background image

VDP900ST

 

VELLEMAN 

 

Déterminez l’angle d’inclinaison au moyen de l’étrier de montage et serrez les vis de montage. 

 

Enlevez tout matériau inflammable dans un rayon de 50cm autour de l’appareil. 

 

Un électricien qualifié doit établir la connexion électrique. 

 

Branchez l’appareil sur le réseau électrique par la fiche d’alimentation. Ne le branchez pas sur un bloc de puissance. 

 

Un expert doit approuver l’installation avant qu’elle puisse être prise en service. 

 

5. Emploi 

 

Cet appareil peut être contrôlé par DMX ou piloté par la musique. En mode piloté, la vitesse et l'intensité des éclats 

sont réglées manuellement au moyen de réglages rotatifs. En mode DMX, ils sont réglés via 2 canaux DMX. 

 

a.  Connexion DMX512 

 

Connectez la sortie XLR femelle 3 broches de votre contrôleur avec 

l’entrée XLR mâle 3 broches de votre 

VDP900ST

 à l’aide du câble XLR 

inclus. Plusieurs 

VDP900ST

 peuvent être connectés en série. Utilisez 

un câble blindé à double fil conducteur avec des connecteurs XLR 

d’entrée et de sortie. 

 

b.  Connexion DMX-512 avec une terminaison DMX 

 

Une terminaison DMX est à recommander si le câble DMX doit couvrir une grande distance ou s’il est utilisé dans un 

environnement  avec  beaucoup  de  bruit  électrique  (ex.  un  discothèque).  La  terminaison  prévient  la  corruption  du 

signal  de  contrôle  numérique  par  le  bruit  électrique.  Cet  appareil  est  équipé  d'une  terminaison  DMX  incorporée, 

activé par un interrupteur DIP rouge sur l'appareil. Mettez-le sur ON si l'appareil est le dernier appareil de la série. 

 

c.  Choisir l’adresse de départ du projecteur DMX 

 

Tous les appareils pilotés par un signal DMX demandent une adresse de départ DMX pour assurer que les appareils 

corrects réagissent sur les signaux de contrôle. Cette adresse de départ numérique indique le numéro de canal sur 

lequel l’appareil écoute le contrôleur DMX. Déterminez cette adresse avec les interrupteurs DIP de l’appareil. 

Vous avez le choix entre une seule adresse de départ pour toute une série d’appareils ou une adresse de départ par 

appareil. Dans le cas d’une seule adresse, tous les appareils "écouteront" les mêmes signaux, sur un seul canal. 

Tous les appareils seront donc influencés lorsque vous changez les réglages d’un seul canal. Avec des adresses de 

départ individuelles, chaque appareil "écoutera" son propre canal. Par conséquent, un ajustement des réglages d’un 

canal n’influence que l'appareil sur ce canal. 

Pour le 

VDP900ST

 à 2 canaux, l'adresse du premier appareil doit être 1, du 2

ième

 3 (1 + 2), du 3

ième

 5 (3 + 2) etc. 

 

d.  Sélectionner la fonction 

 

Il y a 9 interrupteurs DIP qui déterminent le mode de fonctionnement de l'appareil. 

 

Pilotage par la musique 

Cette fonction fait que l'appareil soit piloté par la musique. Les interrupteurs 1-9 doivent être OFF.

 L

a vitesse et 

l'intensité des éclats peuvent être réglées manuellement au moyen de réglages rotatifs. 

 

Réglage d'adresse DMX 

Les premiers 9 interrupteurs déterminent l'adresse. Ils ont chacun une valeur différente, qui est toujours 1 de plus 

que la somme des valeurs des interrupteurs précédents. Donc: l'interrupteur 1 a comme valeur 1, l'interrupteur 2 a la 

valeur 2, interrupteur 3 a la valeur 4, 4 est 8, 5 est 15, 6 est 32, 7 est 64, 8 est 128 et 9 est 256. Prenez l'adresse 

désirée et commencez à compter de l'interrupteur 9 au 1 et sélectionnez les valeurs qu'il vous faut pour y arriver. 

Mettez les interrupteurs correspondants sur ON. La valeur maximum est 511 (tous 9 interrupteurs sont ON). 

Par exemple: l'adresse 95 est 111110100 (1 + 2 + 4 + 8 + 16 + 0 + 64 + 0 + 0). 

 

Il y a deux interrupteurs DIP rouges supplémentaires. Un des deux sert pour activer la terminaison DMX. L'autre 

sélectionne la fréquence du réseau électrique: 50Hz pour l'Europe, 60Hz pour les Etats-Unis. 

Summary of Contents for HQ POWER VDP900ST

Page 1: ...e power cord by the plug only There may be some smoke or a particular smell when the device is activated for the first time This is normal and any smoke or smell will gradually disappear Do not look d...

Page 2: ...ion must be able to support 10 times the weight of the device for 1 hour without deforming The installation must always be secured with a secondary attachment e g a safety cable Never stand directly b...

Page 3: ...ontrol This function sets the device to music controlled Switches 1 9 must be OFF Flash intensity and rate can be set manually by means of the rotary controls DMX address setting The 9 switches determ...

Page 4: ...rschommelingen Wacht tot het toestel op kamertemperatuur gekomen is Dit toestel valt onder beschermingsklasse I wat wil zeggen dat het toestel geaard moet zijn Een geschoolde technicus moet de elektri...

Page 5: ...ing wanneer het deksel eraf is b Zekering U mag een zekering enkel plaatsen of vervangen wanneer het toestel niet is aangesloten op het lichtnet Als de lamp springt is het heel goed mogelijk dat de ze...

Page 6: ...r toestel een nieuw startadres ingeven Wanneer u n enkel startadres instelt zullen alle toestellen luisteren naar hetzelfde kanaal Met andere woorden wanneer u de instellingen voor 1 kanaal verandert...

Page 7: ...evendeur 2 Prescriptions de s curit Soyez prudent lors de l installation toucher un c ble sous tension peut causer des lectrochocs mortels Ne touchez pas l appareil lorsqu il est en usage le bo tier c...

Page 8: ...endommag e par une lampe du m me type voir 8 Sp cifications techniques 1 D vissez les 4 vis du panneau de verre frontal et enlevez gentiment le panneau 2 D vissez les vis des blocs de connexion droite...

Page 9: ...indique le num ro de canal sur lequel l appareil coute le contr leur DMX D terminez cette adresse avec les interrupteurs DIP de l appareil Vous avez le choix entre une seule adresse de d part pour tou...

Page 10: ...e produit en respectant la l gislation d limination locale et nationale VDP900ST ESTROBOSCOPIO DMX CONTROLADO POR LA M SICA 900W 1 Introducci n Caracter sticas Gracias por haber comprado el VDP900ST L...

Page 11: ...causados por un uso inadecuado Transporte el aparato en su embalaje original Por razones de seguridad las modificaciones no autorizadas del aparato est n prohibidas Utilice s lo el VDP900ST para apli...

Page 12: ...el modo manual la velocidad y la intensidad de los destellos se ajustan manualmente con los ajustes giratorios En el modo DMX se ajustan por 2 canales DMX a Conexi n DMX512 Conecte la salida XLR hemb...

Page 13: ...2 4 8 16 0 64 0 0 Hay dos interruptores DIP rojos adicionales Uno de los dos sirve para activar la terminaci n DMX El otro sirve para seleccionar la frecuencia de la red el ctrica 50Hz para Europa 60...

Page 14: ...gsanleitung Achten Sie darauf dass die Netzleitung nicht gequetscht oder durch scharfe Kanten besch digt werden kann Bei Besch digungen soll eine Fachkraft das Kabel ersetzen Trennen Sie das Ger t bei...

Page 15: ...4 Verbinden Sie die Kabel der neuen Lampe 5 Bringen Sie die Glasscheibe erneut an und schrauben Sie die 4 Schrauben wieder fest Wichtig verwenden Sie das Ger t nicht wenn die Glasscheibe entfernt ist...

Page 16: ...St rung des digitalen Steuersignals durch elektrisches Rauschen Dieses Ger t hat einen eingebauten DMX Abschlusswiderstand der mittels des roten DIP Schalters auf dem Ger t aktiviert wird Schalten Sie...

Page 17: ...ngespannt werden und d rfen keine Rostspuren zeigen 2 Das Geh use die Linsen die Montageb gel und der Montageort z B Decke oder Gebinde d rfen nicht angepasst werden z B bohren Sie keine zus tzlichen...

Reviews: