background image

- tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou 

collective de l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors 

d’une utilisation professionnelle) ; 

- tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou 

différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme décrit 

dans la notice ; 

- tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans un 

conditionnement non ou insuffisamment protégé. 

- toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne sans 

l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - frais de transport de et vers 

Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie. 

• toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit 

nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et être dûment 

conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec mention du 

défaut) ; 

• tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles, piles, 

etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé défectueux 

qui s’avère en bon état de marche pourra faire l’objet d’une note de frais à 

charge du consommateur ; 

• une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera l’objet 

de frais de transport ; 

• toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions 

susmentionnées. 

La liste susmentionnée peut être sujette à une complémentation 

selon le type de l’article et être mentionnée dans la notice d’emploi. 

 

 

Garantía de servicio y calidad Velleman® 

Desde su fundación en 1972 Velleman® ha adquirido una amplia 

experiencia como distribuidor en el sector de la electrónica en más de 85 

países. Todos nuestros productos responden a normas de calidad 

rigurosas y disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la 

calidad, sometemos nuestros productos regularmente a controles de 

calidad adicionales, tanto a través de nuestro propio servicio de calidad 

como de un servicio de calidad externo. En el caso improbable de que 

surgieran problemas a pesar de todas las precauciones, es posible 

recurrir a nuestra garantía (véase las condiciones de garantía). 

Condiciones generales referentes a la garantía sobre productos de 

venta al público (para la Unión Europea): 

• Todos los productos de venta al público tienen un perìodo de garantìa 

de 24 meses contra errores de producción o errores en materiales desde 

la adquisición original; 

• Si la queja está fundada y si la reparación o sustitución de un artìculo no 

es posible, o si los gastos son desproporcionados, Velleman® autoriza 

reemplazar el artículo por un artículo equivalente o reembolsar la 

totalidad o una parte del precio de compra. En este caso, usted recibirá 

un artículo de recambio o el reembolso completo del precio de compra si 

encuentra algún fallo hasta un año después de la compra y entrega, o un 

artículo de recambio al 50% del precio de compra o el reembolso del 50% 

del precio de compra si encuentra un fallo después de 1 año y hasta los 2 

años después de la compra y entrega. 

Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas: 

- todos los daños causados directa o indirectamente al aparato (p.ej. por 

oxidación, choques, caída,...) y a su contenido (p.ej. pérdida de datos) 

después de la entrega y causados por el aparato, y cualquier 

indemnización por posible pérdida de ganancias; 

- partes o accesorios, que estén expuestos al desgaste causado por un 

uso normal, como por ejemplo baterías (tanto recargables como no 

recargables, incorporadas o reemplazables), bombillas, partes de goma, 

etc. (lista ilimitada); 

- defectos causados por un incendio, daños causados por el agua, rayos, 

accidentes, catástrofes naturales, etc.; 

- defectos causados a conciencia, descuido o por malos tratos, un 

mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a las 

instrucciones del fabricante; 

- daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del 

aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso 

profesional); 

- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que está 

previsto el producto inicialmente como está descrito en el manual del 

usuario; 

- daños causados por una protección insuficiente al transportar el 

aparato. 

- daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una 

tercera persona sin la autorización explícita de Velleman®; 

- se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no 

está cubierto por la garantía. 

• Cualquier artìculo que tenga que ser reparado tendrá que ser devuelto a 

su distribuidor Velleman®. Devuelva el aparato con la factura de compra 

original y transpórtelo en un embalaje sólido (preferentemente el 

embalaje original). Incluya también una buena descripción del fallo; 

• Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. 

antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo 

los gastos podrían correr a cargo del cliente; 

• Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una 

reparación efectuada fuera del período de garantía. 

• Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos. 

La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el tipo 

de artículo (véase el manual del usuario del artículo en cuestión). 

 

 

Velleman® Service- und Qualitätsgarantie 

Seit der Gründung in 1972 hat Velleman® sehr viel Erfahrung als Verteiler 

in der Elektronikwelt in über 85 Ländern aufgebaut. 

Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und 

gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu gewährleisten 

werden unsere Produkte regelmäßig einer zusätzlichen Qualitätskontrolle 

unterworfen, sowohl von unserer eigenen Qualitätsabteilung als auch von 

externen spezialisierten Organisationen. Sollten, trotz aller 

Vorsichtsmaßnahmen, Probleme auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie 

in Anspruch (siehe Garantiebedingungen). 

Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgüter (für die 

Europäische Union): 

• Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine 

Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum. 

• Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur oder 

ein Austausch des Gerätes unmöglich ist, oder wenn die Kosten dafür 

unverhältnismäßig sind, kann Velleman® sich darüber entscheiden, 

dieses Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen oder die 

Kaufsumme ganz oder teilweise zurückzuzahlen. In diesem Fall erhalten 

Sie ein Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte von 100% der 

Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach Kauf oder 

Lieferung, oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte von 50% der 

Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50 % im Falle eines 

Defektes im zweiten Jahr. 

• Von der Garantie ausgeschlossen sind: 

- alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät und 

durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall, Staub, 

Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B. Datenverlust), 

Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall. 

- Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die durch normalen Gebrauch 

dem Verschleiß ausgesetzt sind, wie z.B. Batterien (nicht nur aufladbare, 

sondern auch nicht aufladbare, eingebaute oder ersetzbare), Lampen, 

Gummiteile, Treibriemen, usw. (unbeschränkte Liste). 

- Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz, 

Unfälle, Naturkatastrophen, usw. 

- Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder 

unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete 

Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der 

Bedienungsanleitung. 

- Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder kollektiven 

Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung wird die 

Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt). 

- Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und 

unsachgemäßen Transport des Gerätes. 

- alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen, Reparaturen 

oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne Erlaubnis von Velleman® 

vorgenommen werden. 

• Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®-Verteiler. 

Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt (vorzugsweise die 

Originalverpackung) und mit dem Original-Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine 

deutliche Fehlerbeschreibung hinzu. 

• Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die 

Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen auf de 

Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur Reparatur 

zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung des Gerätes heraus, dass 

kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden eine 

Untersuchungspauschale berechnet. 

• Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden Transportkosten 

berechnet. 

• Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt. 

Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst werden 

gemäß der Art des Produktes (siehe Bedienungsanleitung des 

Gerätes). 

 

 

 

 

 

 

 

Summary of Contents for VTSS220

Page 1: ...ÉRATURE ESTACIÓN DE SOLDADURA CON TEMPERATURA REGULABLE LÖTSTATION MIT TEMPERATURREGELUNG STACJA LUTOWNICZA Z ELEKTRONICZNĄ REGULACJĄ TEMPERATURY ESTAÇÃO DE SOLDAR COM TEMPERATURA CONTROLADA USER MANUAL 3 HANDLEIDING 7 MODE D EMPLOI 12 MANUAL DEL USUARIO 17 BEDIENUNGSANLEITUNG 22 INSTRUKCJA OBSŁUGI 27 MANUAL DO UTILIZADOR 32 ...

Page 2: ...VTSS220 V 03 29 01 2021 2 Velleman nv ...

Page 3: ...aler 2 Safety Instructions This device can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning the use of the device in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the device Cleaning and user maintenance shal...

Page 4: ...s manual Plug the power cord into a suitable earthed mains outlet Risk of electroshock when opening the cover Touching live wires can cause life threatening electroshocks Do not disassemble or open the housing yourself Have the device repaired by qualified personnel Do not operate the device with wet hands Never use the device on live electronic circuits Make sure power to the work piece is cut an...

Page 5: ...ing iron on a heatproof workbench Place the soldering iron in its holder after use Let a hot soldering iron cool down naturally and do not immerse in water 3 General Guidelines Refer to the Velleman Service and Quality Warranty on the last pages of this manual Protect this device from shocks and abuse Avoid brute force when operating the device Keep this device away from rain moisture splashing an...

Page 6: ...ad The operating temperature of this type of solder is detailed below and can vary from manufacturer to manufacturer However to meet RoHS requirements these solders are no longer allowed and are replaced by lead free solders that require a working temperature which is 30 C 54 F higher leaded solder lead free solder melting point 215 C 419 F 220 C 428 F normal operation 270 320 C 518 608 F 300 360 ...

Page 7: ... concerning this product and the latest version of this manual please visit our website www velleman eu The information in this manual is subject to change without prior notice COPYRIGHT NOTICE The copyright to this manual is owned by Velleman nv All worldwide rights reserved No part of this manual may be copied reproduced translated or reduced to any electronic medium or otherwise without the pri...

Page 8: ...iligheidsinstructies vóór ingebruikname Gebruik het toestel enkel binnenshuis Bescherm het toestel tegen regen vochtigheid en opspattende vloeistoffen Plaats nooit objecten gevuld met vloeistof op of naast het toestel Trek de stekker uit het stopcontact wanneer het toestel niet in gebruik is of voordat u het toestel reinigt Houd de voedingskabel altijd vast bij de stekker en niet bij de kabel Opge...

Page 9: ...den Open de behuizing niet zelf Laat het onderhoud van het toestel over aan een vakman Bedien het toestel nooit met natte handen Gebruik dit toestel nooit in een elektronisch circuit onder spanning Schakel eerst de voeding van het circuit uit en ontlaad alle condensatoren Vermijd gebruik in de buurt van brandbare producten of explosieve gassen Door de hitte kunnen brandbare stoffen ontvlammen ook ...

Page 10: ...it onder in water 3 Algemene richtlijnen Raadpleeg de Velleman service en kwaliteitsgarantie achteraan deze handleiding Bescherm tegen schokken Vermijd brute kracht tijdens de bediening van het toestel Bescherm dit toestel tegen regen vochtigheid en opspattende vloeistoffen Leer eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat gebruiken Om veiligheidsredenen mag u geen wijzigingen aanbreng...

Page 11: ...u de werktemperatuur van dit type soldeer Die temperatuur kan verschillen van fabrikant tot fabrikant De Europese RoHS standaard verbiedt echter het gebruik en de verkoop van loodsoldeer Het toegelaten loodvrije soldeer smelt aan een temperatuur die gemiddeld 30 C 54 F hoger ligt dan dat van loodsoldeer loodsoldeer loodvrij soldeer smeltpunt 215 C 419 F 220 C 428 F normale werking 270 320 C 518 60...

Page 12: ... www velleman eu De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving AUTEURSRECHT Velleman nv heeft het auteursrecht voor deze handleiding Alle wereldwijde rechten voorbehouden Het is niet toegestaan om deze handleiding of gedeelten ervan over te nemen te kopiëren te vertalen te bewerken en op te slaan op een elektronisch medium zonder voorafgaand...

Page 13: ...projections d eau Ne jamais placer d objets contenant du liquide sur ou près de l appareil Toujours déconnecter l appareil lorsque l appareil n est pas utilisé ou avant de le nettoyer Tirer sur la fiche pour débrancher l appareil non pas sur le câble Attention Après avoir éteint l appareil laisser le câble d alimentation branché pendant quelques minutes Après l extinction de l appareil la fonction...

Page 14: ...reil si le circuit est sous tension Déconnecter l alimentation du circuit et décharger tous les condensateurs Éviter l usage à proximité de produits inflammables ou de gaz explosifs La chaleur peut enflammer les produits combustibles même s ils ne sont pas visibles Utiliser uniquement dans un endroit bien ventilé Un usage incorrect peut engendrer des risques d incendie Ne pas toucher le support la...

Page 15: ...midité et des projections d eau Se familiariser avec le fonctionnement de l appareil avant de l utiliser Toute modification est interdite pour des raisons de sécurité Les dommages occasionnés par des modifications par le client ne tombent pas sous la garantie N utiliser l appareil qu à sa fonction prévue Un usage impropre annule d office la garantie La garantie ne se s applique pas aux dommages su...

Page 16: ...680 770 F Une bonne connexion est assurée si la température de travail du fer à souder correspond à la température de travail du type de soudure employée Une température trop basse entraîne une coulée trop lente le flux de la soudure risque de brûler en cas d une température trop élevée ce qui produira une fumée dense Cette fumée peut résulter en un soudage sec ou même endommager le circuit imprim...

Page 17: ...ion intégrale ou partielle du contenu de ce mode d emploi par quelque procédé ou sur tout support électronique que ce soit est interdite sans l accord préalable écrit de l ayant droit MANUAL DEL USUARIO 1 Introducción A los ciudadanos de la Unión Europea Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a este producto Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que si tira las ...

Page 18: ...ación durante unos minutos Después de haber desconectado el aparato la función de enfriamiento se activará automáticamente soplando brevemente aire frío a través del tubo del elemento calentador De esa manera se evitarán daños y se prolongará la duración de vida del elemento calentador No desconecte el aparato de la red eléctrica durante el proceso de enfriamiento No aplaste el cable de alimentaci...

Page 19: ...s inflamables incluso si no son visibles Utilice el aparato sólo en un lugar aireado Un uso incorrecto puede causar un incendio No toque el soporte la punta etc Riesgo de quemaduras Mantenga la punta y el aire caliente lejos del alcance del cuerpo la ropa o materiales inflamables No dirija el soldador a los ojos Utilice guantes y o herramientas resistentes al calor para coger el circuito impreso P...

Page 20: ...anula la garantía completamente Los daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual invalidarán su garantía y su distribuidor no será responsable de ningún daño u otros problemas resultantes Ni Velleman nv ni sus distribuidores serán responsables de los daños extraordinarios ocasionales o indirectos sea cual sea la índole financiera física etc causados por la posesión ...

Page 21: ...uede dañar permanentemente el circuito impreso 7 Funcionamiento 1 Conecte el soldador a la estación de soldadura Ponga el soldador en el soporte 2 Enchufe la estación de soldadura y actívela 3 Seleccione la unidad de temperatura y la temperatura deseada 4 Deje que el soldador se caliente y espere hasta que alcance la temperatura deseada 5 Puede empezar a soldar en cuanto el soldador haya alcanzado...

Page 22: ...gt an dass die Entsorgung dieses Produktes nach seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zufügen kann Entsorgen Sie die Einheit oder verwendeten Batterien nicht als unsortierter Hausmüll die Einheit oder verwendeten Batterien müssen von einer spezialisierten Firma zwecks Recycling entsorgt werden Diese Einheit muss an den Händler oder ein örtliches Recycling Unternehmen retourniert werden Respektier...

Page 23: ...iert und wird kalte Luft durch das Rohr des Heizelements geblasen Dies schützt das Heizelement vor Schäden und verlängert die Lebensdauer Ziehen Sie den Netzstecker nicht aus der Steckdose wenn die automatische Kühlfunktion aktiviert ist Achten Sie darauf dass die Netzleitung nicht gequetscht werden kann Achtung Ist der Stromkabel beschädigt dann soll der Hersteller eine Fachkraft oder eine andere...

Page 24: ...ntzünden auch wenn diese nicht sichtbar sind Verwenden Sie das Gerät nur in gut belüfteten Räumen Bei falscher Anwendung entsteht Brandgefahr Fassen Sie nie den Ablageständer die Lötzspitze usw an Verbrennungsgefahr Halten Sie die Spitzen und warm Luft von allen Körperteilen Kleidung oder anderen entflammbaren Materialien fern Richten Sie das Gerät niemals auf die Augen Tragen Sie Handschuhe und o...

Page 25: ...s Gerät keiner Flüssigkeit wie z B Tropf oder Spritzwasser aus Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht haben Eigenmächtige Veränderungen sind aus Sicherheitsgründen verboten Bei Schäden verursacht durch eigenmächtige Änderungen erlischt der Garantieanspruch Verwenden Sie das Gerät nur für Anwendungen beschrieben in dieser Bedienungsanleitung Bei...

Page 26: ...ionsapplikationen 320 380 C 608 716 F 360 410 C 680 770 F Eine gute Lötverbindung wird gewährleistet wenn die Temperatur des Lötkolbens für die Betriebstemperatur des verwendeten Lötzinns geeignet ist Eine zu geringe Temperatur führt zu einem schlechten Fluss des Lötmittels Eine zu hohe Temperatur führt zum Verbrennen des Flussmittels und verursacht eine starke Rauchentwicklung Das führt zu einer ...

Page 27: ...s ist es nicht gestattet diese Bedienungsanleitung ganz oder in Teilen zu reproduzieren zu kopieren zu übersetzen zu bearbeiten oder zu speichern INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 Wstęp Przeznaczona dla mieszkańców Unii Europejskiej Ważne informacje dotyczące środowiska Niniejszy symbol umieszczony na urządzeniu bądź opakowaniu wskazuje że utylizacja produktu może być szkodliwa dla środowiska Nie należy wyrzuc...

Page 28: ...przedmiotów wypełnionych cieczą na urządzeniu Jeżeli urządzenie nie jest użytkowane a także podczas serwisowania i konserwacji należy odłączać zasilanie sieciowe Przewód zasilający należy trzymać wyłącznie za wtyczkę Uwaga Po wyłączeniu urządzenia pozostawić wtyczkę w gniazdku na kilka minut Gdy urządzenie zostanie wyłączone funkcja automatycznego chłodzenia przez krótki okres powoduje wydmuchiwan...

Page 29: ...zenia mokrymi rękami Nigdy nie używać urządzenia na obwodach elektronicznych znajdujących się pod napięciem Upewnić się że zasilanie w obrabianych przedmiotach jest odłączone a kondensatory są rozładowane Nie używać w pobliżu materiałów łatwopalnych i atmosferach wybuchowych Ciepło może spowodować zapłon łatwopalnych materiałów nawet gdy są niewidoczne Używać jedynie w odpowiednio wentylowanych po...

Page 30: ...formacje ogólne Proszę zapoznać się z informacjami w części Usługi i gwarancja jakości Velleman na końcu niniejszej instrukcji Chronić urządzenie przed wstrząsami i użytkowaniem niezgodnym z przeznaczeniem Podczas obsługi urządzenia unikać stosowania siły Chronić urządzenie przed deszczem wilgocią rozpryskami i ściekającymi cieczami Przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem należy zapoznać się z jego...

Page 31: ...py do lutowania składają się w 60 z cyny a w 40 z ołowiu Temperatura robocza tego typu lutu określona jest w poniższej tabeli i może się różnić w zależności od producenta Niemniej jednak aby spełnić wymagania RoHS tego typu luty są wycofane i zastąpione przez luty bezołowiowe których temperatura robocza jest o 30 C 54 F wyższa lut ołowiowy lut bezołowiowy temperatura topienia 215 C 419 F 220 C 428...

Page 32: ...zenia Aby uzyskać więcej informacji dotyczących produktu oraz najnowszą wersję niniejszej instrukcji należy odwiedzić naszą stronę internetową www velleman eu Informacje zawarte w niniejszej instrukcji obsługi mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia INFORMACJA O PRAWACH AUTORSKICH Właścicielem praw autorskich do niniejszej instrukcji jest firma Velleman nv Wszelkie prawa są zastrzeżone ...

Page 33: ...utilização ou instalação Usar apenas no interior Proteger o aparelho contra a chuva e humidade ou qualquer tipo de salpicos ou gotas Nunca coloque recipientes com líquidos em cima do aparelho Desligue sempre o aparelho da tomada elétrica se este não vai ser utilizado ou antes de quaisquer operações de manutenção Segure sempre na ficha para desligar o cabo da rede nunca no próprio cabo Atenção Após...

Page 34: ...car choques elétricos mortais Não tente abrir o aparelho Recorra a pessoal qualificado se forem necessárias reparações Não utilize o aparelho com as mãos molhadas Nunca utilize o aparelho num circuito sob tensão Primeiro desligue a alimentação do circuito e descarregue todos os condensadores Não utilize o aparelho perto de produtos inflamáveis ou gás explosivo O calor pode inflamar os produtos inf...

Page 35: ...ações locais Utilize o ferro de soldar numa superfície que seja resistente ao calor Coloque sempre o ferro de soldar no suporte após cada utilização Deixe a ponta arrefecer naturalmente e numa a coloque debaixo de água 3 Normas gerais Consulte a Garantia de serviço e qualidade Velleman na parte final deste manual do utilizador Proteja o aparelho de quedas e má utilização Evite usar força excessiva...

Page 36: ... A limpeza e manutenção não devem ser feitas por crianças sem a devida supervisão 5 Descrição Veja as imagens na página 2 deste manual 1 ecrã 3 aumentar a temperatura 2 unidade de medição da temperatura C ou F 4 diminuir a temperatura 6 Temperatura de funcionamento A maioria das ligas de soldadura no mundo da electrónica são ligas 60 40 estanho 60 chumbo 40 Abaixo está indicada a temperatura de tr...

Page 37: ... aparelho com um pano húmido para que se mantenha como novo Não use químicos solventes ou detergentes abrasivos Limpe o aparelho e os acessórios antes de os guardar Armazenamento Guarde o aparelho os acessórios e o manual do utilizador dentro da embalagem original Guarde sempre o aparelho num local fresco e seco 9 Especificações alimentação 220 240 V 50 Hz consumo 60 W máx 90 W amplitude de temper...

Page 38: ...betalen In dat geval krijgt u een vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100 van de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één jaar na aankoop en levering of een vervangend product tegen 50 van de kostprijs of terugbetaling van 50 bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar Valt niet onder waarborg alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt aan het toestel ...

Page 39: ...utorización explícita de Velleman se calcula gastos de transporte de y a Velleman si el aparato ya no está cubierto por la garantía Cualquier artìculo que tenga que ser reparado tendrá que ser devuelto a su distribuidor Velleman Devuelva el aparato con la factura de compra original y transpórtelo en un embalaje sólido preferentemente el embalaje original Incluya también una buena descripción del f...

Page 40: ...ki produktu do i z serwisu wymienione wyżej warunki są bez uszczerbku dla wszystkich komercyjnych gwarancji Powyższe postanowienia mogą podlegać modyfikacji w zależności od wyrobu patrz art obsługi Garantia de serviço e de qualidade Velleman Desde a sua fundação em 1972 Velleman tem adquirido uma amplia experiencia no sector da eletrónica com uma distribuição em mais de 85 países Todos os nossos p...

Reviews: