background image

PSS2010 / PSS4005 

- 13 - 

VELLEMAN 

2. Especificaciones  

 

PSS2010 

PSS4005 

Tensión de salida 

0-20Vcc ; pasos 10mV 

0-40Vcc ; pasos 10mV 

Corriente de salida 

0-10A ; pasos 10mA 

0-5A ; pasos 10mA 

Tensión de alimentación 

230Vca ±10% 

Frecuencia de potencia 

50Hz 

Consumo 

máx. ±300VA 

Salida de potencia 

máx. ±200W 

Estabilidad de la tensión (U) con una variación de 

carga 100% 

10mV 

Estabilidad de la corriente con una variación de carga 

100% 

5mA 

Estabilidad de la tensión con una variación de tensión 

CA ±10% 

0.05% 

Estabilidad de la corriente con una variación de tensión 

CA ±10% 

0.05% 

Rizado a carga nominal 

±15mV rms 

Pantalla 

pantalla LCD con varias líneas y retroiluminación 

Fusible F1 

6.3A / 250V (lento) (referencia 

FU6.3N

Fusible F2 

1A / 250V (lente) (referencia 

FU1N

Peso 

±3kg 

Dimensiones (An x Al x P) 

± 275x135x300mm  

Temperatura de funcionamiento 

0

40°C 

Humedad relativa máx. 

±80% sin condensación 

Temperatura de almacenamiento 

-20

+60°C 

 

3. Ajustes y conexiones 

 

Panel frontal 
1.  Pantalla LCD retroiluminada 

2.  Teclado 
3.  Rueda de ajuste  
4.  Contacto de seguridad 4mm para conexión negativa (-) 
5.  Contacto de seguridad 4mm para conexión positiva (+) 

6.  Contacto de seguridad 4mm para conexión puesta a 

tierra 

7.  Interruptor on/off 

 

Parte trasera 
8.  Entrada de potencia CA 
9.  Interface RS-232 (con optocoplador) para PC 

10. Orificios de ventilación 

 

 
 

 

4. Instrucciones de seguridad 

 

 Si este icono aparece en el manual, hay un riesgo de exposición a una tensión elevada. 

 

No exponga el aparato a lluvia o humedad, polvo o gas, humos o disolventes inflamables. 

 

Proteja el aparato contra temperaturas extremas y no lo instale cerca de aparatos de calefacción. 

 

No utilice el aparato si se pueden producir campos electrostáticos como durante tormentas. 

 

Daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual invalidarán su garantía y su 
distribuidor no será responsable de ningún daño u otros problemas resultantes. 

 

No conecte el aparato si ha estado expuesto a grandes cambios de temperatura. Espere hasta que el aparato 

llegue a la temperatura ambiente. 

 

No cubra ni bloquee los orificios de ventilación de la parte trasera y los laterales del aparato para evitar el 
sobrecalentamiento. 

 

Nunca coloque el aparato en el panel frontal. Esto podría dañarlo. 

 

El aparato ha salido de la fábrica en buen estado. Para mantener este estado y garantizar un funcionamiento 

seguro, es muy importante que el usuario respete las instrucciones de seguridad y los avisos de este manual. 

Summary of Contents for HQ-Power PSS4005

Page 1: ...ITALE SCHAKELENDE VOEDING ALIMENTATION NUM RIQUE D COUPAGE FUENTE DE ALIMENTACI N CONMUTADA Y DIGITAL DIGITALES SCHALTNETZGER T ALIMENTATORE SWITCHING USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING NOTICE D EMPLOI...

Page 2: ...PSS2010 PSS4005 VELLEMAN 2...

Page 3: ...t use it and contact your dealer 2 Technical Specifications PSS2010 PSS4005 Output voltage 0 20Vdc 10mV steps 0 40Vdc 10mV steps Output current 0 10A 10mA steps 0 5A 10mA steps Operating voltage 230Va...

Page 4: ...e of the same type and rating It is not recommended to wear conductive metal jewellery rings bracelets etc while operating power supplies Do not leave power supplies and loads switched on without supe...

Page 5: ...return to the previous value A power adjustment will automatically affect the current output the valid voltage setting is kept c KEY INPUT settings Pressing the u key will cause the output voltage to...

Page 6: ...u Gooi dit toestel en eventuele batterijen niet bij het gewone huishoudelijke afval het moet bij een gespecialiseerd bedrijf terechtkomen voor recyclage U moet dit toestel naar uw verdeler of naar een...

Page 7: ...eren en onbevoegden Koppel het toestel los van de netspanning voor u de behuizing opent Open de behuizing met een geschikte schroevendraaier Open de behuizing enkel om een kapotte zekering te vervange...

Page 8: ...steld is druk dan op ENT enter om te bevestigen of de regeling te verlaten zonder aanpassing Als een verkeerde waarde werd ingegeven kan deze worden gewist via de CE toets Het toestel zal terugkeren n...

Page 9: ...D COUPAGE 1 Introduction et caract ristiques Aux r sidents de l Union europ enne Des informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l appareil ou l emballage indique q...

Page 10: ...e et aux c t s de l appareil pour viter de la surchauffe Ne mettez jamais l appareil sur la face avant comme ceci peut casser le panneau frontal L appareil a quitt l entreprise dans un bon tat techniq...

Page 11: ...ge fig p 1 3 Puis pressez ENT enter pour confirmer ou pour quitter Si une valeur a t entr e par malheur pressez CE pour l effacer La valeur pr c dente sera r introduite La tension de sortie peut tre m...

Page 12: ...s prudent par apr s car des condensateurs dans l appareil peuvent encore tre charg s Si l appareil est irr parable en d faites vous selon la r glementation locale Nettoyez l appareil uniquement avec u...

Page 13: ...seguridad 4mm para conexi n puesta a tierra 7 Interruptor on off Parte trasera 8 Entrada de potencia CA 9 Interface RS 232 con optocoplador para PC 10 Orificios de ventilaci n 4 Instrucciones de segur...

Page 14: ...de temperatura equipado con un ventilador protege la alimentaci n contra el sobrecalentamiento Una limitaci n de corriente electr nica protege la alimentaci n contra sobrecargas y cortocircuitos en la...

Page 15: ...a en la parte inferior de la pantalla LCD Despu s de haber activado el aparato la salida queda inactiva hasta que se activa con la tecla I O e Conexi n ordenador tecla REM En la parte trasera del apar...

Page 16: ...nden Sie sich an Ihren H ndler 2 Technische Daten PSS2010 PSS4005 Ausgangsspannung 0 20Vdc Stufen von 10mV 0 40Vdc Stufen von 10mV Ausgangsstrom 0 10A Stufen von 10mA 0 5A Stufen von 10mA Spannungsver...

Page 17: ...eine desselben Typs und mit denselben Spezifikationen Es ist nicht ratsam leitende Schmuckwaren aus Metall Ringe Armb nder zu tragen wenn Sie mit einem Netzger t arbeiten Lassen Sie keine Spannungsver...

Page 18: ...Sie ihn mit der CE Taste l schen Das Ger t wird auf den vorigen Wert zur ckgreifen 3 Leistungsbegrenzung P dr cken Sie auf P links auf der Bedienkonsole Abb S 1 2 bis P const auf dem Schirm blinkt Reg...

Page 19: ...ockenen antistatischen und flusenfreien Tuch reinigen Verwenden Sie zum Reinigen keine kohlenstoffhaltigen Produkte Benzin oder Alkohol diese k nnen das Geh use und oder die Komponenten in der Innense...

Page 20: ...cola da 4mm polo negativo 10 Griglia di ventilazione 5 Boccola da 4mm polo positivo 6 Boccola da 4mm collegamento di terra 7 Interruttore ON OFF 4 Informazioni relative alle sicurezza Questo simbolo r...

Page 21: ...Utilizzo Il dispositivo pu essere utilizzato per molteplici applicazioni grazie alla possibilit di regolazione di tensione e corrente quindi della potenza erogata I valori relativi alla Tensione U Co...

Page 22: ...o utilizzati per impostare il passo di regolazione della grandezza selezionata la scritta fine appare sul display quando viene premuto il tasto fine Il tasto L permette di bloccare il funzionamento de...

Page 23: ...i presenti nel dispositivo potrebbero essere ancora carichi Se il dispositivo dovesse risultare irreparabile rispettare le leggi locali vigenti in materia di smaltimento Per la pulizia del dispositivo...

Reviews: