background image

  Problemas

Solución

Causa

6

7

8

9

10

11

Inspeccionar las piezas de la antorcha 

y sustituye si es necesario

El distribuidor de gas está desinstalado

La conexión entre el soplete de corte y 

la máquina no es correcta o la conexión 

es deficiente

La fuente de alimentación está 

sobrecalentada

La tubería de gas no está conectada o 

la presión es demasiado baja

La corriente de corte es muy baja

Cuando se presiona 
la antorcha, la 
antorcha no enciende 
el arco

Cuando se presiona 
la antorcha, la 
antorcha es difícil de 
encender

Después de disparar 
la antorcha, el arco 
piloto no puede 
cambiar al piloto de 
corte

El arco se apaga 
durante la operación 
y no se reinicia 
cuando se dispara la 
antorcha

El indicador de 

encendido está 

encendido, el ventilador 

funciona pero no hay 

flujo de gas, el 

indicador de gas está 

encendido

La antorcha puede 
cortar pero la calidad 
es pobre

Inspeccionar las piezas de la 

antorcha y sustituye si es necesario

Instalarlo

Comprobar que los cables de la 

antorcha estén conectados 

correctamente a la máquina

Enfriar la máquina durante 5 

minutos y asegúrese de que no se 

exceda el ciclo de trabajo

Comprobar la conexión de gas, 

ajuste la configuración adecuada

Aumentar la corriente de corte

Presión de gas demasiado baja o alta

Las Piezas de la antorcha están 

desgastadas

Ajústelo a la velocidad adecuada

Verificar y sustituir las piezas de 

la antorcha

Componentes defectuosos en la 

máquina

La máquina está en problemas

Consultar al distribuidor o 

fabricante

Consulte al distribuidor o fabricante

El voltaje de entrada no es correcto

Presión de gas demasiado baja o alta

Seleccionar el voltaje adecuado

Ajústelo a la velocidad adecuada 

El voltaje de entrada no es correcto 

Seleccionar el voltaje adecuado

La abrazadera de tierra no se 

conecta correctamente a la pieza 

de trabajo

La presión del gas es demasiado 

baja, el indicador de la antorcha / 

gas está encendido cuando se 

presiona el interruptor de la antorcha

Componentes defectuosos en la 

máquina

El movimiento de la antorcha está 

demasiado rápido

Asegúrese de que la abrazadera 

de tierra tenga la conexión 

adecuada a la área limpia y seca 

de la pieza de trabajo

Comprobar y ajustar la 

configuración de gas por lo 

menos 65 psi / 4,5 bar

Consulte al distribuidor o 

fabricante

Reducir la velocidad de corte

La antorcha de corte está rota

Consumibles de antorcha están 

desgastadas

El regulador de aire está roto

La antorcha de corte está rota

Verificar y reemplazarlos

Sustituirlo

Componentes defectuosos en 

la máquina

Consultar al distribuidor o 

fabricante

Exceso de aceite o humedad en la 

antorcha

La falta de presión de aire

No comience a cortar directamente 

antes de limpiar la antorcha
Verifique la presión de aire y 

el flujo de aire

6.1 Mantenimiento

Para  garantizar  que  la  soldadora  por  arco  funcione  de  manera  eficiente  y  segura,  debe 

realizar el mantenimiento regular. Con el fin que los clientes comprendan más los métodos 

y los medios de mantenimiento de la soldadora por arco, permitiendo a los clientes realizar 

la inspección y protección simples por sí mismo, reduciendo la tasa de fallas y los tiempos 

de  reparación  de  la  soldadora  por  arco,  alargando  la  vida  útil  de  la  soldadora  por  arco.  Los 

elementos de mantenimiento en detalle se encuentran en la siguiente tabla.
◆  Advertencia:  para  la  mayor  seguridad  durante  el  mantenimiento  de  la  máquina,  por 

favor apague la fuente de alimentación y espere 5 minutos, hasta que el voltaje ya ha 

caigo al voltaje seguro de 36V.

Fecha

Inspección 

diaria

Ítem de mantenimiento

Observe  si  la  perilla  del  panel  y  el  interruptor  en  la  parte  frontal  y  posterior  de  la 

soldadora  por  arco  son  flexibles  y  se  colocan  correctamente  en  su  lugar.  Si  la 

perilla no se ha colocado correctamente en su lugar, corrija: si no puede corregir 

o reparar la perilla, sustituya de inmediato.

Si  el  interruptor  no  es  flexible  o  no  se  puede  colocar  correctamente  en  su  lugar, 

sustituya inmediatamente; Póngase en contacto con el departamento de servicio 

de mantenimiento si no hay accesorios.

Después de encender, mire/escuche si la soldadora por arco emita los sacudidas, 

silbidos  o  el  olor  peculiar.  Si  hay  uno  de  los  problemas  anteriores,  averigüe  el 

motivo  para  deshacerse  de  él,  si  no  puede  encontrar  el  motivo,  comuníquese  con 

el agente de área local o la sucursal.

Observe  si  el  valor  de  visualización  del  LED  esté  intacto.  Si  el  número  de  pantalla 

no está intacto, sustituya el LED dañado. Si aún no funciona, mantenga o sustituya 

la PCB de visualización.

Observe si el valor mínimo / máximo en el LED concuerda con el valor establecido. 

Si  hay  alguna  diferencia  y  ha  afectado  a  la  embarcación  de  soldadura  normal, 

ajústela.

Comprueba si el ventilador está dañado y es normal girar o controlarlo. Si el ventilador 

está  dañado,  sustituyalo  inmediatamente.  Si  el  ventilador  no  gira  después  de  que  la 

soldadora por arco se sobrecalienta, observa si haya algo bloqueado en la cuchilla, si 

sí, repárela; Si el ventilador no gira después de deshacerse de los problemas anteriores, 

es  recomendable  empujar  la  cuchilla  en  la  dirección  de  rotación  del  ventilador.  Si  el 

ventilador gira normalmente, debe sustituir la capacidad de arranque; si no, sustituya el 

ventilador.

Observe si el conector rápido está suelto o sobrecalentado. Si la soldadora por 

arco presente los problemas anteriores, debe fijar o sustituyarlo.

Verifique si el cable de salida de corriente está dañado. Si sí, debe asilar y sustituyarlo. 

Usar  aire  comprimido  seco  para  limpiar  el  interior  de  la  soldadora  por  arco, 

especialmente despejar el polvo en el radiador, transformador de tensión principal, 

inductancia, módulo IGBT, el diodo de recuperación rápida y PCB, etc.

Inspección 

mensual

Inspección 

trimestral

Verifique el perno de la máquina de soldadura por arco, si está flojo, atorníllalo. 

Si  está  dañado,  sustitúyelo.  Si  está  oxidado,  borra  el  óxido  del  perno  para 

garantizar el funcionamiento normal.

Si  la  corriente  real  está  compartible  con  el  valor  de  visualización.  Si  no,  debe 

regularla. El valor de corriente actual puede medirse con el amperímetro de tipo 

alicate ajustado.

Inspección 

anual

Mida la impedancia aislante entre el circuito principal, la PCB y la carcasa, si está 

por  debajo  de  1MΩ,  el  aislamiento  está  probablement  dañado  y  necesita  la 

sustituición o fijar el aislamiento.

Solución de problemas

EQUIPOS SERIE DE CORTE POR PLASMA 

EQUIPOS SERIE DE CORTE POR PLASMA

Mantenimiento

58

59

Summary of Contents for CUT 50PD

Page 1: ...DING TECHNOLOGY GmbH Hansestraße 101 51149 Köln Tel 49 02203 5710150 www vector welding com CUT 50PD CUT 70PD PLAS MAS CHNEIDER S ERIENAUS RÜS TUNG PLAS MA CUTTIGN S ERIES EQUIPMENT B E D IE N U N G S A N LE ITU N G OP ERATIN G IN S TRUCTION S ...

Page 2: ...zyklus 2 1 Kurze Zusammenfassung 10 10 2 2 Specifications 09 10 2 4 10 10 Mitgelieferte Einzelteile Markenbeschreibung 01 01 Lesen Sie das Vorwort 02 03 4 Fehlerbehebung 4 1 Grundlegende Fehlerbehebung 17 18 5 Instandhaltung 5 1 Instandhaltung 19 20 3 Inbetriebnahme 3 1 Layout für die Steuertafel 11 14 3 2 14 16 Installationsanleitung Inhalt Hinweisezur Verwendungdieser Bedienungsanleitung Deutsch...

Page 3: ... 4 1 Troubleshooting 37 38 5 Maintenance 5 1 Maintenance 39 39 Contenido Notas sobre el uso de este operación manual 1 1 Daño causado por soldadura de arco 43 47 1 2 Efectos de baja frecuencia eléctrica y campos magnéticos 47 47 1 3 Tabla de símbolos 48 48 1 Instrucciones de segurida 2 Sumario 2 3 C iclo de servicio 50 50 2 1 Introducción breve 49 49 2 2 Especificaciones de los 49 50 2 4 Ítems emp...

Page 4: ...ions d installation 4 Dépannage 4 1 Dépannage 77 78 5 Entretien 5 1 79 79 Entretien 1 1 Danni alla saldatura ad arco 83 86 1 2 Effetti dei campi elettrici e magnetici a bassa frequenza 86 86 1 3 Grafico dei simboli 87 87 1 Istruzioni di sicurezza 2 Riepilogo 2 1 Breve introduzione 88 88 2 2 Specifiche 88 89 2 3 Ciclo di lavoro 89 89 2 4 Articoli confezionati 89 89 Edizione italiana 80 98 Descrizio...

Page 5: ...weißtechnik Lieferanten entdecken Sie die Möglichkeiten profitieren Sie von dem Angebot moderne und qualitativ hochwertige Schweißausrüstung zu einem unschlagbaren Preis Nummer 1 in der Technik Nummer 1 bei den Preisen Nummer 1 im Service Nummer 1 in der Umweltverträglichkeit Aufgrund von 4 strategischen Zielen arbeitet unsere Firma jeden Tag an der Optim ierung diese Vision Mehr als 30 000 begeis...

Page 6: ...TEN NUR VON SACHKUNDIGEN PERSONEN TÄTIGEN Die Sicherheitsübungen sind nach dem Europäischen StandardEN60974 1konzipiert 4 Trennen Sie die Eingangsleistung oder stoppen Sie die Maschine bevor Sie das Gerät einrichten oder benutzen Der Hauptschalter gegen Wiedereinschalten ist mit einem Schloss zu sperren und die Netzsicherungen zu entfernen sodass der Strom nicht verse hentlich eingeschaltet werden...

Page 7: ...te dies nicht möglich sein decken Sie die Materialien fest mit einer vorgesehenen Abdeckung ab 1 Schützen Sie sich und andere von fliegenden Funken und heißem Metall 4 Rechnen Sie damit dass Schweißfunken und heißes Material einfach durch kleine Risse und Öffnungen zu benachbarten Bereichen vordringen kann 5 Beachten Sie die Brandgefahr und halten Sie einen Feuerlöscher in der Nähe 6 Das Schweißen...

Page 8: ...alten Säuren und erzeugen explosive Gase 1 Bei der Arbeit an Batterien immer einen Gesichtsschutz tragen 2 Den Motor vor dem Trennen oder Anschließen der Batterien abschalten 3 Beim Arbeiten mit der Batterie keine Arbeitsgeräte verwenden die Funkenflug verursachen 4 Benutzen Sie kein Schweißgerät um Batterien zu laden oder Autos Starthilfe zu geben WARNUNG DAMPFUNDHEISSEM UNTERDRUCKSTEHENDEMKÜHLMI...

Page 9: ...ated gate bipolar transistor Antriebsmodul die Arbeits frequenz in Mittelfrequenz umwandeln und den ursprünglich großen Frequenzumformer durch einen kleineren Mittelfrequenztransformator austauschen kann ausgestattet Somit kennzeichnet es sich durch Mobilität Kompaktheit geringes Gewicht und niedrigen Verbrauch CUT 50PD CUT 70PD Plasmaschneider Eigenschaften IGBT Technologie Mit EMI Filter wird di...

Page 10: ...tgelieferte Einzelteile CUT 50PD CUT 70PD Hinweis Hinweis 1 Der Effektivstrom sollte benutzt werden um die Kabelgröße und Bestimmungen zu bestimmen Hinweis 2 Generatoranforderungen liegen bei maximaler Taktleistung Arbeitszyklus Hinweis 3 Motorrennströme und thermische Schalter sind bei der Anwendung zu empfehlen Sehen Sie die lokalen Anforderungen für Ihren Sachverhaltdiesbezüglich nach Aufgrund ...

Page 11: ...eiben muss damit der Lüfter weiterlaufen kann und das Gerät somit ausreichend gekühlt wird Schalten Sie bei Thermischer Überlast das Gerät niemals aus 5 Plus Schweißanschluss Der Schneidstrom fließt von der Stromquelle über Hochleistungsanschlüsse mit Bajonettverriegelung Es ist jedoch darauf zu achten dass der Stecker eingesteckt und festgezogen ist um einen guten elektrischen Anschluss zu gewähr...

Page 12: ...gen des Stromkabels sollten den selben Sollquerschnitt wie das Stromkabel haben Verlängerungsleitungen sollten bei absoluter Notwendigkeit benutzt werden Seien Sie sich im Klaren dass alle Verlängerungen die Schneidekapazit 8 Befestigen Sie die Erdungsklemme an dem zu schneidenden Teil Sollte die Oberfläche des Arbeitsteils lackiert rostig oder isoliert sein reinigen Sie die Oberfläche sodass ein ...

Page 13: ...kt oder nicht richtig verbunden Das Netzkabel ist nicht richtig eingesteckt Teile des Schweißbrenners sind defekt Etwas blockiert die Lüftung und die Steuertafel ist defekt Steuertafel ist defekt Stromkabel ist defekt Gas Druck ist zu hoch oder zu niedrig Einschaltknopf ist defekt Eingangsspannung ist nicht korrekt Stromversorgung ist eingeschaltet Betriebszustan dsanzeige ist erleuchtet Lüftung u...

Page 14: ...tätsspannungbereits auf Saftspannung 36V fallen Überprüfen Sie ob der Knopf der Steuertafel auf der Vorderseite und der Rückseite des Schweißgerätes beweglich und sicher mon tiert sind Sollte der Knopf nicht richtig in seine Position gebracht worden sein korrigieren Sie dies Wenn Sie die Position des Kno pfes nicht korrigieren ersetzen Sie ihn bitte sofort Termin Tägliche Überprüfung Wartungsposit...

Page 15: ...Sie den Rost von rostigen Schrau ben um sicherzugehen dass diese einwandfrei funktionieren Überprüfen Sie ob die tatsächliche Stromstärke mit der angezeigten Stromstärke übereinstimmt Sollten die Werte nicht übereinstimmen sollten sie reguliert werden Die tatsächliche Stromstärke kann durch Anpassen des Plier Typ Amperemeters gemessen werden Messen Sie die isolierte Impedanz zwischen dem Hauptstro...

Page 16: ... optimize this vision Number 1 in Technology Number 1 in the prices Number 1 in Service Number 1 in the environmental compatibility More than 30 000 enthusiastic customers trust our equipment in the welding and plasma technology They confirm the success of these trendsetting strategy In addition to the stringent quality test and the test in the production we subject the equipment a thorough inspec...

Page 17: ...from some processes can damage hearing 1 Wear a welding helmet fitted with a proper shade of filter to protect your face and eyes when welding or watching 2 Wear approved safety glasses Side shields recommended 3 Use protective screens or barriers to protect others from flash and glare warn others not to watch the arc 4 Wear protective clothing made from durable flame resistant material wool and l...

Page 18: ...ding wire at contact tip when not in use WARNING SPARKS can cause battery gases to explode BATTERY ACID can burn eyes and skin Batteries contain acid and generate explosive gases 1 Always wear a face shield when working on a battery 2 Stop engine before disconnecting or connecting battery cables 3 Do not allow tools to cause sparks when working on a battery 4 Do not use welder to charge batteries ...

Page 19: ...e Intelligent protection over current over heat when the mentioned problems occoured the alarm lamp on the front panel will be on and the output current will be cut off It can self protect and prolong the using life 2 2 Specifications Description Weight Power source dimensions Cooling Welder type European standards Mains voltage Grid frequency Cutting rurrent range Generator requirement Duty cycle...

Page 20: ...xceeding the temperature limits of the insulation of the component parts To explain the 10 minute duty cycle period the following example is used Suppose a Welding Power Source is designed to operate at a 60 duty cycle 50 amperes at 100 volts This means that it has been designed and built to provide the rated amperage 50A for 4 minutes i e arc welding time out of every 10 minute period 60 of 10 mi...

Page 21: ...y Do not switch the unit off should a thermal overload condition be present 6 Plasma torch connection Plug in the plasma torch to connect it to the machine Are you goingMake sure the plug is inserted and tightened to the electricity and gas supplymaintain 1 Digital Ammeter The digital Ammeter is used to display the actual output current of the power source 7 Pilot connection The plasma torch is co...

Page 22: ... of mains cables or torch cables will possibly affect the cutting performance of this cutting equipment due to the fact that the resistance of the cable will reduce voltage input which is determined by the length of the cable The supplied length of main cables and torch cables is recommended 10 Connect air to regulator and adjust regulator to deliver 5 6 bar 90ltr min 11 Switch the unit on using t...

Page 23: ... the power indicator or refer to the solution in Nr 2 The input lines not corretly connected The power board is broken The power cable is broken The power board is broken Power on switch is damaged Turn on the power source power indicator is lit fan and air control valve are not working The over heat alarm is on after a few minutes cutting Turn on the power source fan is working power indicator is...

Page 24: ...t rid of if you can t find out the reason Please contact local this area agent or the branch company Observe that whether the display value of LED is intact If the display number is not intact please replace the damaged LED If it still doesn t work please maintain or replace the display PCB Observe that whether the min max value on LED accords with the set value If there is any difference and it h...

Page 25: ...dustrial construcción de puentes y otras industrias en resumen la soldadora VECTOR puede cumplir con los requisitos de la mejor calidad se cumplen satisfactoriamente V E C T O R es uno de los proveedores líderes de equipos de soldadura descubre nuestras posibilidades beneficie de nuestra visión para obtener las soldadoras modernas de alto rendimiento a precios competitivos En base de 4 objetivos e...

Page 26: ...a máquina también están activos cuando está encendido Durante la soldadura de cable semiautomática o automática el cable el carrete de cable la carcasa del rodillo impulsor y todas las partes metálicas que tocan el cable de soldadura están eléctricamente activas El equipo incorrectamente instalado o mal conectado a tierra es peligroso 1 No toque las partes eléctricas activadas 2 Use guantes aislan...

Page 27: ... de segurida Instrucciones de segurida ADVERTENCIA CHISPAS VOLADORAS y METAL CALIENTE pueden causar lesiones Al Trocear y moler se ocurre el metal volador Cuando las soldaduras se enfrían pueden deshacerse de la escoria 1 Use el protector facial o gafas de seguridad Aislamientos laterales recomendados 2 Use la protección adecuada del cuerpo para proteger la piel ADVERTENCIA LOS CILINDROS pueden ex...

Page 28: ...re use un protector facial al usar la batería 2 Detenga el motor antes de desconectar o conectar los cables de la batería 3 Queda prohibido que las herramientas provoquen chispas al trabajar con una batería 4 No use el soldador para cargar las baterías o arrancar los vehículos 5 Observe la polaridad correcta y en las baterías Instrucciones de segurida Instrucciones de segurida ADVERTENCIA VAPOR Y ...

Page 29: ...la red electrificada Tolerancia de voltaje de red alta 15 para mantener un trabajo estable Sistema de control MCU responde de inmediato a cualquier cambio Excelente capacidad de corte Controlador de arco piloto permite cortar la pieza de trabajo de la rejilla Protección inteligente sobrecorriente sobrecalentamiento cuando se presentan los problemas mencionados la indicadora de alarma en el panel f...

Page 30: ...lo de servicio de 10 minutos se usa el siguiente ejemplo Supongamos que la Fuente de Potencia de Soldadura está diseñada para operar 60 del ciclo de servicio 50 amperios bajo 100 voltios Esto significa que se ha sido diseñado y construido para proporcionar el amperaje nominal 50 A durante 4 minutos por ejemplo el tiempo de soldadura por arco de cada período de 10 minutos 60 de 10 minutos es 4 minu...

Page 31: ...rio a las agujas del reloj para reducir la corriente 5 Terminal de soldadura positiva Terminal de soldadura positiva La corriente de soldadura fluye desde la fuente de alimentación a través de terminales de tipo bayoneta de servicio pesado Sin embargo es esencial que el enchufe macho se inserte y gire de forma segura para lograr la conexión eléctrica segura 6 Conexión de antorcha de plasma Enchufe...

Page 32: ...za y la abrazadera de conexión a tierra 9 Asegúrese de que la antorcha se haya ensamblado con los componentes correctos y que la punta de corte sea adecuada para la corriente de corte 10 Conecte el aire al regulador y ajuste el regulador para suministrar 5 6 barra 90ltr min 11 Encienda la unidad usando el interruptor principal ubicado en la parte posterior 12 Presione el soplete de corte para obte...

Page 33: ...ndido está dañada o la conexión no es buena La luz del indicador de encendido está rota y los problemas mencionados en No 2 El cable de alimentación conectado no es bueno Encienda la fuente de alimentación el indicador de alimentación está encendido el ventilador y la válvula de control de aire no funcionan Encienda la fuente de alimentación el ventilador funciona el indicador de alimentación no e...

Page 34: ...sa de fallas y los tiempos de reparación de la soldadora por arco alargando la vida útil de la soldadora por arco Los elementos de mantenimiento en detalle se encuentran en la siguiente tabla Advertencia para la mayor seguridad durante el mantenimiento de la máquina por favor apague la fuente de alimentación y espere 5 minutos hasta que el voltaje ya ha caigo al voltaje seguro de 36V Fecha Inspecc...

Page 35: ...les plus élevées sont rencontrées avec succès avec l équipement de soudage VECTOR Vector est l un des principaux fournisseurs d équipements de soudage découvrez vos possibilités profitez de notre vision pour proposer des équipements de soudage modernes et performants à des prix imbattables Sur la base de 4 objectifs stratégiques notre entreprise travaille jour après jour pour optimiser ces visions...

Page 36: ... AVANT D INSTALLER D UTILISER OU D ENTRETENIR CET ÉQUIPEMENT Les produits de soudage et les procédés de soudage peuvent causer des blessures graves ou de la mort ou endommager d autres équipements ou biens si l opérateur ne respecte pas strictement toutes les règles de sécurité et ne prend pas des mesures de précaution de la soudure et de la coupe Ces pratiques doivent être apprises par l étude et...

Page 37: ...oits où des étincelles peuvent heurter des matériaux inflammables 3 Retirez tous les produits inflammables loin de l arc de soudage Si ce n est pas possible couvrez les étroitement avec des couvertures approuvées 4 Soyez conscient que les étincelles de soudage et les matériaux chauds peuvent facilement passer par de petites fissures et ouvertures dans les zones adjacentes 5 Surveillez le feu et ga...

Page 38: ...z un écran facial lorsque vous travaillez sur une batterie 2 Arrêtez le moteur avant de déconnecter ou de connecter les câbles de batterie 3 Ne laissez pas les outils causer des étincelles lorsque vous travaillez sur une batterie 4 N utilisez pas de soudeuse pour charger les batteries ou demarrer des véhicules 5 Observez la polarité correcte et sur les batteries ALERTE Le liquide de refroidissemen...

Page 39: ...seau Plage de courant de couper Exigence de générateur monophasé Cycle de service 40 C 10 min Tension en circuit ouvert Classe de protection Courant d entrée maximum Courant d entrée effectif Classe d isolation Machines à couper au plasma CUT 50PD CUT 70PD Caractéristiques Technologie IGBT Avec filtre EMI pour minimiser la pollution du réseau électrifié Haute tolérance de tension secteur 15 pour m...

Page 40: ... température de l exemple suivant Supposons qu une source d alimentation de soudage soit conçue pour fonctionner à un cycle de service de 60 50 ampères à 100 volts Cela signifie qu il a été conçu et construit pour fournir l ampérage nominal 50 A pendant 5 minutes c est à dire le temps de soudage à l arc toutes les 10 minutes 60 de 10 minutes sont 5 minutes Pendant les 5 autres minutes de la périod...

Page 41: ... à baïonnette robuste Cependant il est essentiel que la fiche mâle soit insérée et tournée fermement pour obtenir une bonne connexion électrique 6 Connexion de la torche plasma Branchez la torche à plasma pour la connecter à la machine Allez vous vous assurer que le la fiche est insérée et serrée sur l alimentation électrique et de gaz 7 Connexion pilote La torche à plasma est connectée au port pi...

Page 42: ...couper est peinte rouillée ou recouverte de matériau isolant nettoyer la surface de façon à obtenir un contact satisfaisant entre la pièce et la pince de terre 9 Assurez vous que la torche a été assemblée avec les composants appropriés et que la pointe de coupe convient au courant de coupe 10 Raccorder l air au régulateur et ajuster le régulateur pour délivrer 5 6 bar 90ltr min 11 Allumez l unité ...

Page 43: ...1 2 3 Troubles Solution Le ventilateur est cassé et le tableau de commande cassé Le voyant d alimentation est endommagé ou la connexion n est pas bonne La lumière de l indicateur de puissance est cassée et les problèmes mentionnés dans Nr 2 La connection du câble d alimentation n est pas bon Allumez la source d alimentation le voyant d alimentation est allumé le ventilateur et la vannede contrôle ...

Page 44: ...clients de procéder à un simple examen et à la sauvegarde par soi même faites de son mieux pour réduire le taux de pannes et les temps de réparation de la machine de soudage à l arc afin de prolonger la durée de vie de la machine de soudage à l arc Les éléments de maintenance sont détaillés dans le tableau suivant Observez si le bouton du panneau et l interrupteur à l avant et à l arrière de la ma...

Page 45: ...itàcon successo con le apparecchiature di saldatura VECTOR VECTOR è uno dei principali fornitori di attrezzature per la saldatura scopri il nostropossibilità approfitta della nostra visione di offrire una saldatura moderna e ad alte prestazioniattrezzature a prezzi imbattibili Sulla base di 4 obiettivi strategici la nostra azienda lavora giorno per giornogiorno per ottimizzare questa visione Numer...

Page 46: ... alimentazione è attiva In semiautomatico o automaticosaldatura a filo filo bobina di filo alloggiamento del rullo motore e tutte le parti metalliche che toccano la saldaturai fili sono sotto tensione Un apparecchiatura non correttamente installata o messa a terra n modo non corretto costituisce un pericolo 1 Non toccare le parti elettriche sotto tensione 2 Indossare guanti isolanti asciutti e sen...

Page 47: ...atura e i materiali caldi della saldatura possono facilmente passare attraverso piccolicrepe e aperture nelle aree adiacenti 5 Fai attenzione al fuoco e tieni un estintore nelle vicinanze AVVERTIMENTO Scintille volanti e metallo caldo può causare lesioni La scheggiatura e la molatura causano il volo del metallo Quando le saldature si raffreddano possono eliminare le scorie 1 Indossare visiera o oc...

Page 48: ...sono tagliare dita e mani e allentarsicapi di abbigliamento 1 Tenere tutte le porte i pannelli i coperchi e le protezioni chiusi e saldamente in posizione 2 Spegnere il motore prima di installare o collegare l unità 3 Far rimuovere le protezioni o i coperchi solo a personale qualificato per la manutenzione e la risoluzione dei problemicome necessario 4 Per evitare avviamenti accidentali durante la...

Page 49: ...0 6 A 33 9A 13 8A 12 8KVA 70A 60 108V 46 5A 100 98 6V 50A 60 100V 39A 100 96V IP23 8mm H 12mm 50 60Hz 270V DC 311V DC 20 70A 15KVA IP23 15mm H 20mm 50 60Hz Il ciclo di lavoro nominale di una saldatrice è una dichiarazione del tempo che potrebbe esserefunzionato alla sua corrente di saldatura nominale senza superare i limiti di temperatura dil isolamento delle parti componenti Per spiegare il perio...

Page 50: ...3 1 Layout per il pannello 6 8 7 5 2 3 1 4 9 10 Descrizione delle funzioni del pannello CUT 50PD CUT 70PD Le stesse icone sul pannello frontale rappresentano le stesse funzioni e operazioni 90 91 ...

Page 51: ...atto ed è necessario cablare una spina o un cavo per interfacciarsi con la presa CAUTION Loose welding terminal connections can cause overheating and result in the male plug being fused in the bayonet terminal 3 2 Istruzioni per l installazione Affinché l unità funzioni correttamente deve essere installata correttamente Segui la procedura indicato di seguito per una corretta installazione 1 Legger...

Page 52: ...l foro per l aria in rame sul terminale di entrata e di uscita da gomma ad alta pressione tubo 2 Serrare e sigillare il misuratore con un tubo di gomma della faccia del misuratore 5 Accendere la valvola dell aria alzare la manopola di regolazione della pressione girare il volume di pressione metro all interno mostra kg quindi abbassare la manopola significa aumento della pressione significa pressi...

Page 53: ... 2 La scheda di alimentazione è rotta Accendi il fonte di potere il ventilatore funziona indicatore di energia non è acceso La spia di alimentazione è danneggiata o la connessione non è buona Cambiarlo Cambiarlo Cambia la spia di alimentazione Il pannello del display è rotto La tensione di ingresso non è corretta Componenti difettosi nella macchina Scegli la tensione corretta 6 7 8 9 10 11 Tubo de...

Page 54: ...o Osservare che se il cavo di uscita corrente è danneggiato Se è danneggiato dovrebbe essere avvolto isolato o cambiato Usando l aria compressa secca per pulire l interno della saldatrice ad arco Soprattutto per eliminare le polveri sul radiatore trasformatore di tensione principale induttanza modulo IGBT diodo a recupero rapido e PCB ecc Osservare se il connettore rapido è allentato o surriscalda...

Reviews: