background image

CS220 

 

VELLEMAN 

13 

b) Señal interrumpida u oscilante 

 

- Puede ser que las pilas no hayan sido conectadas correctamente. Asegúrese de que las pilas estén fijadas de 

manera correcta y segura. 

- Interferencias causadas por un coche equipado con una radio emisora o por una fuente electromagnética 

estacionaria – Si ocurre, disminuya la sensibilidad. Si el problema persiste, es mejor esperar hasta que se termine 

la transmisión. 

 

c) Desarreglo del detector 

 

- Desarreglo de la temperatura a causa de las variaciones de temperatura ambiente al sacar el aparato de la casa o 

del coche. Cuanto mayor sea el cambio de la temperatura, mayor será el desarreglo del aparato. El tiempo de 

aclimatación del circuito electrónico puede durar hasta 30 minutos. 

- Pilas agotadas pueden perturbar la señal. Cambie las pilas. Esto debería contribuir

 

al mantenimiento de una señal 

estable. 

 

d) En cualquier otro caso 

 

Devuelva el detector a su distribuidor local, con una descripción detallada de los problemas. 

 

Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso.

  

 

CS220 – METALLDETEKTOR 

 

1. Einführung 

 

An alle Einwohner der Europäischen Union  
Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt  

 

Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an, dass die Entsorgung dieses Produktes nach seinem Lebenszyklus 

der Umwelt Schaden zufügen kann.  

Entsorgen Sie die Einheit (oder verwendeten Batterien) nicht als unsortiertes Hausmüll; die Einheit oder verwendeten Batterien 

müssen von einer spezialisierten Firma zwecks Recycling entsorgt werden. 

Diese Einheit muss an den Händler oder ein örtliches Recycling-Unternehmen retourniert werden. 

Respektieren Sie die örtlichen Umweltvorschriften. 

Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde. 

 

2. Montage und Batterien 

 

Wir danken Ihnen für den Kauf des CS220 Metalldetektors. Lesen Sie vor Inbetriebnahme des Geräts die 

Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Zur Montage des Metalldetektors bringen Sie den unteren Teil des Stiels in 

den oberen Teil des Stiels ein und regeln Sie die Ihnen angepasste Höhe.  

Bevor Sie mit dem Detektor anfangen können, müssen Sie 2 9V-Batterien einlegen. Sie haben eine Lebensdauer 

von ± 40 Stunden, abhängig von wie lange der Detektor jedes Mal verwendet wurde und ob ein Kopfhörer benutzt 

wurde. Wenn Sie den Detektor nicht bedienen, schalten Sie ihn immer aus, 

um eine erschöpfte Batterie zu vermeiden. Wenn die Batterie schwächer 

wird, wird auch die Lautstärke abnehmen. Um die Batterien einzulegen, 

entfernen Sie den Batteriedeckel (D), verbinden Sie die beiden 9V-Batterien 

mit den Anschlüssen und legen Sie die Batterien in das Batteriefach ein und 

legen Sie den Deckel wieder auf.  

Summary of Contents for CS220

Page 1: ...the space provided and refit the cover 3 Controls A ON OFF FINE TUNING control diamond mark B MAIN TUNING control triangle mark Before commencing an actual search it is advisable for the user to under...

Page 2: ...for use Treasure hunting can be a profitable and a rewarding hobby if approached in a patient and diligent manner Time spent researching to locate a worthwhile search site can be time wasted if your...

Page 3: ...xtreme temperatures If it is not to be used for a certain length of time it is advisable to remove the batteries to avoid leakage which could cause serious damage If these suggestions are followed you...

Page 4: ...en Om de batterijen te plaatsen verwijdert u het deksel van het batterijvak D klikt u de batterijen in de houdertjes steekt u de batterijen in de voorziene uitsparing en plaatst u het dekseltje terug...

Page 5: ...in de grond met wat u zich voordien voorgesteld had Nadat u op deze manier meerdere opgravingen heeft verricht zult u het signaal kunnen lezen voordat u begint te graven 8 Gebruikstips Schattenjagen k...

Page 6: ...Om dit te doen moet u uiteraard wel eerst de knoppen afnemen U kunt ook wat vet doen aan de schroefdraad van de spanschroef op de steel en ook aan de bevestigingsbout van de zoekkop Als u de detector...

Page 7: ...tilisez un casque d coute ou non Si l appareil n est pas utilis pendant un moment assurez vous que l appareil est teint sinon les piles s puiseront plus vite A mesure que les piles s affaiblissent le...

Page 8: ...appuyant sur le signal C est quelque chose qui ne s apprend que par une analyse profonde des bruits que produit le d tecteur Chaque fois que vous entendez un signal coutez bien pour de possibles carac...

Page 9: ...us faites mieux de nettoyer l ext rieur avec de l eau pur Faites attention ne pas laisser p n trer de l eau dans l int rieur la t te de d tection ou la tige Puis s chez prudemment Vous pouvez d licate...

Page 10: ...que alcance la longitud deseada Antes de probar el CS220 introduzca dos pilas de 9V DC La duraci n de vida de estas pilas es normalmente de unas 40 horas dependiendo de la duraci n del uso y de si us...

Page 11: ...de la oxidaci n Las peores condiciones de detecci n son suelos mullidos o removidos Objetos recientemente enterrados tambi n son dif ciles de detectar 7 Determinar el tama o y la profundidad de un obj...

Page 12: ...e si los vuelve a tirar es posible que vuelva a detectarlos 9 Mantenimiento Manipule el detector de metales con mucho cuidado si no la duraci n de vida del detector se acorta Considere su detector com...

Page 13: ...dass die Entsorgung dieses Produktes nach seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zuf gen kann Entsorgen Sie die Einheit oder verwendeten Batterien nicht als unsortiertes Hausm ll die Einheit oder verw...

Page 14: ...egt Das st rkste Signal ert nt wenn sich das Objekt zentriert ber der Suchsonde befindet Dank der Total Response Suchsonde kann der Detektor nicht nur Objekte die sich unter der Mitte der Suchsonde so...

Page 15: ...beim Aufgraben ordentlich vor Keiner mag Fu wege oder Felder mit L chern wegen unachtsamen Verhaltens sogar die kleinen L cher sind gef hrlich denn Leute k nnten stolpern und sich verletzen Verwenden...

Page 16: ...rch ein Fahrzeug ausgestattet mit einem Funksender oder wahrscheinlich eine station re Quelle von elektromagnetischer Strahlung Mindern Sie die Empfindlichkeit des Detektors Wenn das Problem andauert...

Reviews: