VELAMP ICARO 3W Instruction Manual Download Page 7

- 6 -

- 7 -

- 7 -

Kosten und Risiken gehen zu Lasten des Käufers 

 

Foco Led  recarGabLe

reF. ir554Led - icaro 

adVerTeNcia iMPorTaNTe

•  Leer atentamente las instrucciones y para cualquier problema dirigirse a 

VELAMP o a personal cualificado.

•  VELAMP declina cualquier responsabilidad derivada de un mal uso del 

producto.

•  Resguardar de la humedad y de la lluvia.

•  Cualquier operación de mantenimiento o limpieza deberá ser efectuada 

con el producto desenchufado de la red de alimentación eléctrica.

•  Este producto contiene una batería de plomo que puede ser nociva 

para el medio ambiente. Para deshacerse de ella deberá respetarse la 

normativa vigente.

•  Cuando se vaya a utilizar el producto por primera vez, deberá ser some-

tido a una carga completa no inferior a 24 horas. La linterna no deberá 

permanecer completamente descargada durante un periodo superior a 

6 meses, ya que podría verse dañada la bateria.

•  La  temperatura ideal es dentre 0° y 40°C.

•  Los leds no tienen recambio.

•  El transformador utilizado debe tener las siguientes características: 

V de salida: 5V, amperios: 200mA de salida con muy baja tensión de 

seguridad y conforme con las normas técnicas vigentes. 

•  No dirija directamente a los ojos el haz de luz, puede causar deslum-

bramiento temporal.

caracTerÍSTicaS

Alimentacion: 220V ~ 50 Hz /5V    200mA•  Bateria:  4  V  2Ah  plomo  • 

Bombilla: 3W LED  super potente • El tiempo de recarga por completo es de 

12-13 horas al primer uso • Autonomia: >12 horas • Medidas: 178 x 105 x 

104 mm • Lumens: 170 Lm • Haz de Luz: hasta 250 m • Vida del led: 50.000 

horas • Material: PP

adVerTeNcia iMPorTaNTe

Recargar completamente el producto antes de su utilizo. Veer el parágrafo 

RECARGAR

Apagar el producto cuando no esta utilizado. Recargar el producto 

periodicamente cada 3 meses cuando no se utilizza.

Para un uso correcto resguardar el producto de la humedad y de la lluvia .  

La  temperatura ideal es dentre 0° y 40°C.

Para evitar el deterioro de las pilas :

 

- evitar que se descargen completamente 

 

- recargar antes/después de su   utilizo

 

- recargar cada 3 meses tambien cuando no se utiliza 

Recargar el faro después de cada utilización, colocar el faro siempre recargado. 

FUNcioNaMieNTo

  Para encender y apagar la linterna presionar el interruptor del asa:

- Posición “0”: apagado

- Posición “I”: luz corta

- Posición “II”: luz larga

iNSTrUccioNeS

Mediante el interruptor del asa, seleccionar la posición “0”. Enchufar el 

transformador en la toma de alimentación (junto al LED rojo) y a continuación 

conectar el transformador a la red.

Cuando el LED rojo esté situado en posición ON: el dispositivo se está cargando.

El led rojo indica  que el producto esta enchufado en la red de alimentación 

eléctrica y no indica el estado de carga 

Durante la carga el producto puede calentarse un poco. 

      

iNForMacioN Para deSecHar eL ProdUcTo   

para el cumplimento de las Directivas 2002/95/CE, 2002/96/

CE y 2003/108/CE, relativas a la reduccion del uso de materias 

peligrosas en aparato eléctricos y electronicos, y tambien a la 

gestion de residuos

El simbolo del cubo de basura tachado que hay en el aparato o en su 

embalaje significa que el producto, al final de su vida util, a centros 

apropriados para la recogida selectiva de residuos electronicos y 

eléctricos, o devolverlo al detallista cuando compre un aparato 

nuevo equivalente. La recogida selectiva de aparatos desechados para el 

reciclaje de residuos, tratamiento y eliminacion compatible con el intorno 

contribuye a evitar posibles efectos negativos en el medio ambiente y en la 

salud publica y favorece la reutilizacion y/o reciclaje de los materiales que 

componen el aparato. La eliminacion no autorizada del producto por parte del 

usuario supone la aplicacion de sanciones segun la regulaciones legales 

actuales. Para mayor informacion acerca del sistema de gestion de residuos 

contacte con las autoridades locales competentes.

cLaUSULaS Y GaraNTia

1. 

El aparato está garantizado contra defectos de material  y 

fabricación durante 24 meses – salvo ampliación- desde la fecha 

de la compra.

2. 

Están exentos de la garantía la estética, el asa, la batería, 

los LED, las bombillas, deterioro por uso, daños provocados 

por negligencia, instalación incorrecta o no conforme a las 

instrucciones suministradas con el libro de instrucciones o 

causadas por fenómenos extraños al funcionamiento normal del 

aparato. Particularmente, por ejemplo, se advierte expresamente 

que el hecho de cortar el cable de alimentación del transformador 

o el hecho de olvidar la recarga de las baterías de plomo que utiliza 

el aparato, anulan de hecho la garantía.

3. 

La garantía quedará anulada siempre que el aparato haya estado 

manipulado o reparado por personal no autorizado.

4. 

Por garantía se entiende la sustitución o reparación de los 

componentes reconocidos como defectuosos de fábrica, incluida 

la mano de obra necesaria.

5. 

A discreción de Velamp Industries, srl, el aparato podrá ser 

completamente sustituido por el mismo modelo u otro alternativo, 

IR554_manuale.indd   7

24/02/15   12:56

Summary of Contents for ICARO 3W

Page 1: ...adbarer LED Strahler Foco LED recargable To ltheto LED spotlámpa Lampa Led z możliwością oładowania akumulatorów NABÍJECÍ LED SVÍTIDLO HERLAADBARE LED ZOEK HANDLAMP Επαναφορτιζομενος Προβολεας LED LUMINA REÎNCÂRCABIL LED Made in P R C IR554LED ICARO3W IR554_manuale indd 1 24 02 15 12 56 ...

Page 2: ...rprincipal Jackdicarica Powerjack Prised alimentation Steckbüchse Conectordealimentación Töltőcsatlakozója Gniazdozasilania Napájecíkonektor VoedingJack kabel Καλωδιοπαροχης Mufadealimentare LEDdicarica ChargingLED LEDdecharge LED Ladeanzeiger LED CARGA LEDatöltéskijelzésére ŁadowanieLED LED nabíjení LEDindicatieoplading LED φορτισης Ledtaxa IR554_manuale indd 2 24 02 15 12 56 ...

Page 3: ...ll art 13 del Decreto Legislativo 25 luglio 2005 n 151 Attuazione delle Direttive 2002 95 CE 2002 96 CE e 2003 108 CE relative alla riduzione dell uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche nonché allo smaltimento dei rifiuti e del Decreto Legislativo 188 del 20 novembre 2008 Attuazione della direttiva 2006 66 CEconcernentepile accumulatorierelativirifiuti Il simbo...

Page 4: ...n I lowbeam Position II highbeam HOW TO CHARGE Put the main switch located on the handle on the 0 position Connect the power cord of the transformer to the power supply jack next to the red LED Thenconnectthetransformertotheelectricalplug TheredLEDswitchesON thedeviceischarging WARNING TheredLEDdoesnotshowthecharginglevelofthe battery Theproductmaybecomeslightly warmduringcharging In accomplishmen...

Page 5: ...eauouàlapluie Latempératured utilisationoptimaleestcompriseentre0 Cet40 C Encasdepanneou demauvaisfonctionnement nejamaisouvrirou chercheràréparerleproduit parvous mêmemaisadressezvousàun technicienqualifié PRECAUTIONS D USAGE Pour allumer éteindre le phare appuyer sur l interrupteur principal situé sur la poignée Position 0 phareéteint Position I lumièrefaible Position II lumièreforte CHARGER LE ...

Page 6: ...t verwendet wird soll sie ausgeschaltet werden Es wird empfohlen dieLampealle3Monatefürmind 8Stundenaufzuladen dieidealeBetriebstemperaturistzwischen0 Cund40 C Bittedaraufachten dassdieLampedurchRegenbzw Feuchtigkeitnichtnasswird BittedieLampenichtaufmachenundnichtversuchen diesezureparieren BETRIEBSANWEISUNG Den sich auf dem Griff befindlichen Schalter betätigen um den Strahler ein bzw auszuschal...

Page 7: ...ormador en la toma de alimentación junto al LED rojo y a continuación conectareltransformadoralared CuandoelLEDrojoestésituadoenposiciónON eldispositivoseestácargando El led rojo indica que el producto esta enchufado en la red de alimentación eléctricaynoindicaelestadodecarga Durantelacargaelproductopuedecalentarseunpoco Informacionparadesecharelproducto para el cumplimento de las Directivas 2002 ...

Page 8: ...ználja Hameghibásodott nenyissaki ésszakemberreljavíttassameg KEZELÉS Alámpátbe kikapcsolniafogantyújánlevőkapcsolóvallehet 0 pozíció kikapcsolva I pozíció gyengefény II pozíció erősfény TÖLTÉS Alámpafogantyújánlevőkapcsoló 0 pozícióbaállításautáncsatlakoztassa a töltőkábelt a lámpa töltődugaljába a piros LED mellett majd a kábel másik végétahálózatra ApirosszínűLEDvilágít töltés Alámpakissémelege...

Page 9: ... na urządzeniu lub na opakowaniu wskazuje że produkt ten po upływie okresu jego przydatności nie może być składowany z innymi odpadami W związku z tym użytkownik będzie musiałprzekazaćniepotrzebnysprzętodpowiednimpunktomsegregacji odpadów elektronicznych i elektrotechnicznych lub zwrócić go sprzedawcy w chwili zakupu nowego sprzętu tego samego rodzaju w stosunku jeden do jeden Odpowiednia segregac...

Page 10: ...ný LED spínač přepnutý na ON přístroj se nabíjí UPOZORNĚNÍ červené LED světlo nezobrazuje úroveň nabití baterie Produkt se může během nabíjení mírně zahřívat V plnění směrnic 2002 95 CE 2002 96 CE a 2003 108 CE týkajícísesníženípoužívánínebezpečnýchlátekelektronických a elektrických spotřebičů a také k odstraňování odpadů Symbol přeškrtnutého koše který je na zařízení nebo na obalu znamená že výro...

Page 11: ...leverde Jack stekkertje van de laadkabel in de lamp steken ingang dicht bij rode led aan de zijkant daarna de adaptor op het netstroom aansluiten Het rode LED zal branden dat betekent dat de lamp in opladingstoestand is WAARSCHUWING De rode LED geeft de oplaadstatus aan Tijdens het opladen kan het product een beetje warm worden INFORMATIE VOOR GEBRUIKERS VAN HUISHOUDELIJKE TOESTELLEN Op grond van ...

Page 12: ...ρονος ζωης LED 50 0000 ωρες Υλικο PP Προσοχη Καντε μια πληρη φορτιση πριν τη χρηση Απενεργοποιηστε το προϊον για να το αποθηκευσετε Συνισταται η φορτιση του προϊόντος μια φορα το τριμηνο για 8 ωρες τουλαχιστον οταν δεν χρησιμοποιειται Συνισταται η χρηση του μακρια απο νερο και βροχη Η προτεινομενη εξωτερικη θερμοκρασια λειτουργιας ειναι μεταξυ 0 40 βαθμων κελσιου Αν το προϊόν σαματησει να λειτουργ...

Page 13: ... de utilizare Consultaţi secţiunea Cum să vă LOAD Napoffprodusulcîndnuînăuntrufolos Încărcareprodusperiodicpentru cel puţin 8 ore la fiecare trei luni Cînd nu inauntru folos Pentru utilizarea corectă nu expuneţi la apă sau ploaie Temperatura de lucru ideală este cuprinsa între 0 C şi 40 C In caz de rupere sau defecţiuni nu deschideţi si nu încercţi să reparaţi produsul OPERAŢIUNEA Apasati butonul ...

Page 14: ...eastă garanţie este nulă în cazul în care unitatea a fost falsificat cu sau ripaato neautorizate de confort 4 Garantia acopera inlocuirea sau repararea pieselor reconoscute ca find defecte de manodoperă inclusivb forta de muncă necesară 5 La latitudinea de Velamp Industries Ltd întregul echipament audio vizual poate fi înlocuit cu acelaşi model sau un produs alternativ fărăa ca aceasta săconstitui...

Page 15: ... 15 15 IR554_manuale indd 15 24 02 15 12 56 ...

Page 16: ... 16 Prodotto distribuito da VELAMP INDUSTRIES SRL Via Lavoratori Autobianchi PTB Lotto 8 20832 Desio MB Italy info velamp com www velamp com IR554_manuale indd 16 24 02 15 12 56 ...

Reviews: