background image

CS9000

 13 

VELLEMAN 

La procédure de la balance du sol devient plus importante selon que vous augmentez la balance du signal (#6). Pour 

la plupart des applications, elle ne doit pas être mise hors de la portée NORMAL. Si la procédure de balance du sol 
ne peut pas être exécuté comme décrit ci-dessus, déplacez-vous un peu parce qu'il se peut que vous vous trouviez 
juste au-dessus d'un objet enterré. 
 

c.  Chercher des objets métalliques enterrés  

 
La manière la plus efficace pour chercher un endroit, c'est d'appliquer un patron de grille sur le terrain. Afin de 
diminuer le risque de manquer des objets, les lignes de la grille ne peuvent pas être séparés de plus de 2m. 

Parcourez le terrain d'abord en une direction et puis perpendiculairement sur la première direction. C'est la meilleure 
méthode pour ne pas manquer des objets. 
Il est normal que vous entendez le seuil plus clairement lorsque vous détectez un objet. Normalement, un objet plus 
profond est détecté un peu plus tard (quand l'antenne de détection l'est déjà passée). La différence ne sera guère 

plus de 10cm. 
Le volume augmentera et le mètre affichera une valeur plus élevée quand le 

CS9000

 passe au-dessus d'un objet 

enterré. Faites attention de garder le détecteur en mouvement pour déterminer le centre d'un objet. 
 

d.  Localisation précise d'un objet 

 
Quand le seuil automatique n'est pas activé, la surface sous lequel se trouve un objet peut paraître très grand. C'est 
normal. Afin de faire une localisation précise, vous passez au-dessus de l'objet. Quand vous recevez un signal fort, 

vous pressez le bouton pouce pour réinitialiser la valeur. A un certain point vous obtiendrez le signal le plus fort ; 
vous l'apercevrez quand le signal commence à retomber. A ce moment-là, l'antenne de réception se trouve juste au-
dessus de l'objet. Le bouton pouce vous permet donc de prendre une certaine valeur comme valeur de référence et 
ainsi de localiser précisément un objet. Le seuil automatique fonctionne similairement, mais à moindre degré.   

 

e.  Chercher des grottes et d'autres cavités  

 
1.

 

Mettez le sélecteur de mode sur CAVE et les balances du signal et du ton, et le réglage threshold dans la portée 

NORMAL. Eventuellement vous pouvez accorder la balance du signal sur le terrain que vous allez examiner 
comme indiqué dans "

6a. Balance du sol en mode METAL

" à la p.12. 

2.

 

Vous pouvez activer ou désactiver le seuil automatique comme vous voulez. Si la composition du sol change 
régulièrement, vous faites mieux de l'activer. Si vous êtes un utilisateur expérimenté, vous pouvez préférer de le 

désactiver. Tenez l'appareil toujours à une même distance du sol afin d'éviter des signaux erronés. 

 
Il n'est pas conseillé de chercher dans ce mode, sauf si vous voulez détecter des changements de la densité du sol. 
Dans le mode CAVE, vous entendrez des signaux pour des métaux non ferriques comme l'or ou l'argent, et 

également pour des cavités, comme une grotte. Quand un objet ferrique est détecté, ou quand il y a de la 
minéralisation ferrique, le signal diminuera. 
Comme le réglage de balance du sol ne joue aucun rôle dans le mode CAVE, vous pouvez le laisser dans la portée 
NORMAL. Mais comme la minéralisation du sol n'est pas ignorée en mode CAVE, vous ne pourrez pas faire des 

recherches si profondes qu'en mode METAL. 
 

7.  L’importance de la bonne méthode de balayage 

 

La prospection peut être un passe-temps lucratif et satisfaisant pour les amateurs patients. Toutes vos recherches 
deviennent vaines si vous cherchez de façon nonchalante ou précipitée. Préparez chacune de vos sorties! Si vous 
procédez lentement et méthodiquement vous entendrez même le signal le plus faible, ce qui vous permettra de 
trouver davantage d’objets. 

La position de la tête de détection est très importante. Elle doit effleurer le sol pour maximiser la plage de détection. 
NE PRECIPITEZ PAS LES CHOSES. Vous ne trouverez rien si vous ne prenez pas le temps de fouiller chaque site 
à votre aise. 

Summary of Contents for CS9000

Page 1: ...l it has reached room temperature Familiarise yourself with the functions of the device before actually using it Do not allow operation by unqualified people Any damage that may occur will most probab...

Page 2: ...operational when the METAL mode is selected It is adjusted to cancel out the mineralisation in the ground and allow for maximum penetration This allows the detection of objects that would otherwise n...

Page 3: ...e search switch the automatic threshold back off and proceed in the following manner 4 If the tone and meter reading went down when the instrument was raised the ground balance control needs to be mov...

Page 4: ...and will produce the same response for voids such as a cave When a ferrous target such as iron is encountered or when there is heavy iron mineralisation the sound will respond by going quiet Since th...

Page 5: ...ce CS9000 PROFESSIONELE METAALDETECTOR 1 Inleiding en kenmerken Dank u voor uw aankoop Lees deze handleiding grondig voor u het toestel in gebruik neemt Ga na of het toestel niet werd beschadigd tijde...

Page 6: ...ies OFF Zet de schakelaar in deze stand als u uw CS9000 niet gebruikt METAL in deze mode ligt de grondbalans aan en worden alle metalen voorwerpen zoals goud zilver muntstukken of zelfs deksels van se...

Page 7: ...genoemd Deze zorgt voor een gepaste basistoon volgens de ondergrond Deze basistoon kan wat stijgen of zakken door de verandering in mineralisatie van de bodem Let wel dat het aanpassingsbereik van de...

Page 8: ...m een gebied af te tasten is een rooster patroon op het gebied toe te passen Om het risico voorwerpen te missen te vermijden mogen de roosterlijnen niet meer dan 2m uit elkaar liggen Het terrein eerst...

Page 9: ...ector in een vijandige omgeving heeft gebruikt zout water zand enz Zorg ervoor dat de antennes goed aansluiten op de controlebox 9 Problemen en oplossingen a De detector werkt niet meer Controleer de...

Page 10: ...t de votre d tecteur en g n ral Retenez galement cette astuce importante un utilisateur r ussi est un utilisateur exp riment 2 Prescriptions de s curit La garantie ne s applique pas aux dommages surve...

Page 11: ...dessiner soigneusement un patron de recherche pendant lequel vous faites particuli rement attention aux changements du ton BAT CHK dans ce mode vous pouvez v rifier l tat des piles sur le m tre 2 b B...

Page 12: ...z le s lecteur de seuil automatique 10 sur AUTO 2 Mettez le s lecteur de mode 9 sur BAT CHK et v rifiez l tat des piles sur le m tre 2 Ensuite mettez le s lecteur de mode sur METAL Ce r glage convient...

Page 13: ...comme valeur de r f rence et ainsi de localiser pr cis ment un objet Le seuil automatique fonctionne similairement mais moindre degr e Chercher des grottes et d autres cavit s 1 Mettez le s lecteur d...

Page 14: ...radio lectrique d un taxi passant ou d un autre v hicule peut perturber le fonctionnement de votre d tecteur de m taux Diminuez la sensibilit ou si a ne marche pas attendez ce que le signal ait dispa...

Page 15: ...experimentado 2 Instrucciones de seguridad Da os causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual invalidar n su garant a y su distribuidor no ser responsable por ning n da o u...

Page 16: ...de b squeda prestando particularmente atenci n a los cambios de la se al sonora BAT CHK en este modo es posible controlar el estado de la pilas en el medidor 2 b Balanza de la se al 6 Este bot n ajus...

Page 17: ...alcance NORMAL Coloque el selector de threshold autom tico 10 en la posici n AUTO 2 Coloque el selector de modo 9 en BAT CHK y controle el estado de las pilas 2 Luego coloque el selector de modo en M...

Page 18: ...sta manera un objeto precisamente El threshold autom tico le permite localizar el objeto autom ticamente e Buscar cuevas y otras cavidades 1 Coloque el selector de modo en CAVE y las balanzas de la se...

Page 19: ...s por un coche equipado con un radio emisor o por una fuente electromagn tica estacionaria Si ocurre disminuya la sensibilidad Si el problema persiste es mejor esperar hasta que se termine la transmis...

Page 20: ...Sie das Ger t nicht an bevor es Zimmertemperatur erreicht hat Machen Sie sich mit den Funktionen des Metalldetektors vertraut Erlauben Sie nicht dass unbefugte Personen das Ger t verwenden Die meisten...

Page 21: ...lung unregelm ige Ergebnisse extreme Schwankungen des Grundtons Treshold tone ausl sen m ssen Sie den Knopf der Signalbalance nach MIN gegen den Uhrzeigersinn drehen Wenn Sie eine gr ere Suchtiefe ben...

Page 22: ...ter f r automatischen Grundton auf AUTO 10 4 Setzen Sie den Modus Schalter auf 9 BAT CHK und pr fen Sie den Messer 2 um den Zustand der Batterien zu pr fen Setzen Sie dann den Modusschalter auf die Me...

Page 23: ...sich die Empfangsantenne ber dem Ziel befindet Wenn Sie auf den Daumenknopf dr cken und ihn wieder loslassen schrumpft das Ziel und k nnen Sie es genau orten Der Grundton erm glicht eine automatische...

Page 24: ...e Verbindungen richtig hergestellt und die Batterien korrekt eingelegt sind St rung verursacht durch ein Fahrzeug ausgestattet mit einem Funksender oder wahrscheinlich eine station re Quelle von elekt...

Reviews: