background image

CS100

 

VELLEMAN 

- 27 - 

Siga los pasos siguientes para el reglaje del detector (TUNE): 
1.  Gire el regulador VOLUME en la posición “11 horas”. 
2.  Siga los pasos siguientes. 
3.  Mantenga el cabezal a una distancia de mín. 30cm del suelo y del objeto metálico, manteniendo pulsado el 

botón rojo del mango y girando el regulador TUNE lentamente hasta que la aguja del VÚmetro alcance 
(aproximadamente) la posición cero. Suelte el botón. 

Es posible ajustar el detector muy fino durante la búsqueda de objetos metálicos mediante otros botones de control 
(Véase también “Ajuste fino del detector”). 
 

Observación: 

Pulse el botón rojo del mango para hacer volver la aguja automáticamente a 0. 

 
 

b.  Probar y usar el detector 

 
Someta el detector a prueba antes de usarlo por primera vez para aprender cómo reacciona a los diferentes tipos 
de metales. Puede probarlo tanto en el interior como al aire libre. 
 
1.  Quítese cualquier objeto como relojes, anillos etc. y coloque el detector en una mesa de madera o de plástico. 
2.  Coloque el cabezal de manera que la parte plana del cabezal esté a ras del techo. 
  Observación: Nunca pruebe el detector sobre el suelo dentro de un edificio ya que 

se usa algún tipo de metal en la mayoría de los edificios. Esto puede causar 
interferencias con los objetos a prueba o puede cubrir la señal completamente. 

3.  Coloque el botón VOLUME en la posición 11 horas. 
4.  Coloque el botón DISCRIMINATION en la posición central. 
5.  Mueva el objeto (como un anillo de oro o una moneda) a una altura de más o menos 5cm encima del cabezal. 
 

Observaciones: 

•  Sin movimiento, el cabezal no encontrará nada. Ya que el detector está quieto, mueva el objeto. 
•  El detector detectará la moneda más fácilmente si se muestra el anverso o reverso de ésta (no el canto) a ras 

del cabezal. 

 
Si el detector detecta el objeto, emite un sonido y la aguja se posiciona a la izquierda (no férreo) o a la derecha 
(férreo) determinando así el tipo de metal. 

 

 
Si no encuentra ningún metal, verifique si las baterías están cargadas y si el cabezal ha sido conectado 
correctamente. A veces, sólo basta ajustar el detector (véase también “Ajuste fino del detector”). 

Summary of Contents for CS100

Page 1: ...CS100 METAL DETECTOR METAALDETECTOR DÉTECTEUR DE MÉTAUX DETECTOR DE METALES METALLDETEKTOR USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING NOTICE D EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG ...

Page 2: ...CS100 VELLEMAN 2 ...

Page 3: ...t supplied to the detector Vu meter indicates the probable type of metal being detected Waterproof Search Coil allows you to use the search coil under water Note The search coil is waterproof but the control housing is not waterproof Note Your metal detector requires six AA batteries of 1 5V not supplied 2 Treasure Hunter s Code of Ethics All treasure hunters might be judged by the example you set...

Page 4: ...as erratic operation or drifts test the battery power Rotate VOLUME away from OFF and set OPERATE BATT TEST to BATT TEST If the pointer on the VU meter is between 3 and 6 green area the batteries are OK If the pointer is not in the green area replace the batteries d Using Earphones You can connect a pair of stereo earphones not supplied to the detector so you can listen to it privately Using earph...

Page 5: ...rea where you place the sample sweeping the search coil in a side to side motion 6 Try finding other metal in the area When you find a metal item wait a few seconds after the tone stops before continuing to allow the detector time to reset or press the red button on the handle to return the pointer to the centre of the vu meter a Search Coil Sweeping Hints Never sweep the search coil as if it were...

Page 6: ...gnals is to dig for only those targets that emit a strong repeatable signal As you sweep the search coil back and forth over the ground learn to recognise the difference between signals that occur at random and signals that are stable and repeatable To reduce false signals when searching very trashy ground only scan a small area at a time using slow short overlapping sweeps d Detection Hints No de...

Page 7: ... s angle so the flat part faces the ceiling Note Never test the detector on a floor inside a building Most buildings have metal of some kind in the floor which might interfere with the objects you are testing or mask the signal completely 3 Rotate VOLUME to the 11 o clock position 4 Set DISCRIMINATION to its mid point Keep the red button on the handle pressed down and slowly turn the TUNE button t...

Page 8: ... nails nuts bolts and other iron objects such as old bottle caps oxidise and create a halo effect A halo effect is caused by a mixture of natural elements in the ground and the oxidation created by different metals Because of the metal mixtures target signals might not be in a fixed position This effect makes these objects very hard to detect accurately See Fine Tuning the Detector 6 Troubleshooti...

Page 9: ...l in salt water rinse it with fresh water to prevent corrosion of the metal parts For more info concerning this product please visit our website www velleman eu The information in this manual is subject to change without prior notice CS100 METAALDETECTOR 1 Eigenschappen Aan alle ingezetenen van de Europese Unie Belangrijke milieu informatie betreffende dit product Dit symbool op het toestel of de ...

Page 10: ...met een museum of een historische vereniging bij u in de buurt Laat de doorzochte grond en de begroeiing achter in hun oorspronkelijke staat Vul een kuil steeds weer op Gebruik uw detector slechts op veilige plaatsen Laat gevonden afval uitsluitend achter op daartoe voorziene afvalbelten Laat het niet achter voor de eerstvolgende schatgraver 3 Voorbereiding a De zoekspoel instellen Draai de knoppe...

Page 11: ...terne luidspreker vanzelf uitgeschakeld e Luisterveiligheid Om uw oren te sparen raden we u aan igv gebruik van een hoofdtelefoon de volgende regels na te leven Voordat u begint te luisteren stel het volume eerst op het minimum af Stel het volume pas af op een voor u comfortabel volume nadat u de hoofdtelefoon op uw oren geplaatst heeft Vermijd extreem hoge volumeniveaus deze kunnen blijvende geho...

Page 12: ...n veroorzaken Deze herkent u meestal aan de gebroken of niet reproduceerbare signalen die vanuit de detector afgaan b Fijnafstelling Zodra u met de werking van uw detector vertrouwd bent geraakt kunt u de detector zo fijnafstellen dat hij selectiever wordt ten opzichte van de gevonden voorwerpen Discriminatie heeft betrekking tot de mogelijkheid om verschillende soorten metaal te kunnen onderschei...

Page 13: ... 1 Draai de VOLUME regelaar in de 11 uur positie 2 Draai de DISCRIMINATION knop naar het midden toe 3 Houd de zoekspoel op een afstand van ongeveer 30 cm van het grondoppervlak en van het metalen voorwerp vandaan terwijl u de rode knop op het handvat ingedrukt houdt en de TUNE knop langzaam naar links en naar rechts draait totdat de vu wijzer ongeveer de nulstand bereikt heeft Laat dan de rode kno...

Page 14: ...de batterijen opgeladen zijn en of de zoekspoel behoorlijk is aangesloten Soms is het bijstellen van de detector al voldoende zie ook De detector fijnafstellen c Een doelwit bepalen Door uw doelwit zo precies mogelijk te bepalen maakt u het opgraven makkelijker Een precieze bepaling vergt enige ervaring We raden dan ook deze praktijkervaring op te doen door te zoeken en opgravingen te doen op uw e...

Page 15: ...e zoekhoeken zie Het doelwit bepalen nader te bepalen Indien de detector niet elke keer hetzelfde signaal toont en laat horen dan bestaat het doelwit waarschijnlijk uit zeer zwaar geoxideerd metaal Er kunnen zich meerdere doelwitten bevinden op de plek die u doorzoekt Het doelwit kan gemaakt zijn uit een metaal dat de detector niet kent Wanneer de detector het doelwit ontdekt toont de detector nie...

Page 16: ...nt la présente notice avant la mise en service de l appareil Si l appareil a été endommagé pendant le transport ne pas l installer et consulter votre revendeur Avec votre détecteur de métaux sélectif Velleman vous pouvez rechercher les pièces reliques bijoux or et argent à peu près partout Le détecteur de métaux sélectif est multifonctions et facile à utiliser Le détecteur possède les caractéristi...

Page 17: ...lectroniques Si vous n avez pas l intention d utiliser votre détecteur pendant plus d une semaine retirez les piles Débarrassez vous rapidement et correctement des piles usagées Vous allongerez la vie des piles en utilisant des écouteurs qui consomment moins que l haut parleur intégré c Test des Piles Si le détecteur ne s allume pas émet un volume faible ne se règle pas correctement fonctionne de ...

Page 18: ...t où vous le placez de façon à pouvoir le retrouver par la suite Ne le placez pas dans les hautes ou mauvaises herbes 3 Tournez le VOLUME sur environ 2 3 dans le sens des aiguilles d une montre 4 Enfoncez et relâchez le bouton rouge sur la poignée Tournez lentement le bouton TUNE jusqu à ce que le pointeur se trouve sur ou proche de 0 Vous devriez entendre une faible tonalité 5 En maintenant le di...

Page 19: ...ent les objets métalliques comme les ouvertures de canettes en aluminium Note Chaque fois que vous utilisez le détecteur dans une zone différente vous devez refaire un réglage de la DISCRIMINATION Chaque site de recherche présente de nouveaux challenges c Signaux erronés Etant donné que votre détecteur est extrêmement sensible des déchets et autres sources d interférence peuvent provoquer des sign...

Page 20: ... réglage si l appareil émet un signal pour les métaux non ferreux au mais pas pour les ferreux Prenez votre temps afin d assurer l exécution correcte de la procédure 1 Otez tous objets métalliques montres bagues et mettez le détecteur sur une table en bois ou en plastique 2 Réglez l angle du disque chercheur de façon à ce que la partie plane soit dirigée vers le plafond Note Ne testez jamais le dé...

Page 21: ...le disque chercheur directement au dessus de cet endroit Eloignez le ensuite de vous vers l avant puis ramenez le vers vous et répétez ce mouvement un certain nombre de fois Notez visuellement l endroit exact du terrain où le détecteur émet un signal sonore 4 Répétez les points 1 à 3 à angle droit par rapport à la ligne de recherche initiale en formant un X La cible se situera directement sous le ...

Page 22: ... est mouillé séchez le immédiatement Les liquides peuvent contenir des minéraux provoquant la corrosion des circuits électroniques Maniez le détecteur avec douceur et précaution Le jeter peut endommager les circuits et boîtiers et provoquer un dysfonctionnement de l appareil N utilisez et ne rangez le détecteur qu à des températures normales Des températures extrêmes peuvent diminuer la durée de v...

Page 23: ...a sido encontrado Cabezal de detección estanco le permite también buscar objetos bajo el agua Cuidado sólo el cabezal está a prueba de agua no la caja Cuidado el detector de metal sólo funciona con 6 x pilas AA alcalinas de 1 5V no incluidas 2 Código ético de los buscadores de tesoros No olvide que su comportamiento sirve como ejemplo para todos los otros buscadores de tesoros Por ello siga las si...

Page 24: ...ilas para ver si no están agotadas Coloque el regulador VOLUME en OFF y coloque OPERATE BATT TEST en BATT TEST Si la aguja del VÚmetro se encuentra entre 3 y 6 zona verde las pilas están bastante cargadas Si la aguja no se encuentre en las cifras verdes cambie las pilas d Conectar los auriculares Es posible conectar auriculares no incluidos al detector para poder escucharlo en privado El uso de au...

Page 25: ...objeto metálico 6 Intentando detectar otros metales en la misma zona Espere algunos segundos antes de continuar buscando si ha encontrado un metal Éste es el tiempo que necesita el detector para regresar a posición cero O pulse el botón rojo para hacer volver la aguja del Vúmetro automáticamente al medio a Consejos Nunca use el detector como si fuera un péndulo Levantar el detector durante el vaiv...

Page 26: ... evitar este tipo de señales es sólo buscar objetos que emiten una señal fuerte y repetitiva Moviendo el cabezal de un lado a otro encima del suelo aprenda a reconocer la diferencia entre señales aleatorias y señales fijas y repetitivas Reduzca estos problemas explorando sólo pequeñas superficies a la vez Mueva el cabezal al mismo tiempo lentamente y con movimientos oscilatorios d Consejos de uso ...

Page 27: ...una mesa de madera o de plástico 2 Coloque el cabezal de manera que la parte plana del cabezal esté a ras del techo Observación Nunca pruebe el detector sobre el suelo dentro de un edificio ya que se usa algún tipo de metal en la mayoría de los edificios Esto puede causar interferencias con los objetos a prueba o puede cubrir la señal completamente 3 Coloque el botón VOLUME en la posición 11 horas...

Page 28: ...en reaccionar de manera diferente en comparación con monedas enterradas hace mucho tiempo a causa de la oxidación Algunos clavos tornillos tuercas y otros objetos de hierro como tapas de botellas se oxidan y crean un efecto de nimbo Una mezcla de elementos naturales en el suelo y la oxidación de diferentes metales causa efecto de nimbo Por ello es posible que las señales sonoras no se encuentren e...

Page 29: ...ulce después de haberlo usado en agua salada para evitar la corrosión de las partes metálicas Para más información sobre este producto visite nuestra página web www velleman eu Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso CS100 METALLDETEKTOR 1 Eigenschaften An alle Einwohner der Europäischen Union Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt Dieses S...

Page 30: ...m Museum oder einer historischen Gesellschaft in Ihrer Nähe in Verbindung Lassen Sie das Land und die Vegetation unberührt Schütten Sie etwaige Gruben wieder zu Verwenden Sie den Detektor nur in sicheren Gebieten Werfen Sie Schrott nur vorschriftsmäßig weg Lassen Sie keinen Schrott zurück 3 Vorbereitung a Die Suchspule regeln Schrauben Sie die Drehknöpfe am Ende der Suchspule los und verstellen Si...

Page 31: ...eren Ergebnissen führt Zum Anschließen des Kopfhörers verbinden Sie den 3 5mm Klinkenstecker mit der EAR Buchse an der Seite der Bedienungskonsole Bemerkung bei Verwendung des Kopfhörers wird der interne Lautsprecher automatisch ausgeschaltet e Gehörschutz Beachten Sie nachfolgende Hinweise um das Gehör zu sparen Stellen Sie die Lautstärke auf das Minimum ehe anzufangen Stellen Sie die Lautstärke ...

Page 32: ...kung Wenn Sie ein wertvolles Metallobjekt finden ertönt ein intensives Signal Wenn das Signal nicht wiederholt wird nachdem Sie die Spule einige Male über den Fund hin und her bewegt haben dann ist der Fund wahrscheinlich wertlos Verschmutzter Boden elektrische Interferenzen oder große grobe Abfallstücke können Fehlsignale auslösen Diese Signale erkennen Sie meistens als gebrochene oder nicht repr...

Page 33: ...nach rechts bis Sie die gewünschte Lautstärke bekommen Zum Detektieren OPERATE BATT TEST auf OPERATE stellen Den Detektor abstimmen TUNE zur Feinabstimmung der Balance zwischen Sender und Empfänger des Detektors um konsistente Angaben für Zeiger und Audiosignal zu bekommen Machen Sie Folgendes um TUNE einzustellen 1 Stellen Sie den Lautstärkeregler VOLUME in die 11 Uhr Position 2 Stellen Sie DISKR...

Page 34: ...und wird der Zeiger nach rechts Eisenmetalle oder nach links Nichteisenmetalle bewegen Wenn der Detektor kein Metall findet überprüfen Sie dann zuerst ob die Batterien aufgeladen sind und ob die Suchspule gut angeschlossen wurde Manchmal genügt schon die Anpassung des Detektors siehe Den Detektor abstimmen c Ein Ziel haargenau orten Ein Ziel haargenau orten vereinfacht das Aufgraben wesentlich Ein...

Page 35: ...t besteht aus einem Metall das der Detektor nicht kennt Bei der Lokalisierung eines Objekts zeigt der Detektor eine andere Metallart an oder er lässt mehrere Töne hören Wenn das Objekt stark oxidiert ist kann es vorkommen dass der Detektor nicht die richtige Metallart anzeigt Dies bedeutet kein falsches Funktionieren des Detektors 7 Wartung und Pflege Vor Feuchte schützen Sollte das Gerät nass wer...

Reviews: