanel skruer vaskeserviet svamp og kabel binder se side 19 20 Nederlands 1 Bevestigingsbeugels en schroeven zie pagina 7 2 Lijstwerk en schroeven zie pagina 18 3 Afstandsbe...

Page 6: ...6 VELUX X 1 2...

Page 7: ...VELUX 7 xxx XXX XXX XXX X X X X X X X X X 30 mm 3 EDL EDS EDW EDZ EDB EDE EDJ EDN EDP ELX EL EW EB EK EA EU ECX EF GI VF...

Page 8: ...8 VELUX X 40 60 mm 80 mm 250 mm 100 mm Y 4 5 m m 4a Y 4 5 m m X 10 60 mm 80 mm 4b Y 4 5 m m 8 0 m m 5 30 mm X 5 30 mm Y 4 5 m m 8 0 m m 20 30 mm X 20 30 mm...

Page 9: ...VELUX 9 Y 4 5 m m X 40 60 mm 100 mm 105 mm X 40 60 mm Y 4 5 m m 4c 4d Y 4 5 m m 20 30 mm X 20 30 mm Y 4 5 m m 20 30 mm X 20 30 mm...

Page 10: ...10 VELUX BDX 6 5...

Page 11: ...VELUX 11 BDX 7 10 mm BDX 8 30 mm 30 mm 80 mm b a a b...

Page 12: ...12 VELUX 9 10...

Page 13: ...VELUX 13 11 12 BDX a b b a 30 mm 80 mm...

Page 14: ...14 VELUX BFX 1 1 2 2 3 2 2 3 1 2 2 13 21...

Page 15: ...VELUX 15 m a x 5 0 0 m m BFX 13 BFX 14 BFX 15...

Page 16: ...16 VELUX BFX 16 BFX 17...

Page 17: ...VELUX 17 BFX 18 BFX 19 BFX 20...

Page 18: ...18 VELUX XXX XXX XXX X X X X X X X X X 2 GGL GGU M06 2 4 5 6 1 3 7 EDW EDZ EDL EDS 1 2 3 3 4 4 5 5 6 7 2 21...

Page 19: ...ng M P S oder U handelt Die Gr enbezeichnung l sst sich auf dem Typen schild des Fensters ablesen Fran ais Adaptation pour un volet roulant solaire ou store ext rieur solaire Vous procurer les platine...

Page 20: ...ngen fra solcellepanelet tilsluttes batteriboksen c Ledningen fra motoren tilsluttes batteriboksen d Nederlands Plaats het zonnepaneel op de bovenkap van het dakraam Plaats het zonnepaneel met droog w...

Page 21: ...ringen er gennemf rt er vindues bneren klar til brug Nederlands In gebruik nemen Voordat de dakraamopener in gebruik kan wor den genomen moet het eerst in de afstandsbe diening geregistreerd worden Dr...

Page 22: ...ncties Het product wordt van stroom voorzien door een batterij die kan worden gebruikt zolang de bat terij opgeladen is Wanneer de batterij leeg is zal de batterij binnen een paar dagen weer helemaal...

Page 23: ...omprobaci n durante al menos 10 segundos Reinicie el mando a distancia consulte el manual de usuario Polski Resetowanie Resetowanie silnika nast puje poprzez naci ni cie przycisku testowego przez co n...

Page 24: ...S VELUX Spain S A 91 509 71 00 FI VELUX Suomi Oy 0207 290 800 FR VELUX France 0821 02 15 15 0 119 TTC min GB VELUX Company Ltd 01592 778 225 HR VELUX Hrvatska d o o 01 5555 444 HU VELUX Magyarorsz g K...

Reviews: