background image

 

Velleman ® usługi i gwarancja jakości 

 

Od czasu założenia w 1972, Velleman® zdobył bogate doświadczenie w 

dziedzinie światowej elektroniki. Obecnie firma dystrybuuje swoje 

produkty w ponad 85 krajach.   

Wszystkie nasze produkty spełniają surowe wymagania jakościowe oraz 

wypełniają normy i dyrektywy obowiązujące w krajach UE. W celu 

zapewnienia najwyższej jakości naszych produktów, przechodzą one 

regularne oraz dodatkowo wyrywkowe badania kontroli jakości, zarówno 

naszego wewnętrznego działu jakości jak również wyspecjalizowanych 

firm zewnętrznych. Pomimo dołożenia wszelkich starań czasem mogą 

pojawić się problemy techniczne, prosimy odwołać się do gwarancji (patrz 

warunki gwarancji). 

Ogólne Warunki dotyczące gwarancji:

 

• Wszystkie produkty konsumenckie podlegają 24

-

miesięcznej gwarancji 

na wady p

rodukcyjne i materiałowe od daty zakupu.

 

• W przypadku, gdy usterka jest niemożliwa do usunięcia lub koszt 

usunięcia jest nadmiernie wysoki Velleman ® może zdecydować o 

wymianie artykułu na nowy, wolny od wad lub zwrócić zapłaconą kwotę. 

Zwrot gotówki może

 

jednak nastąpić z uwzględnieniem poniższych 

warunków: 

zwrot 100% ceny zakupu w przypadku, gdy wada wystąpiła w ciągu 

pierwszego roku od daty zakupu i dostawy 

wymiana wadliwego artykułu na nowy, wolny od wad z odpłatnością 

50% ceny detalicznej lub zwrot 50% kwoty ceny nabycia w przypadku gdy 

wada wystąpiła w drugim roku od daty zakupu i dostawy.

 

• Produkt nie podlega naprawie gwarancyjnej:

 

gdy wszystkie bezpośrednie lub pośrednie szkody spowodowane są 

działaniem czynników środowiskowych lub losowych (

np. przez utlenianie, 

wstrząsy, upadki, kurz, brud, ...), wilgotności;

 

gwarant nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikających z utraty 

danych; 

produkty konsumenckie, części zamienne lub akcesoria podatne na 

process starzenia, wynikającego z normalnego użytkowania, np: baterie 

(ładowalne, nieładowalne, wbudowane lub wymienne), żarówki, paski 

napędowe, gumowe elementy napędowe... (nieograniczona lista);

 

usterka wynika z działania pożaru, zalania wszelkimi cieczami, 

uderzenia pioruna, upadku lub klęski żywiołowej, itp.;

 

usterka wynika z zaniedbań eksploatacyjnych tj. umyślne bądź 

nieumyślne zaniechanie czyszczenia, konserwacji, wymiany materiałów 

ekspolatacyjnych, niedbalstwa lub z niewłaściwego obchodzenia się lub 

niezgodnego użytkowania z instrukcją producenta;

 

szkody wynikające z nadmiernego użytkowania gdy nie jest do tego celu 

przeznaczony tj. działalność komerycjna, zawodowa lub wspólne 

użytkowanie przez wiele osób 

okres obowiązywania gwarancji zostanie 

obniżony do 6 (sześć) miesięcy;

 

Szkody wynikające ze źle zabezpieczonej wysyłki produktu;

 

Wszelkie szkody spowodowane przez nieautoryzowaną naprawę, 

modyfikację, przeróbkę produktu przez osoby trzecie jak również bez 

pisemnej zgody firmy Velleman ®.  

• Uszkodzony produkt musi zostać do

starczony do sprzedawcy ® 

Velleman, solidnie zapakowany (najlepiej w oryginalnym opakowaniu), 

wraz z wyposażeniem z jakim produkt został sprzedany. W przypadku 

wysyłki towaru w opakowaniu innym niż oryginalnym ryzyko usterki 

produktu oraz tego skutki przec

hodzą na właściciela produktu. Wraz z 

niesprawnym produktem należy dołączyć jasny i szczegółowy opis jego 

usterki, wady; 

• Wskazówka: Aby zaoszczędzić na kosztach i czasie, proszę 

szczegółowo zapoznać się z instrukcja obsługi; czy przyczyną wady są 

okolicz

ności techniczne czy też wynikaja wyłącznie z nieznajomości 

obsługi produktu. W przypadku wysyłki sprawnego produktu do serwisu 

nabywca może zostać obciążony kosztmi obsługi oraz transportu.

 

• W przypadku napraw pogwarancyjnych lub odpłatnych klient ponosi

 

dodatkowo koszt wysyłki produktu do i z serwisu.

 

wymienione wyżej warunki są bez uszczerbku dla wszystkich 

komercyjnych gwarancji. 

Powyższe postanowienia mogą podlegać modyfikacji w zależności 

od wyrobu (patrz art obsługi).

 

 

 

Garantia de serviço e de qualidade Velleman® 

Desde a sua fundação em 1972 Velleman® tem adquirido uma amplia 
experiencia no sector da eletrónica com uma distribuição em mais de 85 
países. 
Todos os nossos produtos respondem a exigências rigorosas e a 
disposições legais em vigor na UE. Para garantir a qualidade, 
submetemos regularmente os nossos produtos a controles de qualidade 
suplementares, com o nosso próprio serviço qualidade como um serviço 
de qualidade externo. No caso improvável de um defeito mesmo com as 

nossas precauções, é possível invocar a nossa garantia. (ver as 
condições de garantia). 

Condições gerais com respeito a garantia sobre os produtos grande 
público (para a UE): 

• qualquer produto grande público é garantido 24 mês contra qualquer 

vício de produção ou materiais a partir da data de aquisição efectiva; 

• no caso da reclamação ser justificada e que a reparação ou substituição 

de um artigo é impossível, ou quando os custo são desproporcionados, 
Velleman® autoriza-se a substituir o dito artigo por um artigo equivalente 
ou a devolver a totalidade ou parte do preço de compra. Em outro caso, 
será consentido um artigo de substituição ou devolução completa do 
preço de compra no caso de um defeito no prazo de 1 ano depois da data 
de compra e entrega, ou um artigo de substituição pagando o valor de 
50% do preço de compra ou devolução de 50% do preço de compra para 
defeitos depois de 1 a 2 anos. 

• estão por consequência excluídos:

 

- todos os danos directos ou indirectos depois da entrega do artigo (p.ex. 
danos ligados a oxidação, choques, quedas, poeiras, areias, 

impurezas…) e provocado pelo aparelho, como o seu conteúdo (p.ex. 

perca de dados) e uma indemnização eventual por perca de receitas; 
- consumíveis, peças ou acessórios sujeitos a desgaste causado por um 
uso normal, como p.ex. pilhas (recarregáveis, não recarregáveis, 

incorporadas ou substituìveis), lâmpadas, peças em borracha correias… 

(lista ilimitada); 
- todos os danos que resultem de um incêndio, raios, de um acidente, de 
una catastrophe natural, etc.; 
- danos provocados por negligencia, voluntária ou não, uma utilização ou 
manutenção incorrecta, ou uma utilização do aparelho contrária as 
prescrições do fabricante ; 
- todos os danos por causa de uma utilização comercial, profissional ou 
colectiva do aparelho ( o período de garantia será reduzido a 6 meses 
para uma utilização profissional); 
- todos os danos no aparelho resultando de uma utilização incorrecta ou 
diferente daquela inicialmente prevista e descrita no manual de utilização; 
- todos os danos depois de uma devolução não embalada ou mal 
protegida ao nível do acondicionamento. 
- todas as reparações ou modificações efectuadas por terceiros sem a 
autorização de SA Velleman®; 
- despesas de transporte de e para Velleman® se o aparelho não estiver 
coberto pela garantia. 

• qualquer reparação será fornecida pelo local de compra. O aparelho 

será obrigatoriamente acompanhado do talão ou factura de origem e bem 
acondicionado (de preferência dentro da embalagem de origem com 
indicação do defeito ou avaria); 

• dica

: aconselha-mos a consulta do manual e controlar cabos, pilhas, 

etc. antes de devolver o aparelho. Um aparelho devolvido que estiver em 
bom estado será cobrado despesas a cargo do consumidor; 

• uma reparação efectuada fora da garantia, será cobrado despesas 

de 

transporte; 

• qualquer garantia comercial não prevalece as condições aqui 

mencionadas. 

A lista pode ser sujeita a um complemento conforme o tipo de artigo 
e estar mencionada no manual de utilização. 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

 
 
 

 
 

Made in Taiwan 

Imported by Velleman nv 

Legen Heirweg 33, 9890 Gavere, Belgium 

www.velleman.eu 

Summary of Contents for GAS/SET2

Page 1: ...GAS SET2 USER MANUAL 3 GEBRUIKERSHANDLEIDING 6 MODE D EMPLOI 9 MANUAL DEL USUARIO 12 BEDIENUNGSANLEITUNG 15 INSTRUKCJA OBSŁUGI 19 MANUAL DO UTILIZADOR 23 ...

Page 2: ...GAS SET2 V 02 01 04 2020 2 Velleman nv ...

Page 3: ...e away from rain moisture splashing and dripping liquids Never put objects filled with liquids on top of or close to the device Do not use near inflammable products or in explosive atmospheres Heat can cause fire to inflammable products even when they are not in sight Only use in properly ventilated rooms Incorrect use may cause fire Do not touch the shafts tips or hot soldering iron as this can c...

Page 4: ...or failure of this product Keep this manual for future reference 4 Features cordless soldering iron can also be used as a torch and as a hot blower kit contains o torch o 3 soldering tips o deflector o sponge o solder wire o tip cap portable soldering tool powered by butane gas auto ignition 5 Overview Refer to the illustrations on page 2 of this manual 1 gas filler valve 5 soldering tip 2 ignitio...

Page 5: ...Operation 8 Troubleshooting problem probable cause possible solution The soldering iron does not ignite Empty fuel Refuel Gas pressure too high low Slide the adjustment lever to the left right Excessive gas flow Setting is too high Adjust the flame gradually Low gas pressure Low fuel Refuel Cold fuel Hold in your hands to warm up 9 Technical Specifications autonomy 90 min average use gas container...

Page 6: ...an het toestel mogen niet worden uitgevoerd door kinderen tenzij ze onder toezicht staan Gebruik het toestel enkel binnenshuis Bescherm dit toestel tegen regen vochtigheid en opspattende vloeistoffen Plaats nooit objecten gevuld met vloeistof op of naast het toestel Vermijd gebruik in de buurt van brandbare producten of explosieve gassen Hitte kan brandbare stoffen doen ontbranden ook al zijn deze...

Page 7: ...den voor schade buitengewoon incidenteel of indirect van welke aard dan ook financieel fysisch voortvloeiend uit het bezit gebruik of falen van dit product Bewaar deze handleiding voor verdere raadpleging 4 Eigenschappen draadloze soldeerbout kan ook gebruikt worden als brander en als heteluchtblazer inhoud o brander o 3 soldeerpunten o deflector o spons o soldeerdraad o puntkapje draagbare soldee...

Page 8: ...ls beschreven onder 7 Gebruik 8 Probleemoplossing probleem waarschijnlijke oorzaak mogelijke oplossing De soldeerbout ontsteekt niet Geen brandstof Brandstof aanvullen Gasdruk te hoog laag Sleep de verstelhendel naar links rechts Overmatige gasflow Te hoge stand Regel de vlam geleidelijk Lage gasdruk Laag brandstofniveau Brandstof aanvullen Koude brandstof In uw handen houden om te verwarmen 9 Tec...

Page 9: ...iquement à l intérieur Protéger de la pluie de l humidité et des projections d eau Ne jamais placer d objet contenant un liquide sur l appareil Éviter l usage à proximité de produits inflammables ou de gaz explosifs La chaleur peut enflammer les produits inflammables même s ils ne sont pas visibles N utiliser que dans un endroit bien ventilé Un usage incorrect peut engendrer des risques d incendie...

Page 10: ...e ultérieure 4 Caractéristiques fer à souder sans fil peut également être utilisé comme torche et soufflerie d air chaud contenu o torche o 3 pointes à souder o déflecteur o éponge o fil de soudure o bouchon de pointe outil de soudage portable au gaz butane auto inflammation 5 Description Se référer aux illustrations en page 2 de ce mode d emploi 1 clapet de remplissage de gaz 5 pointe à souder 2 ...

Page 11: ...arburant vide Ravitailler Pression de gaz trop élevée trop faible Faire glisser le levier de réglage vers la gauche droite Débit de gaz excessif Position trop élevée Ajuster la flamme progressivement Pression de gaz basse Niveau de carburant bas Ravitailler Carburant froid Tenir dans les mains pour se réchauffer 9 Spécifications techniques autonomie 90 min utilisation moyenne capacité du réservoir...

Page 12: ... exponga este equipo a lluvia humedad ni a ningún tipo de salpicadura o goteo Nunca ponga un objeto con líquido en el aparato No utilice el aparato cerca de productos inflamables o de gas explosivo El calor podría hacer inflamar productos inflamables incluso si no son visibles Utilice sólo en un lugar aireado Un uso incorrecto puede causar peligro de incendio No toque el soporte la punta etc Riesg...

Page 13: ...racterísticas soldador a gas inalámbrico no sólo es posible utilizarlo como soplete a gas sino también como soplete de aire caliente incluye o soplete o 3 puntas de soldadura o reflector o esponja o estaño o tapa de protección soldador a gaz portátil encendido automático 5 Descripción Véase las figuras en la página 2 de este manual del usuario 1 válvula de relleno 5 punta de soldadura 2 botón de e...

Page 14: ...blema causa posible Solución posible El soldador no se enciende El depósito está vacío Vuelva a rellenar el depósito La presión del gas es demasiado alta baja Deslice la palanca de ajuste hacia la izquierda derecha Excesivo flujo de gas Está en una posición demasiado alta Ajuste la llama gradualmente Baja presión del gas El depósito casi está vacío Vuelva a rellenar el depósito Combustible frío Ma...

Page 15: ...en Beachten Sie dass Kinder das Gerät nicht reinigen oder bedienen Das Gerät ist nur für den Gebrauch im Innenbereich geeignet Schützen Sie das Gerät vor Regen und Feuchte Setzen Sie das Gerät keiner Flüssigkeit wie z B Tropf oder Spritzwasser aus Stellen Sie keine mit Flüssigkeit befüllten Gegenstände auf das Gerät Halten Sie das Gerät von brennbaren Produkten oder explosivem Gas Hitze kann dafür...

Page 16: ...anspruch Verwenden Sie das Gerät nur für Anwendungen beschrieben in dieser Bedienungsanleitung sonst kann dies zu Schäden am Produkt führen und erlischt der Garantieanspruch Bei Schäden die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung verursacht werden erlischt der Garantieanspruch Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine Haftung Weder Velleman nv noch die Händler könne...

Page 17: ...e Flamme Bemerkung Längere Flammen können dafür sorgen dass das Gerät flackert oder erlöscht Verkleinern Sie die Flamme bis diese einen blauen Glut erreicht 7 3 Abschaltung 1 Schieben Sie den Flammen Schalter 7 völlig nach links 2 Lassen Sie den Lötkolben abkühlen 7 4 Andere Funktionen Gasbrenner 1 Drehen Sie die Mutter gegen den Uhrzeigersinn und entfernen Sie die Lötspitze 5 den Kopf 4 und die M...

Page 18: ... oder Verletzungen bei falscher Anwendung dieses Gerätes Mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung finden Sie hier www velleman eu Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten URHEBERRECHT Velleman NV besitzt das Urheberrecht für diese Bedienungsanleitung Alle weltweiten Rechte vorbehalten Ohne vorherige schriftliche Genehmigung des Urhebers ...

Page 19: ... używać urządzenia do zabawy Prace związane z czyszczeniem i konserwacją nie mogą być wykonywane przez dzieci pozostawione bez nadzoru Wyłącznie do użytku wewnątrz pomieszczeń Chronić urządzenie przed deszczem wilgocią rozpryskami i ściekającymi cieczami Nigdy nie stawiać przedmiotów wypełnionych cieczą na urządzeniu Nie używać w pobliżu materiałów łatwopalnych i atmosferach wybuchowych Ciepło moż...

Page 20: ...znie zgodnie z przeznaczeniem Używanie urządzenia w niedozwolony sposób spowoduje unieważnienie gwarancji Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń spowodowanych nieprzestrzeganiem niniejszej instrukcji a sprzedawca nie ponosi odpowiedzialności za wynikłe uszkodzenia lub problemy Firma Velleman ani jej dystrybutorzy nie ponoszą odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody nadzwyczajne przypadkowe lub pośrednie...

Page 21: ...tanie lub wyłączenie palnika Należy zmniejszać płomień aż do uzyskania niebieskiego płomienia 7 3 Wyłączanie 1 Przesunąć przełącznik płomienia 7 całkowicie w lewo 2 Pozostawić lutownicę do ostygnięcia 7 4 Inne funkcje Palnik 1 Obrócić nakrętkę w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara i wyjąć grot lutowniczy 5 głowicę 4 i tuleję metalową 6 2 Rozmontować zespół grota lutowniczego 5 głowicy 4 ...

Page 22: ...iniejszego urządzenia Aby uzyskać więcej informacji dotyczących produktu oraz najnowszą wersję niniejszej instrukcji należy odwiedzić naszą stronę internetową www velleman eu Informacje zawarte w niniejszej instrukcji obsługi mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia INFORMACJA O PRAWACH AUTORSKICH Właścicielem praw autorskich do niniejszej instrukcji jest firma Velleman nv Wszelkie prawa...

Page 23: ...iores Proteger o aparelho contra a chuva e humidade ou qualquer tipo de salpicos ou gotas Nunca coloque recipientes com líquidos em cima do aparelho Não utilize o aparelho perto de produtos inflamáveis ou gás explosivo O calor pode inflamar os produtos inflamáveis inclusivamente os que não são visíveis Utilize o apenas em locais bem ventilados O uso incorrecto pode causar risco de incêndio Não toq...

Page 24: ...nos extraordinário incidental ou indireto de qualquer natureza decorrentes financeira física a partir da posse uso ou falha do produto Guarde este manual para posterior consulta 4 Características Ferro de soldar sem fios Pode também ser usado como maçarico ou soprador de ar quente O kit inclui o maçarico o 3 pontas de soldar o defletor o esponja o Fio de soldar o Proteção da ponta Ferramenta de so...

Page 25: ...ferro de soldar conforme descrito mais abaixo 7 Funcionamento 8 Resolução de problemas problema causa possível solução possível O ferro de soldar não acende Sem combustível Reabasteça Pressão do gás muito alta baixa Mova a alavanca de regulação para a esquerda direita Fluxo de gás excessivo Regulação demasiado alta Ajuste a chama gradualmente Pressão de gás baixa Pouco combustível reabasteça Combu...

Page 26: ...betalen In dat geval krijgt u een vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100 van de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één jaar na aankoop en levering of een vervangend product tegen 50 van de kostprijs of terugbetaling van 50 bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar Valt niet onder waarborg alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt aan het toestel ...

Page 27: ...utorización explícita de Velleman se calcula gastos de transporte de y a Velleman si el aparato ya no está cubierto por la garantía Cualquier artìculo que tenga que ser reparado tendrá que ser devuelto a su distribuidor Velleman Devuelva el aparato con la factura de compra original y transpórtelo en un embalaje sólido preferentemente el embalaje original Incluya también una buena descripción del f...

Page 28: ... produktu do i z serwisu wymienione wyżej warunki są bez uszczerbku dla wszystkich komercyjnych gwarancji Powyższe postanowienia mogą podlegać modyfikacji w zależności od wyrobu patrz art obsługi Garantia de serviço e de qualidade Velleman Desde a sua fundação em 1972 Velleman tem adquirido uma amplia experiencia no sector da eletrónica com uma distribuição em mais de 85 países Todos os nossos pro...

Reviews: