background image

ENTRETIEN

La roue à aubes de pompe Green Line peut traiter des impuretés allant jusqu'à 6 mm 
de sorte que le nettoyage et l'entretien sont réduits au minimum. Vérifiez régulière-
ment le boîtier-crépine pour les impuretés accumulées. Lorsque le débit et le hauteur 
de refoulement tend à diminuer, il est recommandé de rincer avec abondamment 
d'eau le boîtier-crépine et de nettoyer la roue aubée. Utiliser à cet effet une brosse 
douce et beaucoup d'eau propre. Voir les instructions de démontage et de montage 
de la roue aubée. Le dispositif de protection thermique arrête le moteur en cas de 
surchauffe. Le moteur se remet en marche une fois refroidi. Avant toute remise en 
route de la pompe, nettoyer le boîtier-crépine et la roue à aubes.

Protection thermique 

Afin d'éviter toute détérioration du moteur, les pompes Green Line sont munies d'un 
dispositif de protection thermique. En cas d'arrêt du moteur pour cause de surchauffe, 
il convient de vérifier un certain nombre de points avant de procéder à sa remise en 
route. Avant toute intervention sur la pompe, la mettre hors tension en débranchant la 
fiche électrique. Points importants à vérifier :

l

La pompe reçoit-elle suffisamment d'eau ou est-elle immergée dans une 
quantité suffisante d'eau?

l

Est-ce l'encrassement de la crépine est à l'origine de la stagnation de 
l'alimentation de la pompe en eau ?

l

La roue aubée ou raccord est-elle encrassée ?

l

La pompe a-t-elle suffisamment refroidi avant sa remise en route ?

Une fois ces vérifications effectuées et une fois remédié aux problèmes, la pompe 
peut être remise en route.

Roue à aubes (voir illustration)

Afin d'éviter des pannes et en vue d'assurer un débit constant, la roue à aubes doit être 
nettoyée  à  intervalles  réguliers.  Pour  cela,  il  convient  de  procéder  de  la  manière 
suivante :

l

Mettre la pompe hors tension en débranchant la fiche de la prise électrique 
avant de sortir la pompe du bassin.

l

Ouvrir le boîtier-crépine en ouvrant les clips vertes.

l

Retirer le support grand et petit en dévissant les vis.

l

Tourner le manchon de sortie de la pompe et enlever la pompe du boîtier-crépine.

l

Accéder à la chambre moteur en dévissant les quatre vis.

l

Sortir avec précaution la roue aubée du carter du moteur.

l

Nettoyer convenablement toutes les pièces à l'aide d'une brosse douce sous une 
eau courante abondante.

l

Remonter les pièces en exécutant la procédure dans le sens inverse du 
démontage. S'assurer que la roue aubée tourne facilement dans le carter du 
moteur et que l'anneaux en caoutchouc sont convenablement en place. 

UTILISATION EN HIVER 

Tant que la température ambiante ne descend pas au-dessous de -5° C et la pompe     
est immergée dans une quantité suffisante d'eau, la pompe peut aisément rester en 
fonctionnement en hiver. Si l'hiver est rigoureux avec des températures inférieures à    

Summary of Contents for Green Line 5000

Page 1: ...GEBRUIKSAANWIJZING GREEN LINE POND PUMP GEBRAUCHSANWEISUNG GREEN LINE POND PUMP MODE D EMPLOI GREEN LINE POND PUMP USER INSTRUCTIONS GREEN LINE POND PUMP brings life to your pond...

Page 2: ...ller for Green Line Pond Pumps for Green Line 5000 8000 for Green Line 12500 15000 20000 for Green Line for Green Line 5000 for Green Line 8000 for Green Line 12500 for Green Line 15000 for Green Line...

Page 3: ...en mag bij beschadiging niet wordenvervangen Mochtereenbeschadigingoptredenaandekabel danmagde pompnietwordengebruikt Bij werkzaamheden in of om het water moet van alle ondergedompelde of met de vijv...

Page 4: ...haal en de rotor worden schoongemaakt alvorens de vijverpomp weer in gebruik te nemen Thermische beveiliging Om oververhitting en daarmee schade aan de motor te voorkomen hebben de Green Line vijverpo...

Page 5: ...st 5000 40 W 220 240 V 50 60 Hz Max 3 5 m 5000 l h 8000 70 W 220 240 V 50 60 Hz Max 4 5 m 8000 l h 12500 110 W 220 240 V 50 60 Hz Max 5 5 m 12000 l h 15000 135 W 220 240 V 50 60 Hz Max 6 0 m 14500 l h...

Page 6: ...nsatz dieser Pumpen in Schwimmb dern ist nicht erlaubt Das Pumpengeh use muss mindestens 10 cm und darf maximal 2 m unter dem Wasserniveau platziert werden Gebrauchen Sie die Pumpe im Teich nie ohne V...

Page 7: ...odurch die Wasserzufuhr stagniert l Ist der Rotor oder Schlaucht lle verschmutzt l Ist die Pumpe schon ausreichend abgek hlt um wieder zu laufen WenndiesePunktekontrolliertundinOrdnungsindkanndiePumpe...

Page 8: ...Falle der Reparaturen Ver nderungen oder Erweiterungen am Produkt von anderen als Velda Bei Inanspruchnahme von GarantieleistungenistderdatierteKaufbelegimOriginalvorzulegen F rdieGarantie abwicklung...

Page 9: ...mais faire tourner la pompe vide c est dire sans qu elle soit aliment e en eau Le moteur pourrait se d t riorer La temp rature de l eau aspir e ne doit pas tre sup rieure 35 C Si la pompe est enti rem...

Page 10: ...tion de l alimentation de la pompe en eau l La roue aub e ou raccord est elle encrass e l La pompe a t elle suffisamment refroidi avant sa remise en route Une fois ces v rifications effectu es et une...

Page 11: ...30 000 litres 20000 10 000 litres 20 000 litres 40 000 litres GARANTIE Velda garantit le fonctionnement parfait de cet appareil pendant une p riode de 24 mois compter de la date d achat La garantie es...

Page 12: ...e maximum 35 C When the pump is completely installed it can be connected to the power supply INSTRUCTIONS FOR USE Mount the discharge hose socket optional with L connector including sealing rings toth...

Page 13: ...small bracket by removing the screws l Loosen the swivel of the pump outlet and remove the pump from the filter scale l Open the motor case by removing the 4 screws l Carefully remove the impeller fr...

Page 14: ...W 220 240 V 50 60 Hz Max 7 0 m 16000 l h GUARANTEE Velda guarantees the correct functioning of this apparatus for a period of 24 months after purchase The warranty expires in case of repairs changes...

Page 15: ...l Green Line 35 C l Green Line l 10 2 l l l l l 35 C l L Velda Green Line 6...

Page 16: ...Green Line l l l l l l l l l 4 l l l Green Line 5 C 5 5000 2500 5000 10 000 8000 4000 8000 16 000 12500 6000 12 500 25 000 15000 7500 15 000 30 000 20000 10 000 20 000 40 000...

Page 17: ...220 240 50 60 3 5 5000 8000 70 220 240 50 60 4 5 8000 12500 110 220 240 50 60 5 5 12000 15000 135 220 240 50 60 6 0 14500 20000 200 220 240 50 60 7 0 16000 Velda Green Line 24 Velda Veldawww velda com...

Page 18: ......

Page 19: ......

Page 20: ...brings life to your pond Design Research Development Velda The Netherlands www velda com info velda com Green Line pumps online GAW126595060...

Reviews: