Velleman WB052 Installation Manual Download Page 8

4.

adjustment / réglage / instelling / ajustar el ángulo de inclinación / regelung / ajuste / regulacja

adjust to the desired rotation angle and tilt.
Réglez l’angle de rotation et d’inclinaison.
Stel de gewenste draai- en zwenkhoek in.
ajuste la pantalla en la posición deseada o inclínela.
Stellen Sie den gewünschten Schwenk- und Neigungswinkel ein.
Regule o ângulo e a inclinação como desejar.

ustawić wymagany kąt obrotu i nachylenie.

3.

hanging the tV onto the wall plate / Fixer le téléviseur au support mural / de tv aan de muurbeugel bevestigen / Fijar la pantalla a la placa de pared /

 

 den Fernseher an der wandhalterung befestigen / Pendurar a tV na parte instalada na parede / wieszanie telewizora na płycie ściennej

WB052_handleiding.indd   8

1/10/2013   12:10:00

Summary of Contents for WB052

Page 1: ...hen Aten o N o exceder o peso m ximo recomendado Podem ocorrer acidentes ou danos graves Uwaga Nie przekracza maksymalnej dopuszczalnej masy Mo e to prowadzi do powa nych obra e lub uszkodzenia mienia...

Page 2: ...ulement Ne l utilisez pas l ext rieur parce ce que cela pourrait entra ner une d faillance du produit et des blessures physiques Do not begin the installation until you have read and understood the in...

Page 3: ...dzeniami i podzespo ami Aby podnie i umie ci projektor na miejscu nale y skorzysta z pomocy drugiej osoby lub u y sprz tu podnosz cego ruby nale y dokr ci solidnie ale nie zbyt mocno Zbyt mocne dokr...

Page 4: ...teer uw lokale dealer voor een reserveonderdeel IMPORTANTE Importante Aseg rese de haber recibido todas las piezas antes de la instalaci n Si faltara alguna pieza o si alguna estuviera en mal estado p...

Page 5: ...s avant trous Boor gaten voor Taladre los agujeros Bohren Sie die L cher Fa a a fura o Nawierci otwory prowadz ce Screw the wall mount onto the wall Fixez la plaque murale au mur Schroef de muurplaat...

Page 6: ...Halterung verankert ist die Gesamtlast des Ger tes und aller daran angeschlossenen Komponenten sicher tragen kann o instalador deve certificar se de que a superf cie de apoio suporta o peso combinado...

Page 7: ...ero no demasiado Befestigen Sie die VESA Platte am Fernseher Ziehen Sie alle Schrauben an berdrehen Sie aber nicht Aparafusar a placa VESA TV Aperte todos os parafusos com firmeza mas n o excessivamen...

Page 8: ...l nela Stellen Sie den gew nschten Schwenk und Neigungswinkel ein Regule o ngulo e a inclina o como desejar Ustawi wymagany k t obrotu i nachylenie 3 Hanging the TV onto the wall plate Fixer le t l vi...

Page 9: ...gr es ou rempla ables ampoules pi ces en caoutchouc courroies liste illimit e tout dommage qui r sulte d un incendie de la foudre d un accident d une catastrophe naturelle etc out dommage provoqu par...

Page 10: ...e durch normalen Gebrauch dem Verschlei ausgesetzt sind wie z B Batterien nicht nur aufladbare sondern auch nicht aufladbare eingebaute oder ersetzbare Lampen Gummiteile Treibriemen usw unbeschr nkte...

Page 11: ...walne wbudowane lub wymienne ar wki paski nap dowe gumowe elementy nap dowe nieograniczona lista usterka wynika z dzia ania po aru zalania wszelkimi cieczami uderzenia pioruna upadku lub kl ski ywio o...

Page 12: ...B052_handleiding indd 12 1 10 2013 12 10 00...

Reviews: