background image

aChtung

advertênCia

uwaga

• 

Não proceda à instalação sem antes ler atentamente todas 

as instruções e advertências referidas nesta folha. Caso 

tenha alguma dúvida relacionada com as instruções ou 

advertências, por favor contacte com o seu distribuidor local.

• 

Este suporte foi concebido para ser utilizado aPENaS como 

é indicado neste manual. uma instalação incorrecta do 

produto pode provocar danos graves.

• 

Este produto só deverá ser instalado por técnicos 

qualificados, com experiência básica em termos de 

construção e bom entendimento destas instruções.

•  certifique-se de que a superfície de suporte é suficientemente 

resistente para suportar o peso combinado do equipamento 

bem como de todo o hardware e componentes.

• 

Recorrer sempre a um ajudante ou a um elevador mecânico 

para levantar e posicionar o equipamento em segurança.

•  aperte os parafusos com firmeza, mas não excessivamente. 

o aperto excessivo pode provocar danos e reduzir bastante o 

seu poder de sustentação.

• 

Este produto é indicado apenas para interiores. usar o 

produto no exterior pode levar a falhas de funcionamento e 

danos pessoais.

•  Do montażu można przystąpić dopiero po zapoznaniu się 

z instrukcją obsługi i ostrzeżeniami podanymi w niniejszej 

karcie montażu. W przypadku pytań dotyczących instrukcji lub 

ostrzeżeń proszę skontaktować się z lokalnym dystrybutorem.

•  uchwyt jest przeznaczony do montażu i użytkowania 

WYŁĄcZNIE zgodnie z opisem w niniejszej instrukcji. 

Nieprawidłowy montaż produktu może być przyczyną 

poważnych obrażeń lub uszkodzenia mienia.

•  uchwyt powinien być montowany wyłącznie przez 

wykwalifikowaną osobę posiadającą odpowiednie 

umiejętności w zakresie mechaniki, znającą konstrukcję 

budynku oraz zaznajomioną z niniejszą instrukcją.

•  Należy upewnić się, że powierzchnia nośna utrzyma 

łączne obciążenie uchwytu wraz z podłączonymi do niego 

urządzeniami i podzespołami.

•  aby podnieść i umieścić projektor na miejscu, należy 

skorzystać z pomocy drugiej osoby lub użyć sprzętu 

podnoszącego.

•  Śruby należy dokręcić solidnie, ale nie zbyt mocno. Zbyt 

mocne dokręcenie może doprowadzić do zniszczenia lub 

osłabienia gwintu.

•  Niniejszy produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku 

wewnątrz pomieszczeń. używanie produktu na zewnątrz 

może prowadzić do jego uszkodzenia i obrażeń ciała.

• 

Bevor Sie mit der Installation beginnen, vergewissern Sie 

sich, dass Sie die anleitung und die Sicherheitshinweise und 

anweisungen in dieser anleitung gelesen und verstanden 

haben. Sollten Sie noch Fragen über die Montage oder die 

hinweise haben, wenden Sie sich an Ihren händler.

• 

Diese halterung eignet sich NuR für eine Montage wie 

beschrieben in dieser anleitung. Eine ungeeignete Installation 

kann zu ernsthaften Verletzungen und/oder Beschädigungen 

am Gerät führen.

• 

Dieses Produkt sollte nur von einer Person mit 

handwerklichen Fähigkeiten und grundlegender Kenntnis und 

Erfahrung im Zusammenbau montiert werden.

•  Beachten sie, dass die oberfläche, auf der die Halterung 

verankert ist, die Gesamtlast des Geräts und aller daran 

angeschlossenen Komponenten sicher tragen kann

• 

Für eine gefahrlose Montage sind beim heben und 

Positionieren zwei Personen notwendig oder verwenden Sie 

ein mechanisches hebesystem.

• 

Ziehen Sie alle verwendeten Schrauben fest an, aber 

überdrehen Sie nicht. Dies kann die Komponenten 

beschädigen und die haltekraft erheblich beeinträchtigen.

• 

Das Gerät eignet sich nur für die anwendung im 

Innenbereich. Verwenden Sie das Gerät im außenbereich, 

dann kann dies zu ernsthaften Verletzungen und/oder 

Beschädigungen am Gerät führen.

bemerkung: lesen sie die gesamte bedienungsantleitung,bevor sie das gerät installieren und montieren.

observação: leia atentamente todas as instruções antes de proceder à montagem e instalação.

uwaga: Przed przystąpieniem do montażu należy dokładnie przeczytać całą instrukcją obsługi.

WB052_handleiding.indd   3

1/10/2013   12:09:42

Summary of Contents for WB052

Page 1: ...hen Aten o N o exceder o peso m ximo recomendado Podem ocorrer acidentes ou danos graves Uwaga Nie przekracza maksymalnej dopuszczalnej masy Mo e to prowadzi do powa nych obra e lub uszkodzenia mienia...

Page 2: ...ulement Ne l utilisez pas l ext rieur parce ce que cela pourrait entra ner une d faillance du produit et des blessures physiques Do not begin the installation until you have read and understood the in...

Page 3: ...dzeniami i podzespo ami Aby podnie i umie ci projektor na miejscu nale y skorzysta z pomocy drugiej osoby lub u y sprz tu podnosz cego ruby nale y dokr ci solidnie ale nie zbyt mocno Zbyt mocne dokr...

Page 4: ...teer uw lokale dealer voor een reserveonderdeel IMPORTANTE Importante Aseg rese de haber recibido todas las piezas antes de la instalaci n Si faltara alguna pieza o si alguna estuviera en mal estado p...

Page 5: ...s avant trous Boor gaten voor Taladre los agujeros Bohren Sie die L cher Fa a a fura o Nawierci otwory prowadz ce Screw the wall mount onto the wall Fixez la plaque murale au mur Schroef de muurplaat...

Page 6: ...Halterung verankert ist die Gesamtlast des Ger tes und aller daran angeschlossenen Komponenten sicher tragen kann o instalador deve certificar se de que a superf cie de apoio suporta o peso combinado...

Page 7: ...ero no demasiado Befestigen Sie die VESA Platte am Fernseher Ziehen Sie alle Schrauben an berdrehen Sie aber nicht Aparafusar a placa VESA TV Aperte todos os parafusos com firmeza mas n o excessivamen...

Page 8: ...l nela Stellen Sie den gew nschten Schwenk und Neigungswinkel ein Regule o ngulo e a inclina o como desejar Ustawi wymagany k t obrotu i nachylenie 3 Hanging the TV onto the wall plate Fixer le t l vi...

Page 9: ...gr es ou rempla ables ampoules pi ces en caoutchouc courroies liste illimit e tout dommage qui r sulte d un incendie de la foudre d un accident d une catastrophe naturelle etc out dommage provoqu par...

Page 10: ...e durch normalen Gebrauch dem Verschlei ausgesetzt sind wie z B Batterien nicht nur aufladbare sondern auch nicht aufladbare eingebaute oder ersetzbare Lampen Gummiteile Treibriemen usw unbeschr nkte...

Page 11: ...walne wbudowane lub wymienne ar wki paski nap dowe gumowe elementy nap dowe nieograniczona lista usterka wynika z dzia ania po aru zalania wszelkimi cieczami uderzenia pioruna upadku lub kl ski ywio o...

Page 12: ...B052_handleiding indd 12 1 10 2013 12 10 00...

Reviews: