L
R
2
Afdichtband bevestigen
Fissare la guarnizione
Coloque la junta
Nederlands:
Knip de afdichtband op lengte en plaats hem
op het bovenste aluminium profiel, zoals getoond op de
afbeelding.
Italiano:
Misurare la distanza trai due ganci sulla tenda
superiore. Tagliare la guarnizione a misura e fissarla al
profilo di alluminio superiore, come illustrato.
Español:
Mida la distancia entre los clips colocados en el
tirador de la cortina superior y corte la junta a la medida.
Fíjela al perfil de aluminio como se indica.
L
R
De twee gordijnen aan elkaar bevestigen
Collegare le due tende
Acople las dos cortinas
Nederlands:
Verwijder de transportbeugels (
1
). Trek het
bovenste gordijn naar beneden tot het midden van het
raam (
2
) en haak deze met een hoorbare klik aan het
geplisseerde gordijn (
3
). Het gordijn is nu geïnstalleerd en
klaar voor gebruik.
Italiano:
Gettare via le staffe di trasporto (
1
). Abbassare
la tenda superiore fino a metà (
2
) e collegarla con la
tenda plissettata (
3
). A questo punto l’installazione della
tenda è terminata e la tenda è pronta per l’uso.
Español:
Retire las protecciones de transporte (
1
). Baje la
cortina superior hasta el centro de la ventana (
2
) y acó-
plela a la cortina superior (
3
). La instalación se ha com-
pletado. Ya puede usar la cortina.
1
3
2