background image

VTSS100_v3 

VELLEMAN 

 

VTSS100 – ESTACIÓN DE REPARACIÓN PARA COMPONENTES SMD 

 

1. Introducción & Características 

 

A los ciudadanos de la Unión Europea 

Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente este producto 

Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podrían dañar el 

medio ambiente. 

No tire este aparato (ni las pilas eventuales) en la basura doméstica; debe ir a una empresa especializada 

en reciclaje. Devuelva este aparato a su distribuidor o a la unidad de reciclaje local. 

Respete las leyes locales en relación con el medio ambiente. 

Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos. 

 

¡Gracias por haber comprado la VTSS100! Es una estación para aplicaciones de soldadura generales. La estación 

antiestática está equipada con un ajuste de temperatura y de flujo de aire y una función de enfriamiento automático. 

Lea cuidadosamente las instrucciones del manual antes de usar el aparato. Verifique si ha sufrido algún daño en el 

transporte antes de la puesta en marcha. Si es el caso, no conecte el aparato a la red y póngase en contacto con su 

distribuidor. 

 

2. Instrucciones de seguridad 

 

 

 

Daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual invalidarán su garantía y su 

distribuidor no será responsable de ningún daño u otros problemas resultantes. 

 

Ponga el aparato a tierra. 

 

La temperatura de la punta puede alcanzar 480° si el aparato está funcionando. No utilice la estación cerca de 

gas inflamable, papel u otro material combustible. Nunca toque la punta u otra parte metálica si el aparato está 

activado. 

 

Maneje la estación cuidadosamente porque está equipada con piezas frágiles y sensibles. Nunca exponga el 

aparato a choques. 

 

Desconecte el aparato de la red eléctrica si no lo utiliza. 

 

Asegúrese de que la tensión de red no sea mayor que la tensión indicada en las especificaciones. 

 

No aplaste ni dañe el cable de alimentación. Si es necesario, pida a su distribuidor reemplazar el cable de 

alimentación. 

 

Reemplace una pieza defectuosa sólo por una pieza de recambio oficial. Deje que el soldador se enfríe 

suficientemente antes de reemplazar une pieza. 

 

Trabaje en una habitación bien aireada. La soldadura produce vapores que puedan ser nocivos. 

 

Para evitar cualquier daño, bloquee el tornillo de la bomba de la parte inferior de la estación antes de cada 

transporte. 

 

Los daños causados por modificaciones no autorizadas, no están cubiertos por la garantía. 

 

Mantenga la VTSS100 lejos del alcance de personas no capacitadas y niños. 

 

Un uso incorrecto del aparato podría causar un incendio. 

 

Sea cuidadoso al utilizar este aparato cerca de productos inflamables. 

 

El calor podría hacer inflamar productos inflamables, incluso si no son visibles. 

 

No utilice el aparato en un ambiente explosivo. 

 

Ponga el soldador en el soporte y deje que se enfríe antes de guardarlo. 

3. Uso 

 

 

SOLDAR 

¡OJO!: Un uso incorrecto podría causar lesiones o daños. Asegúrese de respetar las 

instrucciones para su propia seguridad.

 

¡OJO!: Desbloquee el tornillo de la bomba (rojo, M5 x 10) de la parte inferior de la estación 

antes del uso para evitar cualquier daño.

 

Summary of Contents for VTSS100

Page 1: ...PONENTEN STATION DE R PARATION POUR CMS ESTACI N DE REPARACI N PARA COMPONENTES SMD REPARATURSTATION F R SMD KOMPONENTEN STAZIONE PER RIPARAZIONI SMD USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING NOTICE D EMPLOI...

Page 2: ...ouch the tip or any metallic part near the tip when the unit is switched on Handle with care The station contains delicate parts Never drop the unit or submit it to shocks Disconnect the unit from the...

Page 3: ...not to touch any leads of the IC 5 Remove the IC using tweezers 6 Turn off the power to the unit 4 Replacing the Heating Element 1 Loosen the two screws and slide out the heating element Be careful no...

Page 4: ...lambare materialen Raak nooit de soldeerpunt of om het even welk metalen onderdeel aan wanneer het station is ingeschakeld Behandel het station met zorg Het station is uitgerust met gevoelige en breek...

Page 5: ...e heteluchtbout direct over het IC component maar houd de bout niet te dicht bij het IC component 5 Verwijder het IC component met een pincet 6 Schakel het toestel uit 7 Verwijder het resterende solde...

Page 6: ...en proximit de gaz inflammables papier ou autre mat riau combustible Ne jamais toucher la panne ou toute autre partie m tallique lorsque l appareil est allum Manier la station avec pr caution puisqu...

Page 7: ...re Tenir le fer air chaud au dessus du CI sans pour autant toucher les broches 5 Retirer le CI 6 teindre la station 4 Remplacement de l l ment thermique 1 Desserrer les deux vis et retirer la panne et...

Page 8: ...e la estaci n cerca de gas inflamable papel u otro material combustible Nunca toque la punta u otra parte met lica si el aparato est activado Maneje la estaci n cuidadosamente porque est equipada con...

Page 9: ...de aire caliente sobre el componente CI sin tocar los polos 5 Quite el CI 6 Desactive la estaci n 4 Reemplazar el elemento calentador 1 Desatornille los dos tornillos que mantienen la punta Saque la...

Page 10: ...t deshalb nicht in der N he von brennbaren Gasen Papier und anderen entflammbaren Materialen Ber hren Sie nie die L tspitze nie einen anderen Metallteil wenn die Station eingeschaltet ist Behandeln S...

Page 11: ...Mundst ck der Hei luftpistole direkt ber die IC Komponente Halten Sie sie aber nicht zu dicht bei der IC Komponente 5 Entfernen Sie die IC Komponente mit einer Pinzette 6 Schalten Sie das Ger t aus 7...

Page 12: ...responsabile di eventuali danni cagionati a cose o persone Assicurarsi che l unit sia messa a terra Collegare sempre l apparecchio ad una presa di rete con una messa a terra efficiente La punta del sa...

Page 13: ...rsi 3 Impostare la temperatura 300 350 C e il flusso d aria 1 3 4 Fondere lo stagno Dirigere il flusso d aria calda verso il componente SMD assicurandosi di non toccare alcun pin 5 Rimuovere il compon...

Page 14: ...eparaties buiten de waarborgperiode zullen transportkosten aangerekend worden Elke commerci le garantie laat deze rechten onverminderd Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast worden naargelang...

Page 15: ...ird die Garantieperiode auf 6 Monate zur ckgef hrt Sch den verursacht durch eine unsachgem e Verpackung und unsachgem en Transport des Ger tes alle Sch den verursacht durch unautorisierte nderungen Re...

Reviews: