background image

 

Velleman® Service and Quality Warranty 

Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive experience in 

the electronics world and currently distributes its products in over 85 

countries. 

All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in 

the EU. In order to ensure the quality, our products regularly go through 

an extra quality check, both by an internal quality department and by 

specialized external organisations. If, all precautionary measures 

notwithstanding, problems should occur, please make appeal to our 

warranty (see guarantee conditions). 

General Warranty Conditions Concerning Consumer Products (for 

EU): 

• All consumer products are subject to a 24-month warranty on production 

flaws and defective material as from the original date of purchase. 

• Velleman® can decide to replace an article with an equivalent article, or 

to refund the retail value totally or partially when the complaint is valid and 

a free repair or replacement of the article is impossible, or if the expenses 

are out of proportion. 

You will be delivered a replacing article or a refund at the value of 100% 

of the purchase price in case of a flaw occurred in the first year after the 

date of purchase and delivery, or a replacing article at 50% of the 

purchase price or a refund at the value of 50% of the retail value in case 

of a flaw occurred in the second year after the date of purchase and 

delivery. 

• Not covered by warranty: 

- all direct or indirect damage caused after delivery to the article (e.g. by 

oxidation, shocks, falls, dust, dirt, humidity...), and by the article, as well 

as its contents (e.g. data loss), compensation for loss of profits; 

- consumable goods, parts or accessories that are subject to an aging 

process during normal use, such as batteries (rechargeable, non-

rechargeable, built-in or replaceable), lamps, rubber parts, drive belts... 

(unlimited list); 

- flaws resulting from fire, water damage, lightning, accident, natural 

disaster, etc.…; 

- flaws caused deliberately, negligently or resulting from improper 

handling, negligent maintenance, abusive use or use contrary to the 

manufacturer’s instructions; 

- damage caused by a commercial, professional or collective use of the 

article (the warranty validity will be reduced to six (6) months when the 

article is used professionally); 

- damage resulting from an inappropriate packing and shipping of the 

article; 

- all damage caused by modification, repair or alteration performed by a 

third party without written permission by Velleman®. 

• Articles to be repaired must be delivered to your Velleman® dealer, 

solidly packed (preferably in the original packaging), and be completed 

with the original receipt of purchase and a clear flaw description. 

• Hint: In order to save on cost and time, please reread the manual and 

check if the flaw is caused by obvious causes prior to presenting the 

article for repair. Note that returning a non-defective article can also 

involve handling costs. 

• Repairs occurring after warranty expiration are subject to shipping costs. 

• The above conditions are without prejudice to all commercial warranties. 

The above enumeration is subject to modification according to the 

article (see article’s manual). 

 

 

Velleman® service- en kwaliteitsgarantie 

Velleman® heeft sinds zijn oprichting in 1972 een ruime ervaring 

opgebouwd in de elektronicawereld en verdeelt op dit moment producten 

in meer dan 85 landen. Al onze producten beantwoorden aan strikte 

kwaliteitseisen en aan de wettelijke bepalingen geldig in de EU. Om de 

kwaliteit te waarborgen, ondergaan onze producten op regelmatige 

tijdstippen een extra kwaliteitscontrole, zowel door onze eigen 

kwaliteitsafdeling als door externe gespecialiseerde organisaties. Mocht 

er ondanks deze voorzorgen toch een probleem optreden, dan kunt u 

steeds een beroep doen op onze waarborg (zie waarborgvoorwaarden). 

Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen (voor 

Europese Unie): 

• Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van 24 

maanden op productie- en materiaalfouten en dit vanaf de oorspronkelijke 

aankoopdatum. 

• Indien de klacht gegrond is en een gratis reparatie of vervanging van 

een artikel onmogelijk is of indien de kosten hiervoor buiten verhouding 

zijn, kan Velleman® beslissen het desbetreffende artikel te vervangen 

door een gelijkwaardig artikel of de aankoopsom van het artikel 

gedeeltelijk of volledig terug te betalen. In dat geval krijgt u een 

vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100% van de 

aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één jaar na aankoop en 

levering, of een vervangend product tegen 50% van de kostprijs of 

terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar. 

• Valt niet onder waarborg: 

- alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt 

aan het toestel (bv. door oxidatie, schokken, val, stof, vuil, vocht...), en 

door het toestel, alsook zijn inhoud (bv. verlies van data), vergoeding voor 

eventuele winstderving. 

- verbruiksgoederen, onderdelen of hulpstukken die onderhevig zijn aan 

veroudering door normaal gebruik zoals bv. batterijen (zowel oplaadbare 

als niet-oplaadbare, ingebouwd of vervangbaar), lampen, rubberen 

onderdelen, aandrijfriemen... (onbeperkte lijst). 

- defecten ten gevolge van brand, waterschade, bliksem, ongevallen, 

natuurrampen, enz. 

- defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of door een 

onoordeelkundige behandeling, slecht onderhoud of abnormaal gebruik of 

gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant. 

- schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief 

gebruik van het apparaat (bij professioneel gebruik wordt de 

garantieperiode herleid tot 6 maand). 

- schade veroorzaakt door onvoldoende bescherming bij transport van het 

apparaat. 

- alle schade door wijzigingen, reparaties of modificaties uitgevoerd door 

derden zonder toestemming van Velleman®. 

• Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw 

Velleman®-verdeler. Het toestel dient vergezeld te zijn van het 

oorspronkelijke aankoopbewijs. Zorg voor een degelijke verpakking (bij 

voorkeur de originele verpakking) en voeg een duidelijke foutomschrijving 

bij. 

• Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te bieden, kijk nog eens na 

of er geen voor de hand liggende reden is waarom het toestel niet naar 

behoren werkt (zie handleiding). Op deze wijze kunt u kosten en tijd 

besparen. Denk eraan dat er ook voor niet-defecte toestellen een kost 

voor controle aangerekend kan worden. 

• Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen transportkosten 

aangerekend worden. 

• Elke commerciële garantie laat deze rechten onverminderd. 

Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast worden 

naargelang de aard van het product (zie handleiding van het 

betreffende product). 

 

 

Garantie de service et de qualité Velleman® 

Depuis 1972, Velleman® a gagné une vaste expérience dans le secteur 

de l’électronique et est actuellement distributeur dans plus de 85 pays. 

Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses et à 

des dispositions légales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir la qualité, 

nous soumettons régulièrement nos produits à des contrôles de qualité 

supplémentaires, tant par notre propre service qualité que par un service 

qualité externe. Dans le cas improbable d’un défaut malgré toutes les 

précautions, il est possible d’invoquer notre garantie (voir les conditions 

de garantie). 

Conditions générales concernant la garantie sur les produits grand 

public (pour l’UE) : 

• tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de 

production ou de matériaux à dater du jour d’acquisition effective ; 

• si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplacement d’un 

article est jugé impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent 

disproportionnés, Velleman® s’autorise à remplacer ledit article par un 

article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix d’achat. 

Le cas échéant, il vous sera consenti un article de remplacement ou le 

remboursement complet du prix d’achat lors d’un défaut dans un délai de 

1 an après l’achat et la livraison, ou un article de remplacement 

moyennant 50% du prix d’achat ou le remboursement de 50% du prix 

d’achat lors d’un défaut après 1 à 2 ans. 

• sont par conséquent exclus : 

- tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après livraison (p.ex. 

dommage lié à l’oxydation, choc, chute, poussière, sable, impureté…) et 

provoqué par l’appareil, ainsi que son contenu (p.ex. perte de données) et 

une indemnisation éventuelle pour perte de revenus ; 

- toute pièce ou accessoire nécessitant un remplacement causé par un 

usage normal comme p.ex. piles (rechargeables comme non 

rechargeables, intégrées ou remplaçables), ampoules, pièces en 

caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ; 

- tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un accident, 

d’une catastrophe naturelle, etc. ; 

- out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, une 

utilisation ou un entretien incorrect, ou une utilisation de l’appareil 

contraire aux prescriptions du fabricant ; 

Summary of Contents for VTSS220

Page 1: ...ÉRATURE ESTACIÓN DE SOLDADURA CON TEMPERATURA REGULABLE LÖTSTATION MIT TEMPERATURREGELUNG STACJA LUTOWNICZA Z ELEKTRONICZNĄ REGULACJĄ TEMPERATURY ESTAÇÃO DE SOLDAR COM TEMPERATURA CONTROLADA USER MANUAL 3 HANDLEIDING 7 MODE D EMPLOI 12 MANUAL DEL USUARIO 17 BEDIENUNGSANLEITUNG 22 INSTRUKCJA OBSŁUGI 27 MANUAL DO UTILIZADOR 32 ...

Page 2: ...VTSS220 V 03 29 01 2021 2 Velleman nv ...

Page 3: ...aler 2 Safety Instructions This device can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning the use of the device in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the device Cleaning and user maintenance shal...

Page 4: ...s manual Plug the power cord into a suitable earthed mains outlet Risk of electroshock when opening the cover Touching live wires can cause life threatening electroshocks Do not disassemble or open the housing yourself Have the device repaired by qualified personnel Do not operate the device with wet hands Never use the device on live electronic circuits Make sure power to the work piece is cut an...

Page 5: ...ing iron on a heatproof workbench Place the soldering iron in its holder after use Let a hot soldering iron cool down naturally and do not immerse in water 3 General Guidelines Refer to the Velleman Service and Quality Warranty on the last pages of this manual Protect this device from shocks and abuse Avoid brute force when operating the device Keep this device away from rain moisture splashing an...

Page 6: ...ad The operating temperature of this type of solder is detailed below and can vary from manufacturer to manufacturer However to meet RoHS requirements these solders are no longer allowed and are replaced by lead free solders that require a working temperature which is 30 C 54 F higher leaded solder lead free solder melting point 215 C 419 F 220 C 428 F normal operation 270 320 C 518 608 F 300 360 ...

Page 7: ... concerning this product and the latest version of this manual please visit our website www velleman eu The information in this manual is subject to change without prior notice COPYRIGHT NOTICE The copyright to this manual is owned by Velleman nv All worldwide rights reserved No part of this manual may be copied reproduced translated or reduced to any electronic medium or otherwise without the pri...

Page 8: ...iligheidsinstructies vóór ingebruikname Gebruik het toestel enkel binnenshuis Bescherm het toestel tegen regen vochtigheid en opspattende vloeistoffen Plaats nooit objecten gevuld met vloeistof op of naast het toestel Trek de stekker uit het stopcontact wanneer het toestel niet in gebruik is of voordat u het toestel reinigt Houd de voedingskabel altijd vast bij de stekker en niet bij de kabel Opge...

Page 9: ...den Open de behuizing niet zelf Laat het onderhoud van het toestel over aan een vakman Bedien het toestel nooit met natte handen Gebruik dit toestel nooit in een elektronisch circuit onder spanning Schakel eerst de voeding van het circuit uit en ontlaad alle condensatoren Vermijd gebruik in de buurt van brandbare producten of explosieve gassen Door de hitte kunnen brandbare stoffen ontvlammen ook ...

Page 10: ...it onder in water 3 Algemene richtlijnen Raadpleeg de Velleman service en kwaliteitsgarantie achteraan deze handleiding Bescherm tegen schokken Vermijd brute kracht tijdens de bediening van het toestel Bescherm dit toestel tegen regen vochtigheid en opspattende vloeistoffen Leer eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat gebruiken Om veiligheidsredenen mag u geen wijzigingen aanbreng...

Page 11: ...u de werktemperatuur van dit type soldeer Die temperatuur kan verschillen van fabrikant tot fabrikant De Europese RoHS standaard verbiedt echter het gebruik en de verkoop van loodsoldeer Het toegelaten loodvrije soldeer smelt aan een temperatuur die gemiddeld 30 C 54 F hoger ligt dan dat van loodsoldeer loodsoldeer loodvrij soldeer smeltpunt 215 C 419 F 220 C 428 F normale werking 270 320 C 518 60...

Page 12: ... www velleman eu De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving AUTEURSRECHT Velleman nv heeft het auteursrecht voor deze handleiding Alle wereldwijde rechten voorbehouden Het is niet toegestaan om deze handleiding of gedeelten ervan over te nemen te kopiëren te vertalen te bewerken en op te slaan op een elektronisch medium zonder voorafgaand...

Page 13: ...projections d eau Ne jamais placer d objets contenant du liquide sur ou près de l appareil Toujours déconnecter l appareil lorsque l appareil n est pas utilisé ou avant de le nettoyer Tirer sur la fiche pour débrancher l appareil non pas sur le câble Attention Après avoir éteint l appareil laisser le câble d alimentation branché pendant quelques minutes Après l extinction de l appareil la fonction...

Page 14: ...reil si le circuit est sous tension Déconnecter l alimentation du circuit et décharger tous les condensateurs Éviter l usage à proximité de produits inflammables ou de gaz explosifs La chaleur peut enflammer les produits combustibles même s ils ne sont pas visibles Utiliser uniquement dans un endroit bien ventilé Un usage incorrect peut engendrer des risques d incendie Ne pas toucher le support la...

Page 15: ...midité et des projections d eau Se familiariser avec le fonctionnement de l appareil avant de l utiliser Toute modification est interdite pour des raisons de sécurité Les dommages occasionnés par des modifications par le client ne tombent pas sous la garantie N utiliser l appareil qu à sa fonction prévue Un usage impropre annule d office la garantie La garantie ne se s applique pas aux dommages su...

Page 16: ...680 770 F Une bonne connexion est assurée si la température de travail du fer à souder correspond à la température de travail du type de soudure employée Une température trop basse entraîne une coulée trop lente le flux de la soudure risque de brûler en cas d une température trop élevée ce qui produira une fumée dense Cette fumée peut résulter en un soudage sec ou même endommager le circuit imprim...

Page 17: ...ion intégrale ou partielle du contenu de ce mode d emploi par quelque procédé ou sur tout support électronique que ce soit est interdite sans l accord préalable écrit de l ayant droit MANUAL DEL USUARIO 1 Introducción A los ciudadanos de la Unión Europea Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a este producto Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que si tira las ...

Page 18: ...ación durante unos minutos Después de haber desconectado el aparato la función de enfriamiento se activará automáticamente soplando brevemente aire frío a través del tubo del elemento calentador De esa manera se evitarán daños y se prolongará la duración de vida del elemento calentador No desconecte el aparato de la red eléctrica durante el proceso de enfriamiento No aplaste el cable de alimentaci...

Page 19: ...s inflamables incluso si no son visibles Utilice el aparato sólo en un lugar aireado Un uso incorrecto puede causar un incendio No toque el soporte la punta etc Riesgo de quemaduras Mantenga la punta y el aire caliente lejos del alcance del cuerpo la ropa o materiales inflamables No dirija el soldador a los ojos Utilice guantes y o herramientas resistentes al calor para coger el circuito impreso P...

Page 20: ...anula la garantía completamente Los daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual invalidarán su garantía y su distribuidor no será responsable de ningún daño u otros problemas resultantes Ni Velleman nv ni sus distribuidores serán responsables de los daños extraordinarios ocasionales o indirectos sea cual sea la índole financiera física etc causados por la posesión ...

Page 21: ...uede dañar permanentemente el circuito impreso 7 Funcionamiento 1 Conecte el soldador a la estación de soldadura Ponga el soldador en el soporte 2 Enchufe la estación de soldadura y actívela 3 Seleccione la unidad de temperatura y la temperatura deseada 4 Deje que el soldador se caliente y espere hasta que alcance la temperatura deseada 5 Puede empezar a soldar en cuanto el soldador haya alcanzado...

Page 22: ...gt an dass die Entsorgung dieses Produktes nach seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zufügen kann Entsorgen Sie die Einheit oder verwendeten Batterien nicht als unsortierter Hausmüll die Einheit oder verwendeten Batterien müssen von einer spezialisierten Firma zwecks Recycling entsorgt werden Diese Einheit muss an den Händler oder ein örtliches Recycling Unternehmen retourniert werden Respektier...

Page 23: ...iert und wird kalte Luft durch das Rohr des Heizelements geblasen Dies schützt das Heizelement vor Schäden und verlängert die Lebensdauer Ziehen Sie den Netzstecker nicht aus der Steckdose wenn die automatische Kühlfunktion aktiviert ist Achten Sie darauf dass die Netzleitung nicht gequetscht werden kann Achtung Ist der Stromkabel beschädigt dann soll der Hersteller eine Fachkraft oder eine andere...

Page 24: ...ntzünden auch wenn diese nicht sichtbar sind Verwenden Sie das Gerät nur in gut belüfteten Räumen Bei falscher Anwendung entsteht Brandgefahr Fassen Sie nie den Ablageständer die Lötzspitze usw an Verbrennungsgefahr Halten Sie die Spitzen und warm Luft von allen Körperteilen Kleidung oder anderen entflammbaren Materialien fern Richten Sie das Gerät niemals auf die Augen Tragen Sie Handschuhe und o...

Page 25: ...s Gerät keiner Flüssigkeit wie z B Tropf oder Spritzwasser aus Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht haben Eigenmächtige Veränderungen sind aus Sicherheitsgründen verboten Bei Schäden verursacht durch eigenmächtige Änderungen erlischt der Garantieanspruch Verwenden Sie das Gerät nur für Anwendungen beschrieben in dieser Bedienungsanleitung Bei...

Page 26: ...ionsapplikationen 320 380 C 608 716 F 360 410 C 680 770 F Eine gute Lötverbindung wird gewährleistet wenn die Temperatur des Lötkolbens für die Betriebstemperatur des verwendeten Lötzinns geeignet ist Eine zu geringe Temperatur führt zu einem schlechten Fluss des Lötmittels Eine zu hohe Temperatur führt zum Verbrennen des Flussmittels und verursacht eine starke Rauchentwicklung Das führt zu einer ...

Page 27: ...s ist es nicht gestattet diese Bedienungsanleitung ganz oder in Teilen zu reproduzieren zu kopieren zu übersetzen zu bearbeiten oder zu speichern INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 Wstęp Przeznaczona dla mieszkańców Unii Europejskiej Ważne informacje dotyczące środowiska Niniejszy symbol umieszczony na urządzeniu bądź opakowaniu wskazuje że utylizacja produktu może być szkodliwa dla środowiska Nie należy wyrzuc...

Page 28: ...przedmiotów wypełnionych cieczą na urządzeniu Jeżeli urządzenie nie jest użytkowane a także podczas serwisowania i konserwacji należy odłączać zasilanie sieciowe Przewód zasilający należy trzymać wyłącznie za wtyczkę Uwaga Po wyłączeniu urządzenia pozostawić wtyczkę w gniazdku na kilka minut Gdy urządzenie zostanie wyłączone funkcja automatycznego chłodzenia przez krótki okres powoduje wydmuchiwan...

Page 29: ...zenia mokrymi rękami Nigdy nie używać urządzenia na obwodach elektronicznych znajdujących się pod napięciem Upewnić się że zasilanie w obrabianych przedmiotach jest odłączone a kondensatory są rozładowane Nie używać w pobliżu materiałów łatwopalnych i atmosferach wybuchowych Ciepło może spowodować zapłon łatwopalnych materiałów nawet gdy są niewidoczne Używać jedynie w odpowiednio wentylowanych po...

Page 30: ...formacje ogólne Proszę zapoznać się z informacjami w części Usługi i gwarancja jakości Velleman na końcu niniejszej instrukcji Chronić urządzenie przed wstrząsami i użytkowaniem niezgodnym z przeznaczeniem Podczas obsługi urządzenia unikać stosowania siły Chronić urządzenie przed deszczem wilgocią rozpryskami i ściekającymi cieczami Przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem należy zapoznać się z jego...

Page 31: ...py do lutowania składają się w 60 z cyny a w 40 z ołowiu Temperatura robocza tego typu lutu określona jest w poniższej tabeli i może się różnić w zależności od producenta Niemniej jednak aby spełnić wymagania RoHS tego typu luty są wycofane i zastąpione przez luty bezołowiowe których temperatura robocza jest o 30 C 54 F wyższa lut ołowiowy lut bezołowiowy temperatura topienia 215 C 419 F 220 C 428...

Page 32: ...zenia Aby uzyskać więcej informacji dotyczących produktu oraz najnowszą wersję niniejszej instrukcji należy odwiedzić naszą stronę internetową www velleman eu Informacje zawarte w niniejszej instrukcji obsługi mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia INFORMACJA O PRAWACH AUTORSKICH Właścicielem praw autorskich do niniejszej instrukcji jest firma Velleman nv Wszelkie prawa są zastrzeżone ...

Page 33: ...utilização ou instalação Usar apenas no interior Proteger o aparelho contra a chuva e humidade ou qualquer tipo de salpicos ou gotas Nunca coloque recipientes com líquidos em cima do aparelho Desligue sempre o aparelho da tomada elétrica se este não vai ser utilizado ou antes de quaisquer operações de manutenção Segure sempre na ficha para desligar o cabo da rede nunca no próprio cabo Atenção Após...

Page 34: ...car choques elétricos mortais Não tente abrir o aparelho Recorra a pessoal qualificado se forem necessárias reparações Não utilize o aparelho com as mãos molhadas Nunca utilize o aparelho num circuito sob tensão Primeiro desligue a alimentação do circuito e descarregue todos os condensadores Não utilize o aparelho perto de produtos inflamáveis ou gás explosivo O calor pode inflamar os produtos inf...

Page 35: ...ações locais Utilize o ferro de soldar numa superfície que seja resistente ao calor Coloque sempre o ferro de soldar no suporte após cada utilização Deixe a ponta arrefecer naturalmente e numa a coloque debaixo de água 3 Normas gerais Consulte a Garantia de serviço e qualidade Velleman na parte final deste manual do utilizador Proteja o aparelho de quedas e má utilização Evite usar força excessiva...

Page 36: ... A limpeza e manutenção não devem ser feitas por crianças sem a devida supervisão 5 Descrição Veja as imagens na página 2 deste manual 1 ecrã 3 aumentar a temperatura 2 unidade de medição da temperatura C ou F 4 diminuir a temperatura 6 Temperatura de funcionamento A maioria das ligas de soldadura no mundo da electrónica são ligas 60 40 estanho 60 chumbo 40 Abaixo está indicada a temperatura de tr...

Page 37: ... aparelho com um pano húmido para que se mantenha como novo Não use químicos solventes ou detergentes abrasivos Limpe o aparelho e os acessórios antes de os guardar Armazenamento Guarde o aparelho os acessórios e o manual do utilizador dentro da embalagem original Guarde sempre o aparelho num local fresco e seco 9 Especificações alimentação 220 240 V 50 Hz consumo 60 W máx 90 W amplitude de temper...

Page 38: ...betalen In dat geval krijgt u een vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100 van de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één jaar na aankoop en levering of een vervangend product tegen 50 van de kostprijs of terugbetaling van 50 bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar Valt niet onder waarborg alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt aan het toestel ...

Page 39: ...utorización explícita de Velleman se calcula gastos de transporte de y a Velleman si el aparato ya no está cubierto por la garantía Cualquier artìculo que tenga que ser reparado tendrá que ser devuelto a su distribuidor Velleman Devuelva el aparato con la factura de compra original y transpórtelo en un embalaje sólido preferentemente el embalaje original Incluya también una buena descripción del f...

Page 40: ...ki produktu do i z serwisu wymienione wyżej warunki są bez uszczerbku dla wszystkich komercyjnych gwarancji Powyższe postanowienia mogą podlegać modyfikacji w zależności od wyrobu patrz art obsługi Garantia de serviço e de qualidade Velleman Desde a sua fundação em 1972 Velleman tem adquirido uma amplia experiencia no sector da eletrónica com uma distribuição em mais de 85 países Todos os nossos p...

Reviews: