VELAMP ICARO 3W Instruction Manual Download Page 13

- 12 -

- 13 -

- 13 -

κινητα μερη του προβολεα εξαιτιας της αμελειας, της κακης χρησης και 

εγκαταστασης που δεν συμφωνει με τον τροπο και τις οδηγιες αυτου του 

φυλλαδιου. Ειδικοτερα, και σαν παραδειγμα, αναφερεται πως αν καποιος 

κοψει το καλωδιο του μετασχηματιστη ή ξεχασει για μεγαλο διαστημα να 

φορτισει τις μπαταριες μολυβδου του προβολεα τοτε αυτοματως παυει να 

ισχυει η εγγυηση.

3. Η εγγυηση δεν ισχυει αν ο προβολεας ανοιχτει και επισκευαστει απο μη 

εξουσιοδοτημενο ατομο.

4. Ως «εγγυηση» οριζεται η αντικατασταση ή επισκευη των μερων του 

προϊοντος που αναγνωριζονται ως ελαττωματικα ή μη λειτουργικα χωρις 

επιπλεον κοστος για τον πελατη

5. Η VELAMP διατηρει το δικαιωμα να αντικαταστησει το προϊον με το 

ιδιο ή καποιο παρεμφερες, χωρις ομως να επεκτεινει παραλληλα την 

εγγυηση.

6. Αποζημειωση για εμμεση ή αμεση ζημια/φθορα οποιασδηποτε φυσης, 

σε αντικειμενα ή προσωπα, απο τη χρηση ή μη χρηση του προϊοντος, δεν 

δινεται

7.  Μεταφορικα  εξοδα  και  το  ρισκο  των  μετακινησεων  του  προϊοντος 

βαραινουν αποκλειστικα τον πελατη.

RO

 FarUL Led reÎNcĂrcabiLĂ

reF. ir554Led - icaro 

iMPorTaNT

•  Citiți cu atenție instrucțiunile și aveți probleme, vă rugăm să contactați 

Velamp sau a personalului.

•  Velamp isi declina orice responsabilitate rezultată din folosirea impro-

prie sau manipularea frauduloasă a produsului.

•  Păstrați departe de apă și de ploaie.

•  Oricăror lucrări de întreținere sau de curățare ar trebui să fie făcut cu 

produsul deconectat de la sursa de alimentare.

•  Acest produs conține o baterie plumb-acid, care poate fi dăunătoare 

dacă eliberate în mediu: de a dispune de respect

•  normelor existente.

•   Prima dată, produsul este folosit, acesta supune la o încărcare completă 

(24 de ore): Nu lăsați felinarul încheiat pentru mai mult de 6 luni, în caz 

contrar deteriora la baterie.

•  LED-urile nu sunt înlocuite

•  Temperatura de lucru este perfectă între 0 ° C și 40 ° C

Sursa de alimentare trebuie să aibă următoarele caracteristici: Vout = 5V 

Imax = ieșire 200mA cu siguranta tensiune foarte mică și certificate în 

conformitate cu standardele tehnice aplicabile. 

caracTeriSTiciLe ProdUSULUi

Sursa de alimentare: 220V ~ 50 Hz /5V   200mA, Bater: Acumulador 

plumb acid baterie 4V 2Ah, Sursa de lumină: LED 3W, Cooldown: 12-13 

ore, Autonomia: >12 ore, Dimensiuni: 178 x 105 x 104 mm, Lumenul: 170 

, Fascicul de lumină: vizibilă până 250 m, Durata de viață a LED: 50.000 

ore, Materialul: PP.

MĂSUri de PrecaUŢie

Taxa pe deplin produsului înainte de utilizare, Consultați secțiunea ”Cum 

să vă LOAD”

Nap off produsul cînd nu înăuntru folos. Încărcare produs periodic pentru 

cel puţin 8 ore, la fiecare trei luni, Cînd nu inauntru folos

Pentru utilizarea corectă, nu expuneți la apă sau ploaie. Temperatura de 

lucru ideală este cuprinsa între 0°C şi 40°C.

In caz de rupere sau defecțiuni, nu deschideți si nu încercți să reparați 

produsul.

oPeraŢiUNea

 •

Apasati butonul de pornire situat pe mâner pentru a porni sau opri de 

putere:

- Poziția “0” = lumina off

- Poziția “I” = slab lumina 

- Poziţia “II” = Bright Light

cUM PeNTrU a ÎNcĂrca

 •

Apasati butonul de ponire situat pe m

â

ner pentru a opri (“0”). Conecta

ţ

cablul de alimentare furnizat 

î

mpreun

ă

 cu mufa de alimentare a farului 

(situat l

â

ng

ă

 LED-ul rosu), apoi conecta

ţ

i cablul la priza electric

â

.

 •

Luminile LED ro

ş

u: Indic

ă

 faptul ca produsul este 

î

n birou

AVERTISMENT: LED- ul roşu no indică starea de încărcare 

Dudante de încărcare produsul se poate încălzi un pic.

iNForMaŢie de UTiLiZaTorii aParaTeLor de UZ caSNic

Potrivit articolului 13 din Decretul Legislativ 25 iulie 2005, n 151 “Punerea  

în aplicare a Directiv 2002/95/CE, 2002/96/CE şi 2003/108/CE privind 

reducerea de CO de substanțe periculoase în echipamentele electrice şi 

“Decretul nr legislativ şi 188 din 20 noiembrie 2008” electronică, precum 

şi de eliminare a deşeurilor Punerea în aplicare a Directivei 2006/66/CE 

privind bateriile şi acumulatorii şi deşeurile acestora”

Simbolul din aparatele electronice, baterii şi acumulatori indică 

faptul că echipamentele, şi bateriile / bateriile reîncărcabile în 

ea, la sârşitul duratei de viață trebuie colectate separat de alte 

deşeuri. Utete, prin urmare, ar trebui să fie acordată produselor 

sdetti au ajuns la echipamentelor, atunci când cumpără un produs nou 

ecghivalent, pe un unu la unu). Colectarea separată pentru următorea 

pornire a echipamentului şi a bateriilor/acumulatorilor sunt dispuse la 

reciclare, tratare şi eliminare echipamente ambintalmente ajută la 

prevenirea eventualelor efecte negative asupra mediului înconjunturator 

şi a sănătății şi promovează reutilizarea sau reciclarea materialelor care 

sunt compuse. Eliminarea ilegală de echipamente, baterii şi accumulatoi 

de comnpota utilizator aplicarea de sancțiuni în conformitate cu legislația 

si regularmentele în vigoare.

GaraNŢie

aTaNŢie:

 

Gararnția nu este valabilă fără primerea sau dovada de 

cumpărare

TerMeNi şi GaraNŢie

1. 

Unitatea este garantat timp de 24 luni - obiectul extinderii - de la 

compărării împotriva defectelor de material şi de manodoperă.

2. 

Noi nu garantăm piesele estetice, baterii, butoane, LED-uri, lampadin, 

IR554_manuale.indd   13

24/02/15   12:56

Summary of Contents for ICARO 3W

Page 1: ...adbarer LED Strahler Foco LED recargable To ltheto LED spotlámpa Lampa Led z możliwością oładowania akumulatorów NABÍJECÍ LED SVÍTIDLO HERLAADBARE LED ZOEK HANDLAMP Επαναφορτιζομενος Προβολεας LED LUMINA REÎNCÂRCABIL LED Made in P R C IR554LED ICARO3W IR554_manuale indd 1 24 02 15 12 56 ...

Page 2: ...rprincipal Jackdicarica Powerjack Prised alimentation Steckbüchse Conectordealimentación Töltőcsatlakozója Gniazdozasilania Napájecíkonektor VoedingJack kabel Καλωδιοπαροχης Mufadealimentare LEDdicarica ChargingLED LEDdecharge LED Ladeanzeiger LED CARGA LEDatöltéskijelzésére ŁadowanieLED LED nabíjení LEDindicatieoplading LED φορτισης Ledtaxa IR554_manuale indd 2 24 02 15 12 56 ...

Page 3: ...ll art 13 del Decreto Legislativo 25 luglio 2005 n 151 Attuazione delle Direttive 2002 95 CE 2002 96 CE e 2003 108 CE relative alla riduzione dell uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche nonché allo smaltimento dei rifiuti e del Decreto Legislativo 188 del 20 novembre 2008 Attuazione della direttiva 2006 66 CEconcernentepile accumulatorierelativirifiuti Il simbo...

Page 4: ...n I lowbeam Position II highbeam HOW TO CHARGE Put the main switch located on the handle on the 0 position Connect the power cord of the transformer to the power supply jack next to the red LED Thenconnectthetransformertotheelectricalplug TheredLEDswitchesON thedeviceischarging WARNING TheredLEDdoesnotshowthecharginglevelofthe battery Theproductmaybecomeslightly warmduringcharging In accomplishmen...

Page 5: ...eauouàlapluie Latempératured utilisationoptimaleestcompriseentre0 Cet40 C Encasdepanneou demauvaisfonctionnement nejamaisouvrirou chercheràréparerleproduit parvous mêmemaisadressezvousàun technicienqualifié PRECAUTIONS D USAGE Pour allumer éteindre le phare appuyer sur l interrupteur principal situé sur la poignée Position 0 phareéteint Position I lumièrefaible Position II lumièreforte CHARGER LE ...

Page 6: ...t verwendet wird soll sie ausgeschaltet werden Es wird empfohlen dieLampealle3Monatefürmind 8Stundenaufzuladen dieidealeBetriebstemperaturistzwischen0 Cund40 C Bittedaraufachten dassdieLampedurchRegenbzw Feuchtigkeitnichtnasswird BittedieLampenichtaufmachenundnichtversuchen diesezureparieren BETRIEBSANWEISUNG Den sich auf dem Griff befindlichen Schalter betätigen um den Strahler ein bzw auszuschal...

Page 7: ...ormador en la toma de alimentación junto al LED rojo y a continuación conectareltransformadoralared CuandoelLEDrojoestésituadoenposiciónON eldispositivoseestácargando El led rojo indica que el producto esta enchufado en la red de alimentación eléctricaynoindicaelestadodecarga Durantelacargaelproductopuedecalentarseunpoco Informacionparadesecharelproducto para el cumplimento de las Directivas 2002 ...

Page 8: ...ználja Hameghibásodott nenyissaki ésszakemberreljavíttassameg KEZELÉS Alámpátbe kikapcsolniafogantyújánlevőkapcsolóvallehet 0 pozíció kikapcsolva I pozíció gyengefény II pozíció erősfény TÖLTÉS Alámpafogantyújánlevőkapcsoló 0 pozícióbaállításautáncsatlakoztassa a töltőkábelt a lámpa töltődugaljába a piros LED mellett majd a kábel másik végétahálózatra ApirosszínűLEDvilágít töltés Alámpakissémelege...

Page 9: ... na urządzeniu lub na opakowaniu wskazuje że produkt ten po upływie okresu jego przydatności nie może być składowany z innymi odpadami W związku z tym użytkownik będzie musiałprzekazaćniepotrzebnysprzętodpowiednimpunktomsegregacji odpadów elektronicznych i elektrotechnicznych lub zwrócić go sprzedawcy w chwili zakupu nowego sprzętu tego samego rodzaju w stosunku jeden do jeden Odpowiednia segregac...

Page 10: ...ný LED spínač přepnutý na ON přístroj se nabíjí UPOZORNĚNÍ červené LED světlo nezobrazuje úroveň nabití baterie Produkt se může během nabíjení mírně zahřívat V plnění směrnic 2002 95 CE 2002 96 CE a 2003 108 CE týkajícísesníženípoužívánínebezpečnýchlátekelektronických a elektrických spotřebičů a také k odstraňování odpadů Symbol přeškrtnutého koše který je na zařízení nebo na obalu znamená že výro...

Page 11: ...leverde Jack stekkertje van de laadkabel in de lamp steken ingang dicht bij rode led aan de zijkant daarna de adaptor op het netstroom aansluiten Het rode LED zal branden dat betekent dat de lamp in opladingstoestand is WAARSCHUWING De rode LED geeft de oplaadstatus aan Tijdens het opladen kan het product een beetje warm worden INFORMATIE VOOR GEBRUIKERS VAN HUISHOUDELIJKE TOESTELLEN Op grond van ...

Page 12: ...ρονος ζωης LED 50 0000 ωρες Υλικο PP Προσοχη Καντε μια πληρη φορτιση πριν τη χρηση Απενεργοποιηστε το προϊον για να το αποθηκευσετε Συνισταται η φορτιση του προϊόντος μια φορα το τριμηνο για 8 ωρες τουλαχιστον οταν δεν χρησιμοποιειται Συνισταται η χρηση του μακρια απο νερο και βροχη Η προτεινομενη εξωτερικη θερμοκρασια λειτουργιας ειναι μεταξυ 0 40 βαθμων κελσιου Αν το προϊόν σαματησει να λειτουργ...

Page 13: ... de utilizare Consultaţi secţiunea Cum să vă LOAD Napoffprodusulcîndnuînăuntrufolos Încărcareprodusperiodicpentru cel puţin 8 ore la fiecare trei luni Cînd nu inauntru folos Pentru utilizarea corectă nu expuneţi la apă sau ploaie Temperatura de lucru ideală este cuprinsa între 0 C şi 40 C In caz de rupere sau defecţiuni nu deschideţi si nu încercţi să reparaţi produsul OPERAŢIUNEA Apasati butonul ...

Page 14: ...eastă garanţie este nulă în cazul în care unitatea a fost falsificat cu sau ripaato neautorizate de confort 4 Garantia acopera inlocuirea sau repararea pieselor reconoscute ca find defecte de manodoperă inclusivb forta de muncă necesară 5 La latitudinea de Velamp Industries Ltd întregul echipament audio vizual poate fi înlocuit cu acelaşi model sau un produs alternativ fărăa ca aceasta săconstitui...

Page 15: ... 15 15 IR554_manuale indd 15 24 02 15 12 56 ...

Page 16: ... 16 Prodotto distribuito da VELAMP INDUSTRIES SRL Via Lavoratori Autobianchi PTB Lotto 8 20832 Desio MB Italy info velamp com www velamp com IR554_manuale indd 16 24 02 15 12 56 ...

Reviews: