background image

PSS2010 / PSS4005 

- 12 - 

VELLEMAN 

d.  Réglage de la sortie

 (touche 'I/O') 

 

Vous pouvez activer et désactiver la sortie de l'alimentation avec la touche 'I/O'. L'état de la sortie est affiché en bas 

de l'écran LCD. Après allumage de l'appareil, la sortie est inactive jusqu'à ce qu'elle soit activée avec la touche 'I/O'. 
 

e.  Connexion ordinateur: touche 'REM' 

 

A l'arrière de l'appareil se trouve une interface RS-232 (fig. p.1 #9), qui permet la connexion à un ordinateur. Avec un 

logiciel approprié, vous pouvez utiliser l'ordinateur pour commander l'alimentation. Pressez la touche 'REM' pour 
autoriser la communication entre l'alimentation et l'ordinateur. "Remote" apparaît en bas de l'écran. Toutes les 
touches de l'appareil sont verrouillées (sauf l'interrupteur). Pressez la touche 'REM' pendant environ 2 secondes 
pour interrompre la communication avec l'ordinateur et pour déverrouiller le clavier. 

 

7. Troubleshooting, Réparations & Entretien 

 

Avant de retourner l'appareil à votre revendeur pour réparation, vérifiez le suivant: 

 

S'il n'y a pas d'image: 

 

L'appareil est allumé? 

 

Le câble d'alimentation est bien connecté à l'appareil et branché sur une prise de courant? 

 

Les fusibles sont OK? 

 

Les touches ne fonctionnent pas: le clavier est verrouillé? (voir 

"6.c. Réglages 'KEY INPUT'"

 et 

"6.e. Connexion 

ordinateur "

 Débranchez l'alimentation du réseau et déconnectez les charges avant de l'ouvrir. Soyez toujours prudent par 

après, car des condensateurs dans l'appareil peuvent encore être chargés. 

Si l'appareil est irréparable, en défaites-vous selon la réglementation locale. 

 

Nettoyez l'appareil uniquement avec un chiffon sec, antistatique et non pelucheux. 

 N'utilisez pas d'agents carboneux, d'essence ou d'alcool pour nettoyer l'appareil ; ceux-ci peuvent endommager 

le logement et/ou les parties intérieures. En plus, leurs vapeurs sont inflammables et mauvais pour la santé. 

 N'utilisez pas d'outils aigus, de tournevis, de brosses métalliques etc. pour nettoyer l'appareil afin d'éviter des 

dommages. 

 

Toutes les informations présentées dans ce manuel peuvent être modifiées sans notification préalable. 

 

PSS2010 / PSS4005 – FUENTE DE ALIMENTACIÓN CONMUTADA Y DIGITAL 

 

1. Introducción 

 

A los ciudadanos de la Unión Europea 

Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente este producto 

Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podrían dañar el 
medio ambiente. 
No tire este aparato (ni las pilas eventuales) en la basura doméstica; debe ir a una empresa especializada 

en reciclaje. Devuelva este aparato a su distribuidor o un lugar de reciclaje local. 

Respete las leyes locales en relación con el medio ambiente. 

Si tiene dudas, contacte las autoridades locales para eliminación. 

 
¡Gracias por haber comprado la 

PSS2010 & PSS4005!

 Lea cuidadosamente las instrucciones del manual antes de 

usarla. 
Si el aparato ha sufrido algún daño en el transporte no conecte el aparato a la red y póngase en contacto con su 
distribuidor. 
 

Summary of Contents for HQ-Power PSS4005

Page 1: ...ITALE SCHAKELENDE VOEDING ALIMENTATION NUM RIQUE D COUPAGE FUENTE DE ALIMENTACI N CONMUTADA Y DIGITAL DIGITALES SCHALTNETZGER T ALIMENTATORE SWITCHING USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING NOTICE D EMPLOI...

Page 2: ...PSS2010 PSS4005 VELLEMAN 2...

Page 3: ...t use it and contact your dealer 2 Technical Specifications PSS2010 PSS4005 Output voltage 0 20Vdc 10mV steps 0 40Vdc 10mV steps Output current 0 10A 10mA steps 0 5A 10mA steps Operating voltage 230Va...

Page 4: ...e of the same type and rating It is not recommended to wear conductive metal jewellery rings bracelets etc while operating power supplies Do not leave power supplies and loads switched on without supe...

Page 5: ...return to the previous value A power adjustment will automatically affect the current output the valid voltage setting is kept c KEY INPUT settings Pressing the u key will cause the output voltage to...

Page 6: ...u Gooi dit toestel en eventuele batterijen niet bij het gewone huishoudelijke afval het moet bij een gespecialiseerd bedrijf terechtkomen voor recyclage U moet dit toestel naar uw verdeler of naar een...

Page 7: ...eren en onbevoegden Koppel het toestel los van de netspanning voor u de behuizing opent Open de behuizing met een geschikte schroevendraaier Open de behuizing enkel om een kapotte zekering te vervange...

Page 8: ...steld is druk dan op ENT enter om te bevestigen of de regeling te verlaten zonder aanpassing Als een verkeerde waarde werd ingegeven kan deze worden gewist via de CE toets Het toestel zal terugkeren n...

Page 9: ...D COUPAGE 1 Introduction et caract ristiques Aux r sidents de l Union europ enne Des informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l appareil ou l emballage indique q...

Page 10: ...e et aux c t s de l appareil pour viter de la surchauffe Ne mettez jamais l appareil sur la face avant comme ceci peut casser le panneau frontal L appareil a quitt l entreprise dans un bon tat techniq...

Page 11: ...ge fig p 1 3 Puis pressez ENT enter pour confirmer ou pour quitter Si une valeur a t entr e par malheur pressez CE pour l effacer La valeur pr c dente sera r introduite La tension de sortie peut tre m...

Page 12: ...s prudent par apr s car des condensateurs dans l appareil peuvent encore tre charg s Si l appareil est irr parable en d faites vous selon la r glementation locale Nettoyez l appareil uniquement avec u...

Page 13: ...seguridad 4mm para conexi n puesta a tierra 7 Interruptor on off Parte trasera 8 Entrada de potencia CA 9 Interface RS 232 con optocoplador para PC 10 Orificios de ventilaci n 4 Instrucciones de segur...

Page 14: ...de temperatura equipado con un ventilador protege la alimentaci n contra el sobrecalentamiento Una limitaci n de corriente electr nica protege la alimentaci n contra sobrecargas y cortocircuitos en la...

Page 15: ...a en la parte inferior de la pantalla LCD Despu s de haber activado el aparato la salida queda inactiva hasta que se activa con la tecla I O e Conexi n ordenador tecla REM En la parte trasera del apar...

Page 16: ...nden Sie sich an Ihren H ndler 2 Technische Daten PSS2010 PSS4005 Ausgangsspannung 0 20Vdc Stufen von 10mV 0 40Vdc Stufen von 10mV Ausgangsstrom 0 10A Stufen von 10mA 0 5A Stufen von 10mA Spannungsver...

Page 17: ...eine desselben Typs und mit denselben Spezifikationen Es ist nicht ratsam leitende Schmuckwaren aus Metall Ringe Armb nder zu tragen wenn Sie mit einem Netzger t arbeiten Lassen Sie keine Spannungsver...

Page 18: ...Sie ihn mit der CE Taste l schen Das Ger t wird auf den vorigen Wert zur ckgreifen 3 Leistungsbegrenzung P dr cken Sie auf P links auf der Bedienkonsole Abb S 1 2 bis P const auf dem Schirm blinkt Reg...

Page 19: ...ockenen antistatischen und flusenfreien Tuch reinigen Verwenden Sie zum Reinigen keine kohlenstoffhaltigen Produkte Benzin oder Alkohol diese k nnen das Geh use und oder die Komponenten in der Innense...

Page 20: ...cola da 4mm polo negativo 10 Griglia di ventilazione 5 Boccola da 4mm polo positivo 6 Boccola da 4mm collegamento di terra 7 Interruttore ON OFF 4 Informazioni relative alle sicurezza Questo simbolo r...

Page 21: ...Utilizzo Il dispositivo pu essere utilizzato per molteplici applicazioni grazie alla possibilit di regolazione di tensione e corrente quindi della potenza erogata I valori relativi alla Tensione U Co...

Page 22: ...o utilizzati per impostare il passo di regolazione della grandezza selezionata la scritta fine appare sul display quando viene premuto il tasto fine Il tasto L permette di bloccare il funzionamento de...

Page 23: ...i presenti nel dispositivo potrebbero essere ancora carichi Se il dispositivo dovesse risultare irreparabile rispettare le leggi locali vigenti in materia di smaltimento Per la pulizia del dispositivo...

Reviews: