background image

14

BX 2E-15E

RU

Инструкция по монтажу и 

эксплуатации

Назначение

К пользованию настоящим аппаратом допуска-
ются дети старше 8 лет, лица с физическими или 
психическими функциональными нарушениями, а 
также лица, не имеющие опыта, но только при ус-
ловии получения ими точных указаний о работе 
аппарата и возможном риске при пользовании 
им. Детям не разрешается играть с аппаратом. 
Детям нельзя выполнять чиску аппарата и уход за 
ним без присмотра.
Дети в возрасте моложе трёх лет не должны на-
ходиться вблизи аппарата без постоянного при-
смотра. Детям в возрасте от трёх до восьми лет 
разрешается только включать/выключать ап-
парат, если он установлен в целесообразном 
месте и они получили указания о том, как с ним 
обращаться, или находятся под присмотром. 
Детям в возрасте от трёх до восьми лет не разре-
шается вставлять вилку в розетку, изменять на-
стройку или выполнять действия по уходу за 
аппаратом.

Предупреждение!

 Части этого аппарата могут 

быть горячими и причинить ожоги. Дети и 
чувствительные лица должны быть под 
присмотром.

Электронаґревателъ предназначен для обогрева 
помещений. Его можно перемещать или устанав-
ливать стационарно. Нагреватель одобрен для 
работы во влажных и сырых помещениях и может 
использоваться например, на строительных пло-
щадках, в складских помещениях, в магазинах 
или в домашних условиях. Электронагреватель 
испыта по услвиям электрической беэопасности и 
испытан на электромаґнитную совместимость 
(EMC) в лаборатори SEMKO. Нагреватель 
снабжен маркировкой CE. Класс защиты: IPX4 
(соответсвует защите от попадания воды).

Правила техники безопасности

•  Не пользуйтесь электротепловентилятором в 

непосредственой близости от душа, ванной или 
плавательного бассейна.

•  Нельзя накрывать электротепловентилятор, 

поскольку это может привести к перегреву и 
загоранию (см. рис. А).

•  Во время работы поверхности 

тепловентилятора становятся очень горячими.

•  Размещайте тепловентилятор вдали от 

возгораемых материалов.

•  Нельзя размещать тепловентилятор прямо под 

розеткой электропитания.

•  При стационарной установке в ванной или 

душевой  комнате  электро теп ло вентилятор 
должен размещаться так, чтобы при 
пользовании ванной или душем не было риска 
прикосновения к нему.

Двигатель тепловентилятора,

 

регули руемый с помощью термореле

При срабатывании терморегулятора двигатель 

останавливается.
1.  Вентилятор (ВХ 9АЕ, низкие обороты)
2.  Вентилятор + 1/2 мощности 

  (ВХ 5Е 230 В - 2/3 мощности)

3.  Вентилятор + 1/1 мощности

Непрерывная работа

Двигатель электротепловентилятора постоянно 
работает независимо от положения 
терморегулятора.
4.  Вентилятор (ВХ 9АЕ, высокие обороты)
5.  Вентилятор + 1/2 мощности 

  (ВХ 5Е 230 В - 2/3 мощности)

6.  Вентилятор + 1/1 мощности

Терморегулятор 0-35°С

7.   Терморегуляторы в моделях ВХ 2Е и ВХ 3Е 

  имеют одну ступень мощности, в остальных 
  моделях две ступени мощности.

1

2
3

4

5
6

7

A

Summary of Contents for BX 2E-15E

Page 1: ...R ACHTUNG Lesen Sie diese Anleitung sorgf ltig durch bevor Sie das Ger t in Betrieb nehmen Die Gebrauchsanweisung f r zuk nftigen Gebrauch aufbewahren FR MODE D EMPLOI DU RADIATEUR SOUFFLANT IMPORTANT...

Page 2: ...aren f r heta ytor under drift Placera v rmaren s att br nnbart material ej ant nds V rmaren f r ej placeras omedelbart under fast v gg uttag Vid fast montering i bad eller duschrum skall v rma ren in...

Page 3: ...ndfarer se billede A Varmebl seren m varme udenfor under drift Plac r varmebl seren p sikker afstand af brandbart materiale s dette ikke ant ndes Varmebl seren m ikke placeres umiddelbart under et hal...

Page 4: ...A Varmeviften f r varme overflater under drift Plasser varmeviften slik at brennbart materiale ikke antennes Varmeviften m ikke plasseres direkte under fast vegg uttak Ved fast montering i dusj eller...

Page 5: ...uhaltimen s hk t urvallisuuden ja EMC testannut sen L mp puhallin on CE merkitty Kotelointiluokka IP X4 vastaa huuhte lutiivis Turvallisuus l k yt t t l mmitint suihkun kylpyammeen tai uima altaan l h...

Page 6: ...Degree of protection IP X4 corresponds to splash proof Safety Don t use this heater in the immediate vicinity of a shower bath or swimming pool Don t cover the heater since it could then overheat and...

Page 7: ...nimum distances from the ceiling and wall are shown in Figure B Secure the heater fan to the wall with screws fitted through the two mounting holes and make sure that the heater is firmly secured in p...

Page 8: ...t porte le marquage CE Classe de protection IP X4 tanche aux projections d eau FR Funktion Thermostatgesteuerter L ftermotor Der L ftermotor stoppt wenn der Thermostat die Heizspirale abschaltet 1 L f...

Page 9: ...BX 2E et BX 3E a une seule position de puissance les autres mod les en ont deux Nettoyage Nettoyer r guli rement l appareil de chauffage la pous si re et la salet pouvant provoquer une surchauffe et...

Page 10: ...azzini negozi e abita zioni Le approvazioni di sicurezza relative alla compo nentistica elettrica del prodotto sono state rilasciate da SEMKO lo ha inoltre collaudato in base alla normativa EMC Il ven...

Page 11: ...dio alla sorgente del difetto Installazione fissa Nell uso stazionario il ventilatore dovr essere montato ad almeno 1800 mm d altezza dal pavimento Le dis tanze minime da soffitto e parete sono riport...

Page 12: ...ilatormotor draait continu onafhankelijk van warmtevraag via de thermostaat 4 Alleen ventilatie BX 9AE Hoog toerental 5 Ventilatie en halve verwarmingscapaciteit BX 5ER 2 3 kapaciteit 6 Ventilatie en...

Page 13: ...mocy Praca ci g a Wentylator pracuje ci gle niezale nie od nastawy termo statu 4 Pracuje sam wentylator 5 Pracuje wentylator i nagrzewnica na 1 2 mocy BX 5ER 2 3 mocy 6 Pracuje wentylator i nagrzewni...

Page 14: ...14 BX 2E 15E RU 8 EMC SEMKO CE IPX4 1 9 2 1 2 5 230 2 3 3 1 1 4 9 5 1 2 5 230 2 3 6 1 1 0 35 7 2 3 1 2 3 4 5 6 7 A...

Page 15: ...15 BX 2E 15E 1800 3...

Page 16: ...el g venlik testine ve EMC testine tabi tutulmu tur Fan s t c CE i aretlidir Koruma derecesi IP X4 s ramalara kar korumal oldu unu belirtir G venlik Bu s t c y du banyo veya y zme havuzlar n n yak n n...

Page 17: ...rla duvara sabitleyin ve s t c n n konumunda s k bir ekilde durdu undan emin olun Is t c y g kayna na ba lamak i in a k temas noktalar aras nda en az 3 mm mesafe olacak ekilde ok kutuplu anahtar kulla...

Page 18: ...18 BX 2E 15E B B...

Page 19: ...de la temp Poids Type Potenza totale Possibilit de regolazione Tensione Corrente Quantit aria Incremento detta temp Peso Type Totale capaciteit Regelmo gelijkheden Aansluit spanning Opgenomen strom L...

Page 20: ...56138 3166 VAT no SE556138316601 Postal Cheque Service 48 51 08 5 Bank Transfer 926 0365 Fax Int 46 451 410 80 E mail veab veab com Phone Int 46 451 485 00 Website www veab com NB We reserve us from t...

Reviews: